В постоянном изумлении

Хорошо, мы не в Китае)) Бобик может спать спокойно
Животноводы у нас пишут и читают такие книги, что все собаки могут спать спокойно. ))) А хорошо, как известно, там, где нас нет )))
Какой славный читатель со шляпой )) недорого берет, видимо )))
Это писателем быть легко - надо просто, что-то написать, а ты вот так попробуй-ка потом прочитать, если большую часть можно осилить только по приговору народного суда.
Некоторые опусы даже по приговору не осилить )) это ж нарушение Женевской Конвенции, нельзя же так с живыми людьми )))
Осилить - это, как известно, профессия, призванная жертвовать, как правило, умственными способностями осиливающих масс. Казалось бы тупик, но самое вот тут и интересное: везде находятся свои исключения, лазеечки, а конечный результат - утопить шедевры оказывается невозможно - вообще обескураживает массы "осиливающих". Так уж хитро устроена культура - "хитрость мирового духа" по Гегелю.
😆 надо потому что здраво оценивать возможности ))) как утопить то, что не тонет по определению? ))) Это же Milky Way 😉
вот-вот, осиливающие так и считают "по определению" - по себе судят о том, о чём им судить по сути не дано, но они этого не знают и никогда не узнают, увы, тоже... "по определению" того же самого.
Глубокая мысль )) Читатель, кстати, "осиливающим" не выглядит. Очень уютный и милый дядечка. Интересно, он потом рецензии выдает или это за отдельную плату? )))
Стоит уточнить: это, по-видимому, редактор - он может себе позволить "за отдельную плату" всё что угодно.

Ваше сообщение по теме: