Устрицы и Шекспир — с сайта "Гисметео"

2
+

…4. Устрицы «принимают участие» в двух пьесах Шекспира. Это «Виндзорские насмешницы» и «Как вам это понравится». В «Виндзорских насмешницах» прозвучала фраза, ставшая затем знаменитой — Why, then, the world’s mine oyster, Which I with sword will open («Так мир мне устрицей станет; его мечом я вскрою!» (перевод Т. Щепкиной-Куперник)). Эта фраза значит примерно следующее: если приложить усилия, можно добиться многого. В «Как вам это понравится» использовалась менее идеоматичная, но тоже интересная фраза: Rich honesty dwells like a miser, sir, in a poor house, as your Pearl in your fouled Oyster («Богатая добродетель живет, как скупец в бедной лачуге, вроде как жемчужина в мерзкой устрице» (перевод Т. Щепкиной-Куперник))…

    Комментариев пока нет. Ваш комментарий может стать первым.

    Ваш комментарий к заметке: