Рецензия на книгу «Мост через реку Квай. Планета обезьян. Фотограф»

Пьер Буль (1912 - 1994) - замечательный французский писатель, блестящий стилист и мастер построения сюжета, соединивший в своих произведениях социальную остроту и интеллектуальную глубину. В сборник вошли: антивоенный роман `Мост через реку Квай`,принесший П.Булю славу выдающегося писателя, фантастический и сатирический роман `Планета обезьян` и роман `Фотограф`, посвященный проблемам профессиональной нравственности. Показать

«Мост через реку Квай. Планета обезьян. Фотограф» Пьер Буль

…в ходе одного из эпизодов Второй мировой капитулирует и практически сдаётся в японский плен целый полк британских войск. Во главе с цельным полковником — неким Николсоном. Каковой храбрец, конечно, записной. Но, и дундук оказывается немалый. На уровне советского прапорщика примерно. Для которого честь мундира становится важнее постулата: на войне все средства хороши. По отношению к своему подразделению вполне может считаться оружием массового поражения внутренне-подрывного характера. Завязка текста построена на противоборстве желания японского командования улучшить логистику таиландских территорий (…именно там и расположен лагерь с пленными англичанами…) для развёртывания полномасштабного наступления на индийские позиции и, соответственно, нежелания пленных этому начинанию способствовать. Вопреки логике, здравому смыслу и мнению большинства своих солдат и офицеров, Николсон принимает волевое решение возвести на заранее определённом японцами участке железнодорожный мост через реку из названия романа. И не просто отрезок транспортной инфраструктуры, но такое творение западного инженерного гения, глядя на которое неотёсанным японцам станет действительно совестно своей варварской сущности. Топорный задор комбата постепенно распространяется на подчинённых; патриотический героизм оборачивается сюрреалистическим безумием…

…траченная известной долей контрнациональной иронии (…а как же — история о британских военнопленных, написанная французом!..), капитальность булевского «Моста» опирается, как это ни парадоксально, не на сюжетные и фактологические фермы, опоры и перекрытия, а на пустоты текстового конструктива. «Мост» интереснее всего начинает звучать именно там, где читатель перестаёт ощущать прочность конструкции романа. Там, где, в силу различных причин (…идеологических, субъективных, социокультурных…), нарративу приходится подгонять вещественные проектные воспоминания под аморфные, но современные и своевременные обстоятельства. Побывавший самостоятельно в шкуре собственных героев (…Буль в сороковых почти год провёл в плену у сторонников режима Виши в Индокитае…) автор конденсирует килотонны слов в какие-то полторы сотни страниц. Доводя напряжение внутреннего сопротивления текста до совершенно неприличных значений. Для достижения поставленной цели, при этом, не задействуя ни мясорубку Гийоты, ни даже «всеобщее свинство» Селина…

…в деталях, конечно же, «Мост» не выдерживает никакого противопоставления советской, да и постсоветской военной прозе. Компетентный читатель классики означенного жанра с трудом, надо сказать, будет сдерживать здесь снисходительную улыбку: читаешь, вот себе читаешь, и вдруг, в последнюю минуту, какой-нибудь тривиальный, банальный или вовсе уж смехотворный авторский пассаж непременно опрокидывает тщательно выстроенную композицию. В защиту, правда, можно отметить, что Буль, как и положено отменному романисту, сочиняет с размахом: события держат в постоянном тонусе. Всюду снуют агенты, диверсанты, партизаны; мало только, что не самураи. Ну, а в действительности же, будь японские войска настолько некомпетентны и неорганизованны — атомной бомбардировки гражданских населённых пунктов на островах Хонсю и Кюсю легко можно было бы избежать…

П. Буль "Мост через реку Квай"

Елена Р.

Не читала

Кто-то недавно спрашивал насчёт "права" и "лева"... Моё сознание закодировалось и сейчас лихорадочно мечется именно справа налево: так записной храбрец или дундук? Всегда казалось, что это одно и то же. И насчёт чести мундира тоже казалось, что это важная вещь для офицера. Если мундир не запятнан.
rhanigusto

Не читал

…чётко, слева на право: 1. Да, одно и то же. 2. И да, и нет, смотря по ситуации. 3. Даже если и — да, всё равно необходимо ориентироваться по ситуации… -=®_®=-
aabb

Не читал

«Мост» не выдерживает никакого противопоставления советской, да и постсоветской военной прозе... И это еще по-доброму сказано.
rhanigusto

Не читал

…Буль забавный просто. Плюс у него ещё и обезьяны есть говорящие… -=:^_^:=-
Eruselet

Не читала

Обезьяны говорящие? Любопытный парень... :)
rhanigusto

Не читал

…последствия пребывания в плену, очевидно… -=+_+=-

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?