Как бы мне это развидеть?

12
+

Нужна помощь знатоков.

Читаю сейчас книгу, написанную в период с 1966 по 1973 год. В тексте натыкаюсь на такую фразу «Монархисту Граве показалось странным, что главари ижевского мятежа обрушили террор на рабочих, поддержавших ихнюю власть. Так сумасшедший, завладев топором, рубит направо-налево, подсекая собственные силы».

И вот у меня теперь вопрос. Слово «ихнюю» стало нелитературным недавно что ли? Или это всё-таки косяк автора?

*Из инторнета:

Слово "ихний" принято считать просторечным и оно не употребляется в литературном русском языке. Как правило, его можно услышать в речи малообразованных людей.

  • Возможно, это косяк наборщика, которого не перепроверил корректор.
    ответить
  • У Аксакова в "Аленьком цветочке" используется слово "ихний". Правда, это 19 век, а тут двадцатый, но может автор подражает старинному стилю.)))
    ответить
  • Мне в книгах 50-х пришлось привыкать к слову "итти". Но вот "ихних" там не было))
    ответить
  • "Поддержавших ихнюю власть" явно как-то выделено, мне кажется, там кавычки, т.е. это цитата из речей тех самых малограмотных рабочих, которые вполне могли так говорить.
    ответить
  • "И отпустил он дочерей своих хорошиих, пригожиих, в ихние терема девичьи". Так написал славянофил Аксаков, имитируя народную речь. А Алдан-Семенова никто из грамотеев московских (редакторов) не поправил. Писателя можно извинить, он на Колыме двадцать лет другие университеты проходил.
    Наталья, буду ждать с интересом рецензию на "Красных и белых".
    ответить
  • Книгу не читал и не знаю ,что и как там.
    Если пальцем в небо(интуитивно)-может быть,сознательно понижая уровень языка,автор хочет показать своё отношение к событию,которое для него "не айс"))?
    ответить
  • Сейчас читаю книгу Кропоткина "Записки революционера" и наткнулся на такое предложение.
    ". Однако наши надежды, что эти молодые люди станут пропагандистами среди остальных работников, положение которых гораздо хуже ИХНЕГО, не вполне оправдались".
    Интересно,не противоречит ли его "ихнего" правилам русского языка или в таком применении всё же соответствует им,ведь Пётр Алексеевич был высокообразованным человеком-он был не только революционером,но и учёным?
    ответить

Ваш комментарий к заметке: