Преодолевая Великую стену: современная китайская литература

17 февраля 1955 года родился Мо Янь – современный китайский писатель, почетный доктор филологии и обладатель Нобелевской премии по литературе. Ворвавшись после получения премии на русскоязычный рынок, Мо Янь очень быстро завоевал читательскую любовь, несмотря на пропасть между китайской и западной культурой. Его странный, волнующий и очень необычный даже по меркам жанра магический реализм наконец-то нашел своего читателя и в русскоязычных странах.
По таком поводу – небольшая подборка современной китайской литературы.
Знаете интересные книги, написанные китайскими авторами? Делитесь рекомендациями в комментариях!


Мо Янь «Страна вина»
Описать даже вкратце содержание романа восточного гения, который только-только появился на рынке русскоязычных стран – неблагодарное занятие. Галлюциногенный реализм был награжден Нобелевской премией по литературе в 2012 году, и столь дерзкая формулировка появилась не просто так. Конкретно в этом романе Мо Янь намешал столько всего, что даже у подготовленного читателя захватывает дух – тут вам и Китай во всей красе, и виноделие, и литература, и секс, и даже исследование каннибалистической культуры. В формате переписки начинающего и заслуженного литераторов, вставок их творчества и реальной истории встречи действующих лиц. Вот уж точно – галлюциногенный реализм.


Дай Сы-цзе «Бальзак и портниха-китаяночка»
Как и многие выдающиеся современные китайские писатели, Дай Сы-цзе… иностранец. Т.е., не гражданин Поднебесной. Хотя родился и вырос именно в Китае, где жила его вполне обеспеченная по меркам провинции семья портного. К сожалению, «культурная революция» изменила ситуацию. Однако после смерти Мао он все же поступил в Пекинский университет, откуда по стипендии уехал во Францию, где и живет по сей день. «Бальзак и портниха-китаяночка» - о двух друзьях, которых отправили в глушь на перевоспитание крестьянам, как и большинство молодежи в нелегкие «перестроечные» времена. Неожиданно в этом богом забытом месте находится целый чемодан классической литературы.


Цай Цзюнь «Вирус»
В юности писатель мечтал стать картографом, но, увы, провалился в Академии художеств. Тогда у него появилась новая амбициозная идея – написать самый лучший роман на самом красивом в мире языке. На китайском, то бишь. По мнению Цай Цзюня, китайский – это музыка, достойная превратиться в великолепную прозу. Роман «Вирус» повествует о странном, вроде бы совершенно невинном историческом сайте, после посещения которого люди повсеместно кончают жизнь самоубийством. Все это каким-то образом связано с гробницей императрицы Алутэ, чьей тело почему-то лишилось головы… Поклонники автора не стесняются называть его «китайским Стивеном Кингом» за крутые повороты и саспенс повествования.


Го Сяолу «Краткий китайско-английский словарь любовников»
Как и большинство молодых китайцев, чья юность пришлась на трудные времена в политике страны, писательница была сильно ограничена в своем творчестве – поступив в Академию кинематографа в Пекине, за все время обучения она не смогла снять ни одного фильма! Вовсе не потому, что страдала отсутствием идей или вдохновения. Жесткая цензура просто не позволила раскрыться начинающему режиссеру. Зато она могла писать и даже публиковать тексты, чем и занималась со студенческих времен. Переехал в Великобританию, Го Сяолу смогла наконец-то реализоваться и как режиссер. Этот роман – о попытке молодой китаянки построить отношения с западным человеком. Изучая английский язык, девушка также изучает совершенно чуждый ей жизненный уклад.


Шань Са «Играющая в го»
Псевдоним изящной и невероятно талантливой французской писательницы китайского происхождения переводится, как «дуновение ветерка» - истинно китайская красота языка и образов. В детстве Шань Са подавала большие надежды, участвуя и побеждая в творческих конкурсах, однако разочаровалась в своей родине после событий, названных на Западе бойней на площади Тяньаньмэнь. Акции протеста были разогнаны при помощи танков, что привело к гибели сотен людей. Кстати, именно тогда была сделана известная на весь мир фотография «Неизвестный бунтарь». Итак, покинув страну, писательница обосновалась во Франции. Роман «Играющая в го» - о шестнадцатилетней студентке, у которой в жизни две страсти: го и японский офицер.

BookZizz BookZizz17/02/2017
Привидение просто оставило это здесь, чтобы вернуть интерес к заметке. Давайте обсудим! 👻

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Все книги

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?