Рецензия на книгу И пели птицы...

И ПЕЛИ ПТИЦЫ… — наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.

Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…
Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени. Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается — прошлое встречается с настоящим.

Этот роман — дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании — о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

"Богатый смыслами, яростный и мучительно прекрасный роман. "И пели птицы…" - поразительная книга, которая гарантирует вам несколько бессонных ночей." New Yorker

  • Один из самых ярких романов о войне и любви

    13
    +
    Одна из самых сильных книг о войне, которые я когда-либо читала. Да, да именно о войне, хотя ей, такой уродливой, вшивой, страшной, кровавой, посвящена в романе только вторая часть, но именно эта часть, как ни странно, понравилась, если можно так выразиться, и произвела на меня особо мощное впечатление.

    Весь роман в целом очень хорош. История Стивена Рейсфорда, которая началась с оглушительной love story, сразу меня захватила своей неподдельной живостью, искренностью, бешеной энергетикой двух молодых людей, так быстро и пылко упавших в омут запретной страсти. Это было и трогательно, и эротично, и откровенно, и тревожно, потому что обычно такие истории заканчиваются не слишком хорошо.

    Третья часть тоже о мирном времени, тоже, можно сказать, о любви, но уже через призму воспоминаний, наросшего пласта прошедших десятилетий, сквозь новую, современную героиню, которая начинает это прошлое поднимать, оживлять и узнавать для себя. Самая ровная лично для меня часть романа.

    Вернемся же ко второй части – о войне. Вот это можно было вообще отдельной книгой делать. Меня раздавило, как бетонная стена, то, что смог передать автор, словно снимающий черно-белый документальный фильм. Страшно до физических ощущений этих кровавых, живых строк. Автор не пытается ни на секунду сделать из своего видения войны, уже даже не важно какой – Первой мировой, Второй – некую парадигму, конъюнктуру, ничего героического и пафосного – только страх, пот, сломанная психика, ужас, кровь, грязь и ощущение безнадежно потерянной человечности.

    Ничего святого уже не осталось, все вокруг обратилось в сплошное кощунство.

    Сцены с «канавными крысами» потрясли неимоверно. Я не знаю, как после всего этого можно вообще сохранить хоть какое-то чувство реальности, чувство того, что есть и другая, кроме войны, подземных туннелей, страха быть погребенным, жизнь, где поют эти самые чертовы птицы.

    Роман, я считаю, очень правильно назван. Хорошо, что не «Плоть и кровь» или, например, «Война и мир», а именно так – «И пели птицы». Это, как сам сказал в предисловии автор, как ничто другое показывает равнодушие природы к тому, что творит человек, а от понимания этого становится еще страшнее.

    Итак, это один из самых ярких романов о любви и войне – рекомендую.

    Кстати, низкий поклон переводчику – русский текст был, на мой взгляд, шикарен.









    • Спасибо за рецензию! Несмотря на нелюбовь к военным темам, взяла книгу на заметку.
      ответить
    • Спасибо за рецензию! Обязательно прочту книгу!
      ответить
    • Спасибо. Думаю прочесть.
      А "Огонь" Анри Барбюса читали? Тоже о первой мировой очень сильно.
      ответить
    • Нет, не читала. Беру на заметку, спасибо.
      ответить
    • Давно уже внесла книгу в список хотелок, после каждой рецензии убеждаюсь, что надо читать. Спасибо)
      ответить
    • Мне тоже кажется, что книга написана ради второй части. Хотя идея — показать эти места до того, как их топонимы станут символами, — очень хороша. И любовная линия не банальна, хотя, по-моему, в ней угадываются отзвуки из "Семьи Тибо".
      ответить
    • Абсолютно во всем с тобой согласна.
      ответить
    • Спасибо за рецензию! Давно приглядываюсь к этой книге. Теперь сомнений не осталось.
      ответить



Интересные посты

Новости книжного мира

Сегодня, 4 декабря, в истории

В этот день родились: 34 — Авл Персий Флакк, римский поэт-сатирик. 1595 — Жан Шаплен (на...

Заметка в блоге

Особенности стиля Льва Николаевича в картинках

Интересная рецензия

Путь в один конец

Если честно, то очень долго выбирала книгу, которая удостоена Гонкуровской премии. Читала...

Интересная рецензия

Самая смешная книга уходящего года

Это определенно самая веселая книга уходящего года. Я ее купила не надеясь ни на что. Каких-либо...