Рецензия на книгу Мессия Дюны. Дети Дюны

Фрэнк Герберт (1920—1986) успел написать много, но в истории остался прежде всего как автор эпопеи Дюна`. Возможно, самой прославленной фантастической саги нашего столетня, саги, переведенной на десятки языков и приобретшей по всему миру миллионы поклонников. Самый авторитетный журнал научной фантастики `Локус` попросту признал `Дюну`, первый роман эпопеи о `песчаной планете`, лучшим научно - фантастическим романом всех времен и народов. В `Дюне` Фрэнку Герберту удалось совершить невозможное — создать своеобразную `хронику далекого будущего`. И не было за всю историю мировой фантастики картины грядущего более яркой, более зримой, более мощной и оригинальной. Цикл `Дюна` был и остается уникальным явлением — самым грандиозным, самым дерзким, самым масштабным творением за всю историю мировой фантастики.

  • Мистика Дюны

    13
    +
    Не далее как три недели назад я делился с вами лейтмотивом мести в первой части оригинальной «Дюны» Фрэнка Герберта. Теперь же пришло время поговорить о мистицизме второй и третьей части, носящих говорящие названия «Мессия Дюны» и «Дети Дюны».

    Не могу сказать, что мне не понравилось, но уже нет того восторженного ощущения, как будто с продвижением по дебрям всё более запутанных сюжетных ходов и диалогов, мир Дюны начал терять своё очарование, притягательную таинственность и первозданную суровость. Вроде и основное действие происходит всё так же на Арракисе, но теперь легко представить, что дворец императора располагается где-нибудь на Салусе Секундус или Гьеди Первой. Мир изменился, а с ним и люди. Так и персонажи, те, что остались с нами из первой книги, выглядят совершенно иначе. Конечно, есть какие-то узнаваемые атрибуты, но старыми друзьями и знакомыми их уже не назовешь. Они совсем по-другому говорят, поступают вопреки моделям поведения, которые сложились в голове ранее. В общем, непредсказуемо – и хорошо, и плохо сразу.

    Фрэнк Герберт пошёл по пути усложнения как сюжетов, так и мотивов своих героев. Авторское видение осталось где-то за кадром, не в силах пробиться сквозь путанные диалоги и множащиеся противоречия. Если он хотел удивить читателя, то это ему удалось. Если хотел шокировать и встряхнуть - тоже. Но чем пришлось ради этого пожертвовать? Атмосферой и привязанностью к персонажам. Если раньше Пауль так или иначе был симпатичен, то теперь он поочередно кажется то нелепым и безвольным, то самоуверенным и деспотичным. Подобные метаморфозы коснулись и многих других героев. Лишь в третьей книге появился персонаж, который был симпатичен ровно до финала, а потом дискредитировался в моих глазах, что и повлияло на оценку.

    Что случилось? Мистика одухотворённая перешла в мистику напыщенности. Тайна окончательно покрыла мир, вопросы преумножились, а вместо ответов мы получили философию в дзен-суннитов – игра слов то ли лишенная смысла вообще, то ли хранящая бесценную вселенскую мудрость, которая ускользает от непосвященных.

    Такая игра с формой, не могла не сказаться на общем впечатлении от трехтомника. Но не могу сказать, что автор поступил плохо или неразумно. Ему виднее, и наверняка он преследовал определённую цель. Возможно, кому-нибудь 2-3 части понравятся больше, чем первая, хотя опыт показывает, что продолжения чаще всего уступают оригиналу. Но я вижу здесь не падение «качества», а скорее некое ветвление авторских замыслов. Будто нам предоставили две Дюны – одну привычную, достаточно организованную, простую и понятную, схороненную в прошлом. И другую - изменчивую и непостоянную, наполненную и жизнью и предвкушением большой беды, перегруженную искусственной философией, которая слишком отдалилась от реальности и замкнулась сама в себе. Но это не «плохая» Дюна, а ДРУГАЯ. Но хватит об этом.

    Часть исходных посылов всё же сохранилась в развёртывающейся перед нами истории. Здесь всё по-прежнему вращается вокруг религии и политики, на сей раз окончательно слившимися в симбиозе. Есть и тема Пряности, хотя, на мой взгляд, в достаточной степени отступившая на второй план. А главное, это множественные интриги, которые значительно отличаются от достаточно простых схем вроде «заказал-убил» или «подсидел-шантажировал-дискредитировал». И в этом Герберт однозначно преуспел, если одни моменты ещё можно заранее предугадать благодаря внимательности или читательской интуиции, то кое-какие нюансы так и остаются головоломкой ровно столько, сколько этого хочет писатель.

    Как я уже упоминал, диалоги становятся тяжеловесными, малопонятными и запутанными. Вот она линия генетической памяти. В героях осталось меньше от людей и больше от призраков и теней, населивших их «богатый внутренний мир». От этого становится некомфортно. Причём впечатления ухудшаются ещё из-за перевода. Хотя, прочитанное издание представляет собой единый трёхтомник, видимо переводчики всё же разные. Некоторые слова трансформировались, чувствуется и перемена в выразительности языка. Ну, и порой доходит до откровенных ляпов вроде перепутанных имен, или в диалогах речь одного персонажа разбивается на два абзаца, читатель сначала думает, что читает ответ другого героя, но тут видит продолжение текста и понимает, здесь что-то не так. В некоторых местах вообще казалось, будто одну-две фразы вырезали или потеряли. Но это «фи» в сторону издателей и редакторов, а не автора. Однако таких неприятных моментов было довольно много.

    Понравилось, что кое-какие биологические и экологические моменты оказались раскрыты во второй и особенно в третьей книге, и теперь у меня появилось достаточно полное представление жизненного цикла повелителя пустыни Шаи Хулуда и производства меланжи. Отдельно, хочется поблагодарить автора за Стилгара, ставшего опорным столпом, за который можно держаться, тогда как все остальные герои очень переменчивы и преходящи. Ну, и конечно, религиозная линия вышла загляденье. Тут и буйство, и экстаз фанатиков, и уже появившаяся бюрократия и высшие саны, воплощение бога и пророчества. Дикое сочетание суеверий, прозомбированности и силы. Непредсказуемость вкупе с ниточками кукловода. Однако, что будет, если разожжённое пламя обратится против невидимых манипуляторов? В общем, плюсую-плюсую.

    Жалко, что обе концовки показались немного сумбурными, будто автор выводил-выводил свои сюжетные линии, но вот уже заканчивается бумага в печатной машинке, а потому по-быстрому привел текст к желаемой развязке. Так что ощущение некоей неполноты сохранилось. Чтобы решить, читать ли тома с четвёртого по шестой, полазил по кратким аннотациям, но из прочитанных описаний пока не нашёл в себе желания продолжать эту серию. Разве что обложка к последней книге «Капитул Дюны» отчего-то срезонировала с моим подсознанием, и мурашки прошлись по коже. Объяснить сам себе я это не смог. Но не исключено, что однажды только из-за пережитого мгновения я причислю продолжение Дюны к категории «Книга, которую хочется прочесть только из-за обложки». Ну а пока я планирую вернуться к творчеству Брайана Герберта – циклу «Легенды Дюны», вдохновлённый тёплыми воспоминаниями о прочитанном шесть лет назад «Батлерианском джихаде».









    • Печально, когда концовки смазанные, особенно, если шел к ним не одну книгу ) занятно, что мир и тот же, уже привычный и слегка надоевший - и разом не такой же, как был... но усложнение сюжета и мотивов в данном случае кажется излишним, раз за ним герои стали, напротив, более плоскими и неприятными.
      ответить
    • Герои в общем-то не стали плоскими, скорее наоборот слишком сложными, чересчур:-)
      А неприятие скорее из-за невозможности проассоциировать себя с ними, или посочувствовать. Так что мне только отдельные личности понравились)
      Ну да ладно, я ведь понимаю, что просто Герберт не хотел на одном и том же выезжать, и к чему-то вёл, но я ностальгирую именно по старой Дюне)
      ответить
    • Старое и оригинальное почти всегда лучше )
      ответить
    • Бывают редкие исключения, но они скорее подтверждают общую закономерность)
      ответить
    • Бесконечная Дюна )))
      ответить
    • Похоже на то, по-крайней мере после 7 прочитанных книг ещё много чего осталось)
      ответить
    • Наверно, правильно, что рассказываете о смазанности концовки, о распаде целостности произведения в вашем личном впечатлении. Даже это, возможно, у кого-то возбудит интерес: а вдруг у меня будет всё иначе?))
      Спасибо за рецензию.
      ответить
    • Не исключено) Фанаты ведь есть всегда и могут обосновать свою точку зрения) Спасибо за отзыв)
      ответить



Интересные посты

Интересная рецензия

Прогулка по берегу Моря

Бывают книги - как Небо. И такие книги - как Море. И наверное, впервые в жизни могу сказать...

Новости книжного мира

Сегодня, 6 декабря, в истории

В этот день родились: 1813 — Николай Платонович Огарёв (на фото), поэт, публицист, русский...

Новости книжного мира

Сегодня, 5 декабря, в истории

В этот день родились: 1803 — Фёдор Иванович Тютчев (на фото), русский поэт, дипломат...

Интересная рецензия

Дырочка в правом боку или сколько психов на квадратный ярд живет в усадьбе Анджелфилд.

Для успешной книги, на мой вкус, нужен хороший язык и интересная история. Диана Сеттерфилд словом...