Наш перевод "Марша теней" Теда Уильямса — теперь вся первая книга третьего тома

3
+

Сегодня, можно сказать, круглая дата — готова полностью первая книга третьего тома!

Подготовка предпоследней её главы затянулась — в основном, в связи с радостным событием: появлением нового потенциального читателя, которому этот, практически юбилейный, выпуск и посвящается.

За делами не удалось пока нарисовать полноценных иллюстраций, зато за время работы над переводом накопились небольшие зарисовки персонажей — как я их себе представляю. Кое-кто взят "из воображения", однако большинство их было встречено мной случайно — в метро или среди огромного количества коллег с работы, так удачно внесённых в единую базу. Поэтому никакого "ранжирования" в рисунках персонажей нет — кого увидела или "увидела", того и нарисовала. :)

Автарк Сулепис

Бриджид — подавальщица в 

Агнес сообщает Бриони о приезде некоего гостя из Южного Предела

Бриони на охоте, оглядывается, беспокоясь за брата (рисунок к первой книге)

Киннитан

Правда, сестра оспаривает этот рисунок, поскольку считает, что здесь Киннитан больше похожа на азиатку, но ей кажется, что население Ксанда должно иметь скорее арабские черты.

Маламенас Кимир — аптекарь из Агамида

Невин Хьюни — драматург и актёр из Труппы Мейквелла

Эна Длинные Пальцы. Попытка изобразить девушку-скиммера

Эстир Мейквелл и Дован Бёрч. Примечательно, что этих двоих я ранним утром повстречала в одном вагоне метро. А почему- вам будет понятно только из 35-ой главы :)

Леди Ясаммез Дикобраз — бич войны кваров

Анамезия Тинрайт — благочестивая женщина и порядочная вдова… ой, то есть мать.

Герцогиня Мероланна — тётя Баррика и Бриони Эддон

Сестра Утта — наставница Бриони

  • какие шикарные рисунки! а если красами? хотя, это я так, несерьёзно. просто, мне кажется, карандаш недолговечен))) успехов вам!!!!!!!!!!!!!!!
    ответить

Ваш комментарий к заметке: