Рецензия на книгу «Дзен и искусство ухода за мотоциклом»

Уникальная работа Роберта Персига, возродившего во второй половине XX века жанр "философского романа-путешествия" века XVIII.
В этом произведении необычно все - от имени главного героя, сразу отсылающего читателя к литературно-философским предшественникам автора, до основополагающей темы: как совместить сугубо рационалистическую, технологизированную реальность нашего времени с сугубо идеалистическим творческим началом? Как вынужден решать наш современник извечный спор между объективным и субъективным восприятием? И, прежде всего, возможно ли найти нечто среднее между философскими течениями Запада и Востока? Показать

«Дзен и искусство ухода за мотоциклом» Роберт Персиг

Книга не самая простая, разноплановая, но и я не самый рядовой читатель – поэтому пройти мимо произведения не могу.
Произведение, можно сказать, метакультурное – на стыке. В этом русле в литературе есть целое направление, когда «восток» - это не отдельно восток, а «запад» - это не отдельно запад. А вот, автор берет – и находит точки соприкосновения, более того, взаимопроникновения.
Для меня это направление началось, пожалуй, с Ромена Роллана «Жизнь Рамакришны» и Германа Гессе «Сиддхартха». Причем, что интересно, эти же писатели практически параллельно с поисками стыка культур искали и «внутренний» стык в человеке – между его истинным и его наносным. Роллан - в «Кола Брюньоне», а Гессе в «Степном волке».
А вот, что касается других аспектов книги, вынесенных в заголовок – духовная практика и техника – то тут мне сразу вспоминается Андрей Платонов и его «Сокровенный человек» с его любовью к технике, паровозам, и поиском в технике живой души.
Ну и «дорожная философия» - это, конечно, «Философы с большой дороги» Тибора Фишера – почти нелепый союз философа и грабителя. Череда неудач – и масса глубокомысленных выводов.
Для кого всё вышеперечисленное – не пустой звук, тот найдет отклик и в книге Персига. Фрагментами, лоскутами – ну так и книга ведь – вся, одни сплошные стыки и швы. Нащупывание соприкосновения и диффузии.
Правда, после прочтения романа остался один заметный «сварочный шов» повествования – это ключевое понятие книги – качество. Это слово навязчиво повторяется и повторяется. Со всех сторон, во всех культурно-смысловых ипостасях.
Честно говоря, не открывал оригинал книги и не искал, что там в английском звучит, скорее всего – quality. Понятие, конечно, интересное. Качество – параметр, который, с одной стороны, в противовес количественной оценке, отражает непосредственно воспринимаемые свойства объекта. Но с другой стороны, диалектически все же приходит к своей противоположности – ведь, чтобы выразить качество, нужно его параметры отобразить и с количественной стороны тоже. И только после определенного рубежа происходит тот самый «переход количества в качество». Тут, мне кажется, Персиг нащупал точную смысловую точку между нашим внутренним «востоком и западом», но сделал это несколько навязчиво, У того же Гессе – все эти поиски гармонии гораздо интереснее. Пожалуй, именно за это снизил оценку книге до четверки.
А в целом, для чтения рекомендую, если есть свободное время и желание повыковыривать из текста смысловой изюм.

Ванеса

Не читала

Вы действительно не рядовой читатель!!!! Я дважды перечитала рецензию, и трижды аннотацию. Поняла только одно: даже при наличии свободного времени мне мне до смыслового изюма не добраться.
Я люблю выражать впечатление от книг через ассоциации с другими прочитанными произведениями. Чем больше книг читаешь, тем плотнее они ложатся на сознание - тем больше взаимопересечений.
По-другому такие вот сложные книги однозначно и не оценишь, и не опишешь. К тому же моя рецензия на сайте далеко не первая. И если есть другие более подробные рецензии, то свою я стараюсь подать уже более субъективно, в надежде, что она пригодится именно для оттенения уже узнанного из аннотации и других рецензий сюжета.
Ванеса

Не читала

Снимаю перед Вами шляпу (хотя в моем случаи шляпку). Чувствую себя полной блондинкой. Буду стараться чтобы и у меня количество перешло в качество.
Очень давно собираюсь прочесть... Даже до переиздания дело дошло, что удивительно. Вещь такая, популярная в узких кругах.
Но, как рядовому читателю, страшно приступать)
А я бы сам и не наткнулся на книгу. Мне ее друг посоветовал. Есть у меня друг-книгочей, можно сказать, моё - альтер-эго. В чем-то мы с ним очень сходимся во вкусах, а в чем-то отличаемся. И вот это отличие позволяет периодически ходить по разным книжным тропинкам - а значит, и делиться тем, на что сам бы и не набрел.
Пламенная.

Не читала

Вы всегда так увлекательно пишете о книгах которые я никогда не прочту. Аж стыдно.
Да ну что Вы... Океан книг безбрежен. От того, что кто-то зачерпнул из него какое-то свое ведерко текстов - никак не сказывается на других "черпателях". В конечном итоге, "соль чтения" так или иначе распробуют все )))
Пламенная.

Не читала

Спасибо на добром слове.)

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?