Отзывы о книге Тысяча осеней Якоба де Зута
- Лабиринт 471
- Буквоед 331 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Мегамаркет 331
- Читай-город 331 Используйте промокод BOOKMIX23 (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Book24 331 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- все магазины
Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!
В новом переводе — великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон №9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. «Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе — о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена» (Washington Post). Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки о... Рекомендуем! Показать
Обсуждение книги «Тысяча осеней Якоба де Зута»
- Лабиринт 471
- Буквоед 331 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Мегамаркет 331
- Читай-город 331 Используйте промокод BOOKMIX23 (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Book24 331 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- все магазины
Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!
12/11/2014
07/12/2016
12/02/2017
04/07/2017
04/07/2017
04/07/2017
07/11/2017
Сначала меня привлекло поэтичное название, а уже вслед за ним и аннотация. Это роман о молодом талантливом клерке по имени Якоб де Зут, который отправляется на небольшой островок Дэдзима, являющимся по сути голландской торговой факторией. Якоб надеется подзаработать приличную сумму денег, вернуться к себе на родину и просить руки своей возлюбленной Анны. Однако обстоятельства складываются таким образом, что клерк вынужден остаться на острове на более длительный срок, и столкнуться лицом к лицу с рядом неожиданных трудностей. Одной из которых становится встреча с прекрасной японкой Орито с обожжённым лицом…
Книга великолепна как своим выразительным слогом, так и увлекательным сюжетом. Герои произведения яркие и живые. Однозначно могу заявить «Тысяча осеней Якоба де Зута» - одна из лучших книг года.
24/11/2017
05/03/2018
23/05/2018
Автору удалось удержать мое внимание и держать чувства в напряжении. А это, скажу я вам, удается далеко не каждому автору.
Очень подойдет тем, кто любит читать про путешествия, корабли, восток, да и просто тем кто любит романы.
24/12/2018
13/01/2019
Книгу рекомендую для неспешного чтения.
09/09/2019
Роман получился объемный, повествование разделено на части. Первая часть посвящена личности главного героя – Якобу де Зуту. Начало книги задает хороший темп, но множество бухгалтерский деталей навевали скуку, читать становилось не интересно. Меня даже посещали мысли оставить чтение до лучших времен. Вторая часть рассказывает историю акушерки Орито Аибагавы и здесь повествование снова начинает набирать обороты. История барышни Аибагавы получилась очень увлекательной, читается с удовольствием.
Книга грустная, трогательная и проникновенная, повествование ведется неспешно. Дэвид Митчелл погружается читателя в прекрасный мир, но при этом жестокий и коварный, раскрывает все грани человеческой души. Безусловно, роман получился прекрасный, но на мой взгляд, он показался немного затянут. Возможно, Дэвид Митчелл просто не мой автор. Но культура и история Востока для меня по-прежнему остается привлекательной темой.
27/01/2020
14/05/2020
04/08/2020
Вначале я думала, что не смогу ее осилить, так много было в ней того, что должно было мне не понравиться: много физиологии, грязи, малопонятных персонажей с труднопроизносимыми именами, отсылок к неизвестным мне историческим событиям, японских названий, имен и традиций и т.д. Но все это оказалось не отталкивающим, а притягивающим. С помощью "грязных" подробностей автор удивительно точно и ярко нарисовал мир Дэдзимы и Японии, персонажи ближе к середине книги стали близкими и понятными, а их истории и характеры только украсили роман, придавая ему колорит и насыщенность. Об истории торговых отношений между Голландией и Японией пришлось немного почитать, и тогда развитие событий в книге и их исторический подтекст прояснились.
Книга замечательна как содержанием, так и формой. Интересная композиция, перенос из одного места и времени действия в другое, динамичное развитие сюжета, показ того, как видят и переживают одно и то же событие разные персонажи - все это делает книгу незабываемой, яркой и насыщенной.
19/08/2020
Когда я прочитал первую книгу Дэвида Митчелла, я и представить себе не мог, насколько он талантлив, и как сильно зацепит меня. Хотя во мне жило какое-то предчувствие чего-то прекрасного, сложного и красивого.
«Тысяча осеней Якоба де Зута» — это роман о жизни честного, принципиального и увлеченного молодого нидерландского крючкотворца Якоба де Зута, служащего нидерландской Ост-Индской компании, которая пытается установить дипломатические и торговые отношения с Японией.
Эта книга как поэзия, медленная, обволакивающая, погружающая в словесную избыточность, интригующая человеческими страстями, любовными и дипломатическими приключениями, предательствами и дружбой, благородством и низостью.
В чем-то история похожа на дневник Адама Юинга. Возможно, к тому располагает время действия и та же корабельная романтика.
Я получил незабываемое удовольствие, как от сопереживания героям, ставшими почти родными, так и от сюжетных линий, литературного мастерства Митчелла. И мне, конечно, нравится, что романы Дэвида Митчелла перекрёстно связаны друг с другом, где персонажами, где тонкими отсылками, или загадочными описаниями. Не трудно увидеть в «Утопия-авеню» кое-что из «Тысячи осеней Якоба де Зута», но я нашел и обратную связь. Не знаю, был ли в том замысел, или это просто интуитивное наваждение. Не важно. Книга прекрасна, и хочется перечитать её позже.
08/08/2021
Дэдзима — маленький островок, спрятавшийся под боком у феодальной Японии (а заодно и главная голландская торговая фактория). Япония — маленькая страна, спрятавшаяся под боком у остального мира, от которого она всеми силами обособилась, желая сохранить свою идентичность, но каждый делец желает урвать кусочек этого пирога.
На Дэдзиме обитает много проходимцев — бывших каторжников, проституток, хитрых дельцов, не всегда чистых на руку переводчиков. Именно сюда приезжает молодой голландец Якоб де Зут, чтобы за 5 лет заработать деньги, которых бы хватило для того, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме невесты по имени Анна, но в планы и мечты юного голландца вносят свои неприятные коррективы неблагоприятные обстоятельства, к тому же почти сразу по прибытии де Зут влюбляется в загадочную девушку со шрамом на пол-лица.
Столь необычная фабула пятого романа знаменитого англичанина пришла к нему, когда в 1994 году Митчелл занимался альпинизмом в западной Японии и во время поездки случайным образом наткнулся на музей Дэдзимы, который произвёл на него столь сильное впечатление, что тот решил обязательно что-нибудь написать об этом. Роман поражает своей масштабностью и обилием деталей японского быта той поры — что на самом деле не очень удивительно — Митчелл провёл 4 года(!), работая над этим романом, изучая историю и быт Японии XVIII века. Иногда выяснение таких мелких подробностей, как использовали ли японцы крем для бритья или нет, могло занять у него добрую половину дня.
Это моё первое знакомство с творчеством Дэвида Митчелла и оно однозначно удалось, я практически без колебаний поставила книге пять баллов за потрясающий сюжет и удивительных персонажей. В последний раз такое же воздействие на меня оказывал только «Ночной поезд на Лиссабон» Мерсье.
03/09/2021
Очень долго читала. Пробиралась сквозь текст, сквозь множество рассуждений, сквозь море однотипных героев. Заметила ,что все ,связанное с Японией идет у меня тяжело. Медленный темп подводит. С другой стороны – сама история, несомненно, красивая. Невозможно представить, каково это – потерять дом, найти и вновь потерять. Сила мужества Якуба потрясала. Но истинное восхищение у меня вызвал только один герой, точнее – героиня – Орито. Стойкость и верность себе, своим идеалам отзывались во мне безграничным уважением и вдохновением. Митчелл умеет создавать свой особенный мир, из которого очень сложно выйти неравнодушным.
17/01/2022
История Японии, тайные монастыри, нюансы торговли Ост-Индской компании, распространение европейской науки в закрытой стране, где запрещены любые контакты с иностранцами, все это Митчелл закрутил в увлекательный и динамичный сюжет. Кого здесь только нет! Ученый профессор-ботаник и правитель Нагасаки, японские студенты и коррумпированные чиновники, беглые каторжники и насильно привезенные рабы. Каждый персонаж – отдельный выписанный мир, вплетенный в общую историю, где есть место и любви, и приключениям, и размышлениям о долге и чести.
Это оказался совсем другой Митчелл, нежели в «Облачном атласе». Простое линейное повествование, никаких скачков во времени, все вдумчиво и степенно. Но как же мне понравилось! Определенно, одна из лучших книг моего книжного года.
08/05/2022
Это мое второе знакомство с Митчеллом (после "Литературного призрака"), и я определенно продолжу свое путешествие по его книгам.
Хотя, чтобы эта книга мне понравилась, понадобилось преодолеть порядка трети книги. Вначале, для меня, было слишком много героев, непонятные сплетения их взаимоотношений, иерархии и рабочих отношений. А вот дальше, когда попривыкла к героям, стало действительно интересно и книга влекла к себе, чтобы быстрее погрузиться и узнать, что же было дальше.
Знакомство с Японией того времени было довольно занимательным, хотя самой Японии там не так уж и много.
27/05/2022
06/06/2022
Красивая история о долге, о переплетении судеб, о несбывшемся, которое оказалось для многих во благо. И все-таки немного грустно, что не сбылось.
Интересная история с мистикой, ками, загадками и мрачными монастырскими тайнами. Азиатские боги-ками и монастыри, конечно, отдельная тема, до сих пор меня глубоко поражающая. Японцы, правду сказать, и христианство (в аниме и мангах) преобразуют настолько по своему, что лучше бы как раньше запирали Библии в ящик.
Я слушала, но, конечно, предпочла бы читать с листа - это не та книга, которая позволяет отвлекаться по хозяйству, бормоча фоном, как космические корабли бороздят просторы Большого театра (с). Этой книге вам надо уделить все свое внимание. Впрочем, аудиокнига хорошо подходит для прогулок по паркам и стояния в пробках.
26/10/2022
насчет "странного названия", если кто не в курсе: Тысяча осеней - это как страна Восходящего Солнца - поэтическое наименование Японии. То есть фактически: Япония Якоба де Зута
26/10/2022
По-моему, в этой книге есть все - колорит и атмосфера, причем и Японии, и Голландии; сюжет, который как будто и сказочный, так как удален от читателя и временем и местом действия, но такой реалистичный; герои - чистые как горный ручей, но это не делает их однобокими или простыми; и наконец, образы складывающееся в великолепные словеса.
Все это, и наверняка что-то еще невыразимое, делают книгу идеальной - в нее сбегаешь из реальности, с ней переживаешь так, что кажется даже, что внутри тебя что-то смещается и даже уходит прочь. И даже финал здесь такой, что ни прибавить, ни убавить.
В общем, после сначала неудачно посмотренного, и только потом прочитанного “Облачного атласа”, после “Сна №9”, которому совсем не сразу удалось меня завоевать, эта книга стопроцентное попадание, записываю автора в любимчики и бегу скупать все прочие его книги.
18/11/2022
29/01/2023
Роман повествующий про взлеты и падения голландской торговой фактории Дэдзима на территории Японии и её обитателей в на рубеже 18-19 столетия. Повествование ведётся от лица писаря Якоба де Зута, акушерки барышни Аибагавы и переводчика Огавы. Здесь есть и межличностные отношения между разными по мировосприятию голландцами и японцами, и приоткрывается внутренние национальные уклады и традиции страны тысячи осеней, и европейская дипломатия.
Читать было очень интересно.
12/07/2023
История интересная, она местами подводит к эндшпилю, но автор умело отводит русло повествования. Думаешь, вот будет битва, вот герой один погибнет и плавный поворот. А в конце буквально за одну страничку Де Зуга саркастически сводят в могилу(женился на 25 летней, подарил псалтырь сыну и каюк).
Очень порадовало описание японских заговоров, этой недосказанности, это надо читать.
09/12/2023
10/12/2023