Рецензия на книгу Апрельская ведьма

Роман "Апрельская ведьма" принес своему автору, писательнице и журналистке Майгулль Аксельссон, головокружительный успех во всем мире, а также премию имени Августа Стриндберга - главную литературную награду Швеции. Книгу перевели на пятнадцать языков, а тиражи ее на сегодняшний день исчисляются семизначными цифрами. В центре пронзительной современной драмы - переплетение судеб четырех женщин, четырех сестер. Первая из них с рождения прикована к постели, другая - успешный врач, третья - ученый-физик, четвертая - конченая наркоманка... Парализованная, брошенная матерью на попечение социальных служб Дезире - из тех, кого зовут ведьмами. Она наделена острым умом и удивительной способностью летать сквозь время и пространство, вмешиваясь в жизнь тех, кто ей дорог или, напротив, причинил зло. "Одна из моих сестер украла жизнь, которая предназначалась мне. Я хочу знать, которая из них", - такова цель лишенной всех земных радостей Дезире. Борьба за выживание, взросление, преодоление одиночества и поиск любви - вот тот эмоциональный фон, на котором разворачивается захватывающая фантасмагория, где реальное и бытовое органично уживается со сверхъестественным и волшебным.

  • «Бывает пустота, которую невозможно заполнить. Никогда. Как ни бейся».

    21
    +
    Это тяжелая книга. Такое ощущение, что на мои хрупкие плечи опустили каменную плиту и приказали взбираться на высокую гору. И чем ловчее я пыталась ухватиться за ношу, тем и без того мои тонкие руки хрустели и как будто надламывались под весом камня. Если в вашей жизни настали непростые времена, эта книга способна усугубить это положение еще как минимум в два раза. Весенним и легким чтивом здесь и не пахнет. Такой безысходностью и холодом веет от страниц романа, что недолго покрыться корочкой льда.

    «Апрельская ведьма» - кто же, она? Как рассказывает нам книга, это человек наделенный особым даром перемещения души в другое тело, все равно чье - животное или человечье. При все при этом, тело «гастролера» остается в полном покое и с виду кажется, что человек мирно и невинно спит. Именно таким свойством обладает одна из главных героинь книги Дезире, которая в силу своего заболевания прикована к кровати. Неплохой выход из положения, правда? Кажется, звучит довольно жестоко. Но выбирать Дезире не приходится, остается брать, что дают и использовать по назначению. Главной целью «апрельской ведьмы» являются ее сестры, которые по словам Дезире украли жизнь, предназначающуюся ей одной.

    «Сестры» — это больше символичное название. На самом деле всех этих четырех, ныне уже взрослых женщин, некогда объединял уютный и теплый дом Эллен. Для Маргаретты, Эллен стала настоящей мамой, потому что другой она никогда не знала. Еще в младенчестве биологическая мать оставила Маргаретту на скамье прачечной и просто ушла. Для Кристины дом Эллен стал убежищем от деспотичной и сумасшедшей Астрид. А Биргитта называла тетю Эллен «мерзкой старухой» и тщетно пыталась сосредоточить на ней злобу и боль за то, что собственная мать от нее отказалась.

    Большая часть книги – это ретроспектива четырех главных героинь романа. И столько в этих воспоминаниях горечи и боли, что один лишь взгляд в прошлое заставлял затянувшуюся рану гг вновь истекать кровью. Читать это тяжело, порой даже невыносимо. В то время как, сцены «падения» морального облика одной из подопечной, не раз вызывали у меня приступ тошноты. Я человек брезгливый, и читать о том, как она валялась на матрасе по уши в собственной рвоте и испражнениях мне было как минимум неприятно. Да, это реальная жизнь, реальных людей. И от этого никуда ни деться и не замаскировать рюшечками и оборками. Что мы имеем?

    Шрамы детства остаются с нами навсегда. Они крадутся за нами темной тенью в черном переулке. От них не спрятаться и не убежать… Они – это мы без прикрас.

    П. С. : мучила эту рецензию три дня. Никак не могла собраться с мыслями. Если бы я знала, что меня ждет, скорее всего воздержалась бы от чтения. Но это вовсе не значит, что книга плохая. Напротив – достойная. Но, факт остается фактом - слишком тяжелая для меня.









    • Пройду-ка я пока мимо этой книги, не хочется вгонять себя в депрессию) Спасибо))
      ответить
    • Да, эта книга не для весеннего чтения) Как правило, хочется чего-то легкого, воздушного, вдохновляющего....Думаю роман больше "придется ко двору" глубокой осенью) Спасибо за отклик)
      ответить
    • Я пару раз начинала читать и откладывала, но все-таки дочитаю как-нибудь. Теперь знаю чего ждать, спасибо за рецензию!:)
      ответить
    • Тоже думаю, что стоит дочитать) Из-за чего откладывала?
      ответить
    • Настрой не тот был)
      ответить
    • Да, пожалуй, не для меня эта книга... Не люблю такие тяжелые вещи... Спасибо за интересную рецензию, Кристина. А я ловлю себя на мысли, что все еще ищу легких путей - книг, которые читаются быстро и легко... Вот сейчас волей "сезонных чтений" вынуждена читать медлительный китайский детектив, вот прямо даже не знаю, когда дочитаю... Так и тянет заменить его на любимого Мураками и закрыть им "книгу азиатского автора"... Но если я так сделаю, китайский детектив так и останется недочитанным)
      ответить
    • Да, чтение не из легких) А вот, что до китайской литературы - ни разу не читала) Но планирую. Спасибо за комментарий, Ксения!
      ответить
    • Давно уже в планах эта книга, но никак не доберусь. Спасибо за рецензию.
      ответить
    • Вам спасибо, Елена, что прочли)
      ответить
    • Рецензия интересная, но действительно стоит подумать браться ли за такое чтение
      ответить
    • И объем не маленький) Спасибо, Юля!
      ответить
    • А я как раз напрасно из года в год откладывала чтение этого романа. Он непростой, но, как ни удивительно, совсем не мрачный. Он прекрасно написан и наполнен северным, редким, совершенно особенным светом. Я вспоминаю о книге со спокойной улыбкой, хотя ожидала от нее безнадежности.
      ответить
    • У меня, к сожалению, улыбаться не получается ( Спасибо, было интересно узнать другое мнение)
      ответить
    • Жуть, мороз по коже от этой книги. А у Пратчетта так "по-доброму" обыграна эта способность матушки Ветровоск.
      ответить
    • "Я НИ УМИРЛА".
      А вот Сеси Эллиот умела переноситься не только в живых существ. :)
      ответить
    • Пратчетта до сих пор не читала. Но что-то мне подсказывает, что это не мой автор)
      ответить
    • Отличная рецензия, но пока воздержусь от прочтения этого произведения. Думаю, оставлю до лучших времен.
      ответить
    • Спасибо за внимание). Да, для книги нужно подходящее время и настроение.
      ответить
    • Ой, хочу эту книгу почитать. Спасибо за отличную рецензию.
      ответить
    • Возможно вам понравится. Взаимное спасибо)
      ответить
    • Спасибо. Помогли мне определиться: всё-таки прочту сначала "Лед и вода, вода и лед".
      А вообще, твоя рецензия мне напомнила о книге Акунина (под псевдонимом Анна Борисова) "Vremena goda" . Мне кажется эта книга должна понравится, если ещё не читала. Там столетняя старуха двадцать лет прикована к постели, и все думают, что она в коме. А на самом деле она в сознании и может совершать путешествие в своё прошлое. Мне книга понравилась безумно. И она не такая мрачная, а даже можно сказать оптимистичная.
      ответить
    • Рада быть полезной! А я заприметила себе "Я которой не было". Но думаю это будет не скоро) Акунин нравится, но именно эту книгу еще не читала. Спасибо за рекомендацию. Возьму на заметку)
      ответить
    • Такое хорошее название и, оказывается, такая моечная книга, но я заинтересовалась, добавлю себе)
      ответить
    • Попробуй, возможно тебе понравится)
      ответить



Интересные посты

Интересная рецензия

Война ради войны

Я с большим подозрением отношусь к произведениям на военную тематику. Мне кажется, самые...

Заметка в блоге

Чтение убивает в человеке глупость?

Да, именно вопросительный знак добавила бы я к картинке. Что-то накипело у меня... Какую...

Новости книжного мира

Сегодня, 22 августа, в истории

В этот день родились: 1893 - Дороти Паркер (ум. 7.6.1967), американская писательница и поэт XX...

Интересная рецензия

Настоящее

Каким странным свойством обладают некоторые книги: они берут читателя в плен...