Балтимор

13
+

А вот и моя заметка на конкурс.

Вдохновилась артами Эбигейл Ларсон и фильмом "Между" 2011г.

Прогуливаясь в один из пасмурных осенних дней по балтиморскому кладбищу, я искал уединения и покоя. Блуждая мимо могил я увидел ту самую. Мои глаза сразу поймали птицу, вырезанную на плите, над которой эпитафия гласила: «И ворон каркнул «Nevermore»». Я подошел к могиле Эдгара Аллана По. Слегка приподняв шляпу, легким кивком выразил своё почтение. В голове мелькнула мысль, а действительно ли вас назвали в честь Эдгара, одного из персонажей шекспировского Короля Лира? И сам того не замечая, я уже начал бормотать, что в тот год, когда вы родились, ваши родители играли как раз в той пьесе. Как жаль, что к двум годам вы потеряли их. У вас остались брат с сестрой, но и с ними разлучила вас судьба. Неужели дар писателя взамен всего вам подарили? Не слишком ли высокая цена? - Но мои вопросы так и остались без ответа, а надгробная плита одиноко лежала у моих ног. Ещё немного постояв, я решил отправиться дальше.

Впереди показался величественный дуб, раскинувший свои огромные ветви так, словно щитом закрывал он кладбище от взора небес. Мне захотелось присесть. Дуб уже изрядно потерял свою листву, но благородного вида не утратил. Я стал наблюдать за происходящим. Старые надгробия безмолвно окружали меня, людей почти не было, на одной из тропинок уборщик подметал опавшую листву, а сырой воздух всё ещё хранил аромат свежих роз, принесенных на соседнюю могилу. Её плита была уже стара, штукатурка местами потрескалась и отвалилась. На ней было начертано одно лишь имя Ленор, а чуть ниже дата 1843. Время пощадило эту надпись.

Прервав моё уединение, ко мне подошел человек с усами и волосами черными как смоль. С легкой грустью на лице, в темном пальто, но шляпы при нем не было. Он попросил присесть. Я жестом указал что не против. В этот момент на одну из ветвей дуба сел Ворон. Человек достал из кармана кусочек хлеба и кинул в сторону. Ворон слетел с ветки и жадно схватил добычу.

- Вы пришли к дорогому вам человеку? – Спросил меня незнакомец.

- Нет. Всего лишь гулял. Захотел увидеть одну из могил - ответил я. -А вы?

- Считайте, что у меня здесь покоится родня. Полагаю, вы пришли к той самой могиле? К тому, кто разработал принципы детектива, кто так любил готический стиль литературы и ужасы?

-Да, вы абсолютно правы. - Наверное, он часто видит людей, которые приходят навестить знаменитого По и ему совершенно не трудно было догадаться к кому я приходил, если не навещал родственников.

- А знаете, здесь есть могила одного убийцы. Поговаривают, он убил старика, который был владельцем дома, в котором тот проживал. Зверски расчленил его и спрятал в комнате под половицами останки. Сосед, конечно, слышал какой-то шум, но значения не предал.

- Что полицейские? Смогли раскрыть дело или он остался безнаказанным? -Заинтересовался я. - Мой собеседник кивнул.

- Его сочли сумасшедшим, но он, конечно, отрицал это. Не каждый способен на такое убийство. Он покоится метрах в ста отсюда, вон, между теми елями.

- И кто же обличил его?

- Сердце.. - сказал он с легкой улыбкой на устах и взор его устремился в даль.

Пока мы разговаривали, мимо нас прошёл красивый, стройный молодой человек. Он был с одной лишь белой розой в руках, стебель которой был обвязан красной лентой. Через несколько метров он скрылся за кустами дерена, предоставив нас снова самим себе.

- Вы знаете, он приходит сюда каждый вечер, с одной лишь белой розой к могиле возлюбленной. Её звали Аннабель Ли. - Снова начал разговор мой сосед.

- Вот как..И давно она умерла?

- В октябре 1849 года.

Эта дата показалась мне очень странной, наверное он ошибся, подумал я. Этот человек не может ходить сюда столько лет. Его уже самого должны были похоронить. Поэтому я просто улыбнулся и кивнул. Так, в тишине мы просидели около получаса, каждый предаваясь своим мыслям. В конце-концов, я первый решил нарушить молчание.

- Вы ведь из этих мест, может вы знаете что-то об Эдгаре По? Не расскажете ли немного о нём, раз уж мы здесь сидим.

- Раз вы просите, охотно расскажу. Может присядем на скамейку? Она рядом с домиком смотрителя, мне как раз нужно взять там свой фонарь и я смогу угостить вас чашкой горячего чая.

-Так вы смотритель? - Спросил я.

-Да, я охраняю здесь тех, кто обрел свой покой. Они все стали частью меня. К тому же тут тихо, это помогает писать. Я всегда чувствовал себя комфортнее среди мертвецов, нежели живых. Ну что, пойдёмте?

Солнце уже начало заходить за горизонт и воздух становился холоднее. Поэтому я охотно согласился на предложение пересесть в более подходящее место.

Мы выпили чай, закусили хлебом и сыром. В домике было скромно, но весьма уютно, моё внимание привлекли несколько полок, на которой стояли книги. На одной из них я увидел небольшую книжку стихов за авторством Бостонца, она стояла рядом с томиком поэзии Байрона. – Не может быть, первый сборник стихов, выпущенный По в 18 лет. Она ведь стоит тысячи долларов. Наверное, это какая-то другая книга – подумал я и переключился на нижнюю полку, на которой стояла рамка со старой фотографией юной девушки, в уголке которого было написано «Ви».

-Это моя жена Вирджиния, умерла совсем юной, ей было 24 – сказал смотритель.

- Вы больше не женились? – спросил я. –Не смог – с легкой скорбью на устах произнёс он и со всей нежностью и любовью, на которую был способен его взгляд, посмотрел на портрет своей жены. Слегка касаясь пальцами стекла он провел по нему.

Когда мы подошли к скамейке, ворон уже сидел на одном из перил и делал вид словно нас для него не существует. Он так и не улетел когда мы сели, а покорно остался сидеть на своём месте, словно всё понимал и желал услышать продолжение нашего разговора.

- Я знаю забавную историю с волосами Эдгара По – сказал мой новый знакомый. - Может вы слышали? - Я отрицательно покачал головой и призвал его скорее начинать рассказ.

- Одна женщина разбирала вещи в подвале дома, доставшегося ей после смерти прадеда, жившего в Балтиморе. В одной из коробок она нашла две фотографии. На одной из них был запечатлен сам Эдгар По. Женщина продала эту фотографию музею, здесь в городе, всего за 35 долларов и сотрудники на обороте фотографии обнаружили прядь темных волос. Как потом выяснилось, все они были срезаны с головы мертвого По накануне похорон женой одного из его кузенов. Та раздала их первым лицам города и прочим своим гостям, которые пожелали таким образом приобщиться к славе знаменитого писателя. Представляете удивление сотрудников музея, когда они узнали правду?

- Охотно. Вы и вправду считаете эту историю забавной? По крайней мере, её можно назвать удивительной, но вот забавной..

- Да, мне кажется это забавным, я бы охотно посмотрел на сотрудников музея в тот момент. - И он лукаво улыбнулся.

– Я слышал, что влияние Эдгара Аллана По на свои книги признавали не только детективщик Артур Конан Дойл, но и такие фантасты как Жюль Верн, Герберт Уэллс и Стивен Кинг, и даже мастера серьезной прозы: Бодлер, Теннисон и Достоевский.

-Приятно осознавать, что ты кому-то нужен, что тебя помнят, и ты прожил жизнь не зря. И даже после смерти к тебе обращаются за помощью и советом. Мы живём пока нас помнят люди и пока мы им нужны. – Ответил он.

- Да, По был великим писателем – с улыбкой на устах сказал я. –Знаете, уже совсем темно. Кладбище вот-вот закроется. Думаю, мне уже пора идти. Я и так злоупотребил вашим вниманием. Не хочу вас больше отвлекать.

-Я вас провожу - сказал смотритель, зажигая фонарь. – Вечером здесь можно заблудиться. Есть тут у нас одна почившая, с особым чувством юмора - леди Лигейя. Любит наводить страх на прохожих. Является в ночи, издаёт странные звуки, шевелит ветки. Доводит до обморока прохожих. Кого-нибудь однажды сведёт в могилу. Да и кто знает, какие ещё тайны хранит это место. – Он улыбнулся, а в глазах его вспыхнул огонек азарта.

Подходя к воротам кладбища я тепло поблагодарил моего нового знакомого за проведенный вечер и пожал ему руку. Я не искал компании в этот день, но об этой встрече я не пожалел и даже был в какой-то мере благодарен за то, как всё прошло. Он сказал, что всегда будет на своём месте и если захочется с кем-то поговорить, то я в любое время могу к нему прийти. Я вышел за ворота кладбища, надел шляпу, потуже затянул пальто и обернулся. Смотрителя уже не было видно, только маленький желтый огонёк удалялся в глубь кладбища по одной из троп становясь всё тускнее.

-Спасибо мистер По. Спасибо за всё. – сказал я ему в след и отправился домой. Замерзший, но несомненно счастливый.

  • Я прочитала заметку/рассмотрела картинки на ночь глядя...зацепило:) Спасибо за интересную подачу информации:))
    ответить
  • Как всё великолепно соединилось: и рисунки, и текст!
    ответить
  • Потрясающе!
    ответить

Ваш комментарий к заметке: