Рецензия на книгу Мятные леденцы

Рецензия  на книгу Мятные леденцы

Купить книгу в магазинах:

В данный момент книги нет в продаже.

Автор книги – современная испанская писательница – рассказывает о четырёх друзьях, живущих в наши дни в одном из бедных кварталов Мадрида. Эти весёлые и честные ребята очень рано сталкиваются с социальной несправедливостью, с делением людей на богатых и бедных, с жестокостью. И по-своему, порой очень наивно, защищают свои права, своё человеческое достоинство.

  • "— ... А страсти так и кипят! Испанские страсти!.."

    4
    +
    Я долго искала книгу под пукнт летних сезонных чтений "Книга испанского автора. Мне казалось, что я сломаюсебе голову в попытках найти что-нибудь подходящее. Единственные книги, которые я ппримотрела для себя: Хосе Мария Санчес-Сильва "Марселино Хлеб-и-Вино", и пьесы Лопе де Веги и Тирсо де Молины. Первую я читала давно, попробовала перечитать сейчас и не пошло совершенно. А классику я люблю, но для души...

    Что-то ещё не вспоминалось совершенно. И я уже была готова опустить руки и сдаться.

    А потом вспомнила, что могу же попросить совета в группе сезонных чтений! Спасибо, Юля, восточный ветер! Я искала авторов, которых она мне посоветовала и совершенно случайно нашла ту книгу, которая согрела моё сердце. Это повесть Кармен Васкес-Виго "Мятные леденцы".

    Эту повесть я прочитала за вечер и утро. Повесть, во время чтения которой я хохотала, представляя приключения четырёх друзей: Пепито, Кике, Курро и Китайца. Повесть, содержание которой я рассказывала утром маме; рассказывала и смеялась, представляя те или иные моменты из жизни испанских школьников в одном из бедных кварталов Мадрида.

    И повесть Кармен Васкес-Виго чем-то напомнила мне трилогию повестей великой шведской писательницы Астрид Линдгрен о Калле Блумквисте. Напомнила смехом, приключениями, отношением к жизни. И главное — той теплотой, которой веет от страниц этих книг.

    Дети, они везде дети. Где бы они ни жили: в солнечной Испании, в холодной Швеции, в нашей России. Дети! Которые шалят, играют, познают мир. Иногда попадают в комические истории. Дети, у которых всё ещё впереди...

    "— ... Тётя… — позвала Кети, стоя в дверях.

    — Не мешай, Кети.

    — Я хочу спросить у тебя одну вещь.

    — Ну что, говори.

    — Можно, мы сбросим бомбу?

    — Какую бомбу? — спросила Амелия.

    — Кислородную.

    Тетя рассмеялась:

    — Ох уж эти дети, вот у кого фантазия! Лишь только в детстве бывает такое. Помню, когда я была маленькой, то шалаш был у нас дворцом, а серебряная бумажка — бриллиантом… Счастливое время…

    — Ну так что, можно? - настаивала Кети.

    — Да, милая, да, иди…"

    И вместе с тем, "... эти весёлые и честные ребята очень рано сталкиваются с социальной несправедливостью, с делением людей на богатых и бедных, с жестокостью. И по-своему, порой очень наивно, защищают свои права, своё человеческое достоинство."

    Эти ребята рано понимают и знают цену труду, нехватке денег, знают, что мир делится на богатых и бедных. И это знание пугало меня, — я думала, как рано вырастают дети, как рано они познают тяготы и заботы взрослого мира... Думала, что мир детства так быстротечен. И только в детстве мы меньше замечаем ту разницу, что существует между богатыми и бедными. Мы в детстве все равны (но всё же, всё же чуточку отличаемся), все вместе играем в одном дворе, ссоримся, миримся, дружим, влюбляемся, верим.

    Пепито, Кике, Курро и Китаец — как поётся в песне про трёх мушкетёров: "Один за всех, и все за одного". Вот и эти ребята так. Трудности у одного, а помогают найти выход из сложившейся ситуации все.

    Бомба, которую сбросили ребята, пробила дырку в крыше яичной лавки и нужно заплатить огромный штраф владельцу лавки... Как поступает эта четвёрка? Она начинает совещаться и придумывать, как найти такую большую сумму. Не буду пересказывать все пути-решения, это надо читать.

    Читать и понимать, что детство так быстро пролетает... И как рано люди порой становятся взрослыми...

    И читать о том, что дети знают, как тяжело иногда живётся, как мама зарабатывает пошивом одежды и содержит семью... Очень горько, поверьте! Горько оттого, что мир так хрупок и ребята, что учатся в школе, уже взрослые. Мы бы сейчас сказали "маленькие бизнесмены", но только в хорошем смысле этого слова.

    И я верю, что у Пепито, Кике, Курро и Китайца всё будет хорошо! Лето, о котором нам рассказывает Кармен Васкес-Виго, подошло к концу и на смену ему пришла осень. Но дети остались всё теми же — местами серьёзными, местами беззаботными. Детьми, такими, какие они есть. "— Мы вместе, а это немало!" И это главное, — ребята вместе, всегда.

    Я верю, что их дальнейшая жизнь будет такой же красивой и яркой, озорной и весёлой, шумной, полной приключений. Мне хочется, чтобы эта четвёрка друзей сохранила во взрослой жизни тягу к знаниям, новым открытиям! И я верю, что так и будет.

    Прочитано в рамках летних сезонных чтений Книга испанского автора


    В данный момент книги нет в продаже.






    • Спасибо, захотелось прочитать.)
      Могу, кстати, порекомендовать ещё одну отличную испанскую книгу — "Тень ветра" Сафона.
      ответить
    • Спасибо, Лара! ))
      Кажется, я её читала, но не помню совершенно.
      ответить



Интересные посты

Интересная рецензия

За яблочными половинками

Я искала что-то хорошее, чтобы придти в себя после книги Патрика Данна "Лилия...

Заметка в блоге

Прочитанное: Ник Хорнби - "Мой мальчик"

В новом видео рассказываю о книге "Мой мальчик". Думаю, она наверняка попадет в список...

Новости книжного мира

Россия вновь в поисках литературного флагмана

За звание «Литературный флагман России» во Всероссийском конкурсе «Самый читающий регион» в 2017...

Заметка в блоге

Слова, которые раньше имели иное значения

Многоликая пошлость. В русском языке найдется немного слов, которые бы на протяжении веков...