Шоколад

Купить в магазинах:

OZON.ru:
+ Подарок
128RUB руб. купить
My-shop.ru: 130 руб. купить
Лабиринт: 156 руб. купить
FLIP.kz: 953 тг. купить
полный список магазинов
(4.3)
(0.0)
Читали: 922    Хотят прочесть: 451

Шоколад, Джоанн Харрис

Авторы:

Издательство: Эксмо

ISBN: 9785699944415

Год: 2017

«Каждый из вас вправе оставаться при своих убеждениях. Пока вас это устраивает.»

Сонное спокойствие маленького французского городка нарушено приездом молодой женщины Вианн и ее дочери. Они появились вместе с шумным и ярким карнавальным шествием, а когда карнавал закончился, его светлая радость осталась в глазах Вианн, открывшей здесь свой шоколадный магазин. Каким-то чудесным образом она узнает о сокровенных желаниях жителей городка и предлагает каждому именно такое шоколадное лакомство, которое заставляет его вновь почувствовать вкус к жизни. "Шоколад" - это история о доброте и терпимости, о противостоянии невинных соблазнов и закоснелой праведности. Одноименный голливудский фильм режиссера Лассе Халлстрёма (с Жюльетт Бинош, Джонни Деппом и Джуди Денч в главных ролях) был номинирован на "Оскар" в пяти категориях и на "Золотой глобус" - в четырех. Обо всём этом и не только в книге Шоколад (Джоанн Харрис)

Таинство шоколада

36
О дивное время майских праздников! Наконец можно просто почитать, не оглядываясь на часы, не думая о рабочей суматохе!

В тишине пустой квартиры я прочла замечательную книгу, обладающую не только настроением, но еще и вкусом, ароматом, звучанием.

"Шоколад" - известный роман английской писательницы Джоанн Харрис, экранизированный в 2000-м году Лассе Хальстремом.

Тем не менее фильм и книга - очень разные произведения,. Это совершенно разные сорта шоколада: роман - горький с ликером и пряностями, черный до бархатистости, приятно обжигающий язык и будоражащий мысли. Кинолента же - густо-коричневое, еще дымящееся лакомство с миндалем и дроблеными какао-бобами.

Объединяют произведения самые неотъемлемые ингредиенты - магия и воображение.

Книга в основе своей - цыганская, пряная и пестрая, как маковое поле, расцвеченное ночными кострами.
Фильм - истинно французское угощение в шуршащей серебристой бумаге, скрывающей до поры утонченную изысканность.

Книга - мелодия, разносящаяся в вечереющем небе: томная, густая и обволакивающая. Песня, слышимая, когда земля погружается в шоколадно-коричневые сумрак с глазурью рек, когда небо становится сине-лиловым и украшенным сахарными звездами.

Фильм - медленно перелистываемая книга с потемневшей от времени и приправ страницами. Книга, меняющая написанное в ней - так шоколад меняет оттенки, остывая и нагреваясь вновь.

Финальные ноты этих лакомств столь же различны.
В киноленте - счастливый финал, карамельный домик Гензель и Гретель, обретший свое реальное воплощение, и любовь - тягучий шоколадный напиток.
Книга не имеет безусловной развязки - ветер по-прежнему приносит перемены и зовет вдаль. Но читатель знает наверняка - это путь к долгожданному дому. И хотя заканчивается роман любовью, ипостась ее - иная: более возвышенная и прекрасная - плод какао, которому еще предстоит раскрыть свои чудеса.

А под «Шоколад»ной глазурью...

21
Обложка книги как фантик конфетки,
А под фантиком буквы - глазурь.
За глазурью скрывается сердце-начинка -
Или лакомство, или дурь.

Я совсем не сладкоежка и не испытываю к шоколаду особенной симпатии и тяги. Знаете, порой я его даже откровенно недобливаю, каким бы соблазнительно-аппетитным он ни был. Особенно ту самую глазурь. В мороженках там или тортах она мне совершенно не нравится. Другое дело - шоколадная плитка и конфеты, здесь есть над чем поразмыслить, и послабления возможны. На них я способна покуситься вполне, не ограничившись одной лишь мимолетной дегустацией. Без фанатизма, но увлечься могу себе позволить иногда, такие приступы не длятся долго, к счастью. Ценю не столько шоколад я, сколь начинку. И с этой книгой вышло точно так.
Глазурь из букв - легчайшая, приятна глазу,
Слог пышно-нежный будет мигом поглощен,
Поскольку сладкой песней льются фразы,
Чтоб дивный замысел был ярко воплощен.

Когда мы выяснили, что она - конфетка, посмотрим, что скрывается внутри.
Маленький городок с симпатичным названием Ланксне-су-Танн и угрюмыми жителями, он, как пустой вафельный каркас, печально и молчаливо взирающий на мир раскрытым, словно в ожидании стать наполненным, нутром. С попутным ветром залетает в эту клетку своевольная, полная энергии, порхающая с места на место яркая птичка со своим птенцом. Она начинает вить гнездышко под вывеской «Небесный миндаль» и - кто знает? - возможно, останется здесь навсегда. В нашей конфетке Вианн Роше - это сам дух шоколада, аромат и предвкушение лакомства, праздника и счастья, которые возникают еще до того, как язык ощутит вкус первого кусочка. Она - и шоколадная сладость, и шоколадная горечь, и фея, и ведьма, и волшебница, и богиня, и пьянящий глоток свободы, постепенно и аккуратно, с трудом, но настойчиво заполняющая собой безрадостный вафельный каркас. Ее дочь Анук - белый-белый сахарок, сыпучая вещица - немного капризная и непостоянная особа, но очень уж милая, выдумщица-затейница, шоколаду без него никуда, главное, не переборщить с пропорциями, а в целом - девчушка хоть куда. Старушка Арманда - скотч, солидной выдержки (о точных цифрах стоит умолчать), букет которого не раскрывается перед первым встречным - она многое повидала на своем веку, но все еще крепка, а суждения и мысли подчас выдает весьма забористые. Скромная и ласковая Жозефина - молоко - на первый взгляд невзрачная и боязливая, при плохом обращении погрустнеет совсем, а то и закипит, убежит туда, где сердцу спокойнее, но если к ней с добротой и теплом, то вернется все это дарителю сторицей. Ловкий красавец Ру - тертый орешек, в прямом и переносном смысле, кажется, он не в скорлупке, да и раскусывать его не надо, а в каждой дробинке тайна и их не счесть, бьют прямо в сердце. Ну и в каждой бочке меда должна быть хоть ложечка дегтя или перчинка, кому как угодно - господин Рейно - ярый противник сладких перемен. Последняя составляющая, но не самая маловажная - шоколад, разумеется. Его здесь горы, реки и моря, во всех возможных видах и формах, о которых вы даже не подозревали.
Конфетка готова, она - вполне диетический продукт, между прочим, и диабет не станет помехой на пути к этому деликатесу. Руки будут тянуться к сладостям неудержимо, так и знайте. Но всю палитру вкуса, неприторно-романтических прелестей сюжета и порывов ветра, влекущих неведомо куда, можно ощутить, лишь поддавшись магии «Шоколада» и запасшись изрядным количеством вкусняшек.

Шоколад от Джоанн Харрис.

15
Однажды, не по-февральски теплый ветер вместе с карнавалом принес в маленький французский городок Ланскне-су-Танн двух незнакомок: Вианн Роше и ее шестилетнюю дочь Анук. В воздухе сразу повеяло сладким, густым, пряным ароматом из новой шоколадной Виан, которой возвещал о скором наступлении перемен...
Примерно так начинается необыкновенная книга "Шоколад" английской писательницы Джоанн Харрис. Повествование построено в виде записей в дневнике двух героев: самой Вианн и священника Рейно. Она - странствующая волшебница, которая умеет угадывать любимое лакомство посетителей шоколадной. Он - гордый священник, типичный представитель организованной религии. Они являются полными противоположностями друг друга, олицетворяют собой абсолютно разные идеалы, и поэтому маленький городок Ланскне становится мал для них двоих. Разворачивается настоящая война между верой и искушением. Только вот кто же победит в этой вечной борьбе?...
Все повествование просто окутано запахом, вкусом и описанием еды. Тут вам и горячий сальный запах жарящихся лепешек, колбасы и посыпанных сладкой пудрой вафель, которые пекутся на раскаленной плите прямо у обочины дороги. А на мраморной полке витрины шоколадной волшебницы Вианн выложены бесчисленные лакомства: шоколад, жаренный миндаль в сахаре, трюфели, гроздья лесного ореха, засахаренные лепестки роз и фиалки... Пряный запах специй, ванили и шоколада заставляет забыть обо всем и поддаться искушению греха чревоугодия. Да, книгу не стоит садиться читать на пустой желудок!
Февральский ветер, на ряду с незнакомками, переменами и ароматами шоколада, принес еще нечто очень важное - магию. Ту рутинную магию, что окружает нас каждый день в миллионах обыденных вещах: в аромате утреннего кофе, в уюте теплой кровати, в таинственной атмосфере расположенной на прикроватной тумбочке книги, в блеске любимых глаз...
В 2000 году Лассе Халльстрём снял фильм по мотивам этого романа. Экранизацию я смотрела в 4 захода попутно с чтением. Книга и фильм в одно и тоже время и совершенно разные, и похожие. Атмосфера, история, герои: все немного другое. На бумаге герои глубже и многограннее, история и поступки героев логичнее. Однако, это не мешает фильму прекрасно дополнять книгу.
Сама Джоанн Харрис выросла в семейном магазине сладостей, а вся ее жизнь была наполнена едой и старыми преданиями, что не могло не оставить след на ее творчестве. Прабабушка писательницы была местной целительницей и ведьмой. На мой взгляд, именно из-за того, что книга несколько автобиографична, она получилась настолько глубокой и тонкой.
Думаю, книгу стоит читать весной: в то время года, когда ветер приносит сладкий аромат перемен.
Посмотреть все рецензии (22)
Средний балл оставивших отзывы: 4.3
  • Сначала я увидела фильм. Замечательный одноименный фильм по этой книге - мудрый, тонкий и по-настоящему волшебный. Только пересматривая кино по десятому разу, можно разглядеть в главной героине намек на ту же склонность к деспотизму, к "причинению добра и нанесению справедливости", в которых так безнадежно виновен, кем бы он ни был, мсье Рено.
    В книге нетерпимость и безупречность Виан торчат, как гвоздь. В город, сразу вызывающий в ней отторжение и презрение, она приходит, чтобы научить его жалких жителей жить правильно. В итоге добивается "победы": изгоняет своего двойника - демонического кюре - и фактически отменяет в городке празднование Пасхи. Вот теперь все правильно. Теперь убогие, наконец, становятся похожи на людей. Вместо глупой Пасхи ("абракадабры") город отмечает языческий праздник. Все, кроме нескольких отсталых лохов, которым еще предстоит познать истину, довольны. Счастливый финал!
    Книга, между тем, написана великолепным языком. Она наполнена замечательными образами, тонким трагизмом (вот его нет в фильме), очарованием и печалью скитаний и нежности изгоев друг к другу. В ней действительно присутствует та магия - особенно в описании дня рождения Арманды, - пропитывающая собой каждый кадр фильма Лассе Хальстрема. В книге есть великолепная теплота любви: мамы и дочки, одинокого старого человека и его больного пса, бабушки и внука.
    Но вот беда: теплота и магия книги постоянно затаптываются злобой, нетерпимостью, узколобостью. Если человек религиозен - должен быть жестоким и злым, втайне мечтать о сжигании людей (как же иначе?) и, на всякий случай, чтоб добить сомнения малодушных, недолюбливать Франциска Ассизского. Если человек добр и умеет радоваться жизни - он "должен бунтовать" (именно так - должен), должен любить и привечать хамоватых бродяг (плевать, что город им не рад - правильные люди рады, неправильным придется смириться), ненавидеть религию и веру, и не одеваться в классическом стиле. Не слишком ли много рамок для проповеди любви и свободы? Для Харрис - не слишком. Для нее это и есть свобода. Немного тоталитарная, но кто заметит?
    Удивительно, как из этой пропитанной обидами, страхами и вульгарным атеизмом истории Хальстрему когда-то удалось создать нестареющий фильм о человечности и волшебстве, в котором вера и шоколад не ведут глупых войн, а соединяются в деле любви к человеку. В фильме этой любви заслуживает практически каждый персонаж - любви и сочувствия. В книге персонажи четко делятся на "наших" и "не наших": одни описываются с нежностью и богатством красок, другие - схематично, с отвращением, презрительными эпитетами и перечислением всевомозможных пороков.
    В книге присутствует странный анахронизм, так просто и изящно изгнанный из фильма: действие происходит в наши дни, провинциальный городок, подчиненный власти своего духовного пастыря и массово посещающий мессы, явно вышел из середины ХХ века (туда и переносится действие в фильме), а священника в эту историю, бесспорно, занесло прямо с процесса над Жанной д'Арк. Фильм намного изящнее и умнее: в нем "злым гением" города является его мэр, потомок его сеньоров, - человек деспотичный и самоуверенный, но в то же время несчастный, тайно влюбленный и в глубине души добрый и беззащитный, а вот кюре - милый молоденький мальчик, "питающий слабость к дворовым песням". В финале фильма именно ему приходится повзрослеть и сказать некие очень важные слова о любви, теплоте человеческого сердца и смысле жизни.
    Почему я так много говорю о фильме, хотя говорить следовало бы о книге? Потому что никогда не перестану удивляться таким волшебникам, как Лассе Хальстрем, умеющим извлекать золото из руды, и переплавлять злые слезы обиды - в магические, теплым огнем мерцающие сказки о мире, в котором каждому найдется место у очага и дружеское теплое слово.
    А еще потому, что это отзыв на "книгу, которая была экранизирована", написанный в рамках книжного марафона.)
Посмотреть все отзывы (37)
  • 19
    +

    «Нужно время, чтобы тот или иной человек признал тебя. А порой признания приходится добиваться всю жизнь.»

  • 16
    +

    «Я верю, что самое главное на свете — это быть счастливым! Счастье. Простое, как бокал шоколада, или мудреное, как сердце. Горькое. Сладкое. Живое.»

Посмотреть все цитаты (50)
Книгу «Шоколад» Джоанн Харрис можно приобрести или скачать: в 4 магазинах по цене от 126 до 156 руб.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Добавьте объявление первым!


  • Шоколад

    Шоколад

    Издательство: Эксмо, 2016

    ISBN: 9785699868308

    Купить данное издание можно здесь

  • Шоколад

    Шоколад

    Издательство: Эксмо, 2016

    ISBN: 9785699871933

    Купить данное издание можно здесь

  • Шоколад

    Шоколад

    Издательство: Эксмо, 2016

    ISBN: 9785699890897

    Купить данное издание можно здесь

  • Шоколад

    Шоколад

    Издательство: Эксмо, 2016

    ISBN: 9785699931354

    Купить данное издание можно здесь


Интересные посты

Интересная рецензия

Ошеломительная головоломка

Признавайтесь, вы любите хорошие детективы, как и я? Тогда истории американского писателя станут...

Интересная рецензия

Тик-Так - это не бомба, и автор не террорист.

Удивительное по своей глубине повествование. Рассказ, средних лет писателя, отправляющегося в...

Новости книжного мира

Россия вновь в поисках литературного флагмана

За звание «Литературный флагман России» во Всероссийском конкурсе «Самый читающий регион» в 2017...

Заметка в блоге

Слова, которые раньше имели иное значения

Многоликая пошлость. В русском языке найдется немного слов, которые бы на протяжении веков...