Заметки во время чтения: "Игра в классики"

14
+

Вообще, я вполне лояльно отношусь даже к глупым аннотациям на книгах, наверное потому что я и сама раньше писала рекламные тексты, и в глубине душе не могу ответить на вопрос как бы я писала о книгах, если бы это было моей работой...

Но вот это меня почему-то бесит:

То, что сверху, до точек - вполне адекватно. Но такое ощущение, что этому человеку позвонили, и он срочно убежал, а доделывать отдал стажеру...

Я только начала читать, но вообще не ощущаю сравнения с "Игрой в бисер", с "Улиссом" - ну можно за уши притянуть, но все-таки не то.

Но. Без этой книги не было бы Коэльо? Я это даже прокомментировать не могу - это как общепринятое сравнение тех самых двух частей тела...

И ведь издание - не ширпотреб уж совсем.

А еще верстка после точек. Такое ощущение, что первые два абзаца - "Перед вами..." и "Книга, которую..." - это выравнивание по левому краю, которое тупо сдвинули в центр. А дальше вообще отдельно строчки вставляли и равняли, причем у того самого стажера весьма не развит глазомер...

Как вам такая книга? Я вот что-то завелась...

  • Первый раз слышу, что Кортасар оказал влияние на Фаулза. Тянет на диссертацию)
    ответить
  • Не читала "Игру в классики", но все же, если автор аннотации относит книгу к жанру магического реализма, то как он может сравнивать это произведение с "Игрой в бисер", где магии, как по мне, и нет. Фантазия - да, но не магия.
    Жаль, что за такое мы платим не малые деньги...
    ответить
  • Да что ж за критики такие! Ну никак не определятся куда отнести этого чудо-писателя! Да и книгу его тоже... не знают куда отнести...
    Черкните хоть пару строк после того, как прочтете, ваше мнение, куда же все-таки это лучше отнести😆 ? Третий раз за день открываю ваш пост чтобы поржать)
    ответить
  • Я не читаю аннотации, это опасно для психики :)
    ответить

Ваш комментарий к заметке: