Цитаты из книги «Женщинам не понять»

Четыре романа неизвестного американского писателя Вернона Салливана, переведенные на французский язык известным французским же писателем Борисом Вианом (1920-1959), вызвали в послевоенной Франции широкий общественный, журналистский и бюрократический резонанс и послужили поводом для самого примечательного литературно-судебного процесса в республике. Суд установил факт несуществования на свете В. Салливана, а также факт непосредственного написания, а не перевода хулиганских американских романов Б. Вианом.
Предлагаемая книга - почти полное собрание сочинений В. Салливана, коллекция чудовищных подделок под сексуально-спортивно-уголовные боевики, созданная одним из самых ярких мастеров французской литературы XX века.
Перевод с французского Г. Сергеева, В. Кислова, О. Волчека.

Добавить цитату из книги «Женщинам не понять»


Интересные посты

Интересная рецензия

Сколько можно жертвовать собой? Другими жертвовать легче...

Очень долго не могла усадить себя за написание отзыва о книге. Мне просто необходимо было время...

Заметка в блоге

Необычные жизни необычных людей

27 апреля 1986 года родилась молодая и весьма плодовитая британская писательница Кэтрин Вебб, также...

Новости книжного мира

«Сфера»: кино, после которого захочется удалить все аккаунты

Тот случай, когда не фильм сделает известной книгу, а наоборот. Благодаря роману Дэйва Эггерса у...

Интересная рецензия

Историческая книга с кучей постельных сцен

Тот случай, когда аннотация лучше, чем содержание книги. И в данном случае, я просто купилась на...