Если однажды зимней ночью путник

Купить в магазинах:

OZON.ru:
+ Подарок
560RUB руб. купить
полный список магазинов
(4.1)
(0.0)
Читали: 58    Хотят прочесть: 103

Если однажды зимней ночью путник, Итало Кальвино

Авторы:

Издательство: Иностранка

ISBN: 5936360148

Год: 2000

«Со мной гораздо чаще происходит следующее: берёшь новую книгу, а читаешь то, что читал уже сотни раз.»

Культовый роман "Если однажды зимней ночью путник" по праву считается вершиной позднего творчества Итало Кальвино. Десять вставных романов, составляющих оригинальную мозаику классического гипертекста, связаны между собой сквозными персонажами Читателя и Читательницы - главных героев всей книги, окончательный вывод из которого двояк: непрерывность жизни и неизбежность смерти. Обо всём этом и не только в книге Если однажды зимней ночью путник (Итало Кальвино)

О чтении с калькулятором

35
В тексте романа 47 раз встречаются слова «ночью», «ночь», «ночи», «ночам», 38 раз – «день», «днём», 26 раз – «вечер», «вечера», «вечером», «вечером» и 13 раз – «утра», «утро», «утром».
Значит ли это, что книгу следует читать лишь по ночам? Или дневное чтение тоже подойдет? А что будет, если читать роман утром и вечером?
346 раз употребляется местоимение «он» и 325 – «она». «Читатель», «читателю», «читателя» - 73 раза, а «читательница», «читательнице», «читательницей», «читательницу», «читательницы» - 41 раз.
Значит ли это, что «Если однажды зимней ночью путник» - яркий пример мужского шовинизма? Или мужчины – основная целевая аудитория? Или просто дело в том, что книга написана мужчиной?
Местоимение «мы» встречается 169 раз, а «я» - 991 раз.
Значит ли это, что книга написана от первого лица? Написана махровым эгоистом? Или для эгоистов? Или индивидуалистом? Или главный индивидуалист тут переводчик?
Наречие «хорошо» употребляется 12 раз, а «плохо» - всего 3 раза.
Что это значит: книга хорошая или автор впал в безудержный подозрительный оптимизм?
Или это просто цифры – и уж вы-то никогда бы не читали книгу с калькулятором?
Не читайте этот роман так, читайте иначе – на подоконнике, в кресле, на кухне, в транспорте, в очереди и ночью под одеялом. Выбирайте любимый рассказ, любимую цитату и любимый жанр. Выписывайте цитаты, запоминайте их или осуждайте тех, кто делит текст на отдельные фразы.
Не пугайтесь комментариев «это вершина позднего творчества Итало Кальвино» или «это яркий пример постмодернизма». Плюньте на ярлыки. Читайте книгу о любви – к книге, к чтению, к читательнице или читателю, в конце концов.
Читайте о писателях, читателях, нечитателях, переводчиках, лжепереводчиках, профессорах литературы и издателях.
Читайте книгу о чтении. Книгу о книгах. Книгу о себе.
Делайте то, что любите - читайте.
Или не читайте, если для вас книги – не любовь, а суровая необходимость повысить собственный уровень образования, вписаться в тусовку, поставить галочку возле списка “100 лучших книг по версии Очередного Журнала”, добавить “серьёзную” книгу в “Любимые книги” Вконтакте, красиво смотреться с романом в метро и троллейбусе. Для этого есть другие книги.
Честное слово, читать “Если однажды зимней ночью путник”, не будучи влюбленным в сам процесс чтения – это всё равно, что читать письмо Татьяны, когда ты Онегин – и всё эти признания непонятны, банальны, скучны и некстати.
Во всех остальных случаях, читайте, если ещё не успели.
Хватайтесь за ручку, закладку, карандаш, калькулятор или мышку. Вас ждёт путешествие, приключение, загадка, головоломка, путь, книга.
Что ждёт вас в самом конце?

Главный вывод, вытекающий из всех на свете историй

22
«Берешь новую книгу, а читаешь то, что читал уже сотни раз». Как часто такое случается? Наверняка, чаще, чем хотелось бы. Итак, если вы ищите книгу, абсолютно не похожую на все ранее прочитанные, то «Если однажды зимней ночью путник» Итало Кальвино — как раз такая книга.

История начинается с того, что некий Читатель начинает читать роман «Если однажды...», но прочитав всего одну главу обнаруживает, что далее в книге бесконечное количество раз повторяется только это первая глава. Читатель отправляется в книжный магазин, чтобы заменить бракованный экземпляр и там встречается с Читательницей, которой досталась точно такая же книга. Далее Читатель и Читательница пытаются отыскать продолжение книги, но каждый раз наталкиваются на первую главу очередного нового романа. И каждый из этих новых романов так же, как и первый, внезапно обрываются. Таким образом Читатель и Читательница прочитают начала десяти разных романов. И мы вместе с ними.

Эти десять романов связывает только одно — их читают Читатель и Читательница. Ни по содержанию, ни стилистически, ни тематически они не имеют ничего общего. Здесь и шпионский детектив, и гангстерский боевик, и некое подобие истории Ромео и Джульетты, и намёк на любовный Маяковского, и японская эротическая история, и рассказ о некоем исписавшемся писателе. Чего здесь только нет! Самое интересное, что Итало Кальвино так удалось закончить эти незаконченные романы, что имея абсолютно открытый конец, они в то же время не нуждаются в продолжении. На мой взгляд, все эти десять историй не несут особой смысловой нагрузки. Гораздо интереснее история, которая их объединяет, — история Читателя и Читательницы.

С одной стороны, эта, казалось бы простая и, местами, захватывающая история, чем дальше, тем больше становится абсолютно сюрреалистической. Герои не просто ищут продолжения романов, натыкаясь на все новые, но здесь появляется и странный переводчик-фальсификатор, и страны, названия которых нет на карте, и таинственные организации, и псеводполиция, революция и контрреволюция, и контрконтрреволюция, и некое сообщество апокрифистов, подделывающих книги, изымающих книги, запрещающих книги.

История с переводчиком-фальсификатором мне показалось одной из знаковых в романе. Вся эта путаница с незаконченными романами произошла из-за некоего молодого человека, прикинувшегося переводчиком, но на самом деле стремившимся завладеть вниманием (и сердцем) Читательницы, он подделывает настоящие романы, перемешивает страницы, путает главы из разных романов, подтасовывает страницы. Казалось бы,совершенно нереальная история. Но давайте подумаем. Сколько сегодня авторов? Сколько сегодня выходит книг ежедневно? Как среди этого множество отыскать что-то стоящее времени, что-то поистине настоящее? Сколько «подделок» нужно прочитать, чтобы наткнуться на ту самую Книгу?
«Фальсификатор скрывается в тех странах, где писатели особенно плодовиты и многочисленны: так ему легче замаскировать свои подделки, перемешав их с полноценными, подлинными произведениями». Эти слова о вымышленном переводчике Гермесе Маране как нельзя лучше подходят и многим современным «писателям». Сколько книг, как две капли воды, похожих одна на другую? Какая из ни была написана первой? И где доказательство, что автор второй не скопировал ранее написанную историю, переиначив детали на свой лад. Иногда подделки настолько удачны, что неотличимы от настоящего.

Ещё одним значимым моментов в книге для меня стала последняя глава, где Читатель приходит в библиотеку в попытке отыскать продолжения всех десяти романов. И здесь завязывается разговор между читателями о том, кто как читает книги и что в них ищет. Я не буду приводить здесь этот разговор читателей, но мнение каждого из них весьма интересно. Мне же ближе вот такое высказывание одного из участников той беседы: «Всякая новая книга входит составной частью в единую, совокупную книгу. Такая книга есть сумма моих чтений. Составить ее не так просто. Для этого каждая книга в отдельности должна преобразиться, найти точки соприкосновения с прочтенными ранее книгами, стать их итогом, или развитием, или опровержением, или толкованием, или ссылкой».

Интересным является вывод, к которому читатели, а их устами Итало Кальвино, приходят в конце:

«Главный вывод, вытекающий из всех на свете историй, двояк: непрерывность жизни и неизбежность смерти».

Сколько в этом противоречия, и сколько правды!

Великий и ужасный

21
…Текст на грани художественной литературы, её теории и психолингвистики…

Прочитав этот роман летом, попыталась сразу написать рецензию, но потом махнула рукой: не получается – и ладно. Сейчас же, увидев, что кто-то ждёт отзыва об этой книге, я почувствовала, что не могу не оправдать доверие незнакомца (или -ки).

Впечатление от романа неоднозначное. Вспоминая разные главы, чувствую то восхищение, то возмущение, то родственность, то равнодушие, то гадливость. Книга соткана из разных ниточек, прикоснуться к одним из которых хочется нестерпимо, от других же отшатываешься с неприязнью. Нити перевивают друг друга столь плотно, что дотронуться до тех, которые манят, невозможно, не коснувшись и тех, что вызывают отвращение. Такой вот переплёт.

Главы романа – это отрывки других романов: детективного, любовного, авантюрного, шпионского, эротического, политического (список дополнить по желанию) – и все жанры обыграны с иронией, а порой и сарказмом. Стилизации удаются автору неплохо, но не всегда блестяще: порой они выглядят карикатурно.

Читатель разгадывает тайну названий глав ещё до финала – и это позволяет ему гордо надуть щёки и считать себя умнее всех. Но автор не так прост: как бы хитёр читатель ни был, ему придётся всё же дойти до конца книги, иначе его разгадка будет хромоногой, ведь последний штрих ответа припрятан писателем где-то под занавесом…

За одно начало романа автору можно поаплодировать. Ты не читаешь книгу – о нет. Писатель просто протягивает тебе руку со страницы – берёт твою ладонь и вводит тебя внутрь текста, не прикрыв дверь. И теперь реальность книжная и твоя, живая, перемешиваются, перетекая друг в друга.

Первую главу я также готова перечитывать вновь и вновь – чтобы опять увидеть чудо сотворения мира из слов. Это волшебство словно ожидалось мною давным-давно: кинематографичное проявление из текста героев, обстановки, запахов, цветов, звуков… Это завораживает, как сон. Заманивает. Потому что если таково начало, то насколько мощной будет кульминация?..

А кульминации-то и нет!

Где-то с середины повествование начинает катиться с горки, на которую пыталось взобраться – но вершины так и не достигло. Приближаясь к финалу, текст вновь рванул ввысь… «Что ждёт его в самом конце?»

При чтении я отмечала понравившиеся фразы – и сейчас, перечитав только их, поняла, что передо мной нечто гениальное. Но память подсказывает: это гениальное было откопано мной порой в горе мусора. Это была игра на грани фола. А иногда и за гранью.

Искать скрытые смыслы в этом тексте можно бесконечно. Но время от времени задаёшь себе вопрос: а есть ли он, этот смысл? Возможно, это лишь остроумная игра, за которой нет ничего, кроме желания удивить? Или всё же?..

Что это было: чудо или мираж? Счастье откровения или обман? Бриллиант или грубая подделка?

Не знаю.

Это был постмодерн. Великий. И ужасный.

P.S. Незнакомец или незнакомка! Эту рецензию я посвящаю тебе. Или вам, если вас много.
Средний балл оставивших отзывы: 3.71
  • Мне мало пяти звезд. Я хочу поставить этому роману как можно больше. Изумительная вещь. Простите, я люблю поесть, поэтому самые чёткие ассоциации у меня гастрономические. Так вот - бывает чувство, когда хочется съесть то, не знаю что, и думаешь - то ли рыбу, то ли шоколадку, но всё это не то. Вот после этой книги у меня чувство, что я наконец это ТО съела. Не могу описать, насколько мне было в кайф читать и как классно сейчас, после прочтения.
  • 3
    +

    «Чтение - это одиночество... Ведь даже если нас двое, мы читаем в одиночку.»

  • 3
    +

    «ты вплотную подступаешь к стенам крепости, где заняли оборону

    Книги, Которые Ты Давно Уже Наметил Прочесть;

    Книги, Которые Ты Безуспешно Искал Годами;

    Книги О Том, Чем Ты Занимаешься В Данный Момент;

    Книги, Которые Желательно Иметь Под Рукой На Всякий Случай;

    Книги, Которые Ты Мог Бы Отложить, Скажем, До Лета;

    Книги, Которых Недостает На Твоей Книжной Полке Рядом С Другими Книгами;

    Книги, Неожиданно Вызывающие У Тебя Жгучий И Не Вполне Оправданный Интерес.

    Ну вот тебе удалось поубивать воинственные полчища. Их все еще много, но они уже поддаются исчислению. Впрочем, относительное затишье нет-нет да и нарушается дерзкими вылазками. Засаду устроили Книги, Прочитанные Давным-Давно; Теперь Настало Время Их Перечитать. Вместе с ними окопались Другие Книги; Ты Постоянно Делал Вид, Будто Читал Эти Книги: Пришла Пора Действительно Их Прочесть.»

Книгу «Если однажды зимней ночью путник» Итало Кальвино можно приобрести или скачать: в 1 магазине по цене 560 руб.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Добавьте объявление первым!


  • Если однажды зимней ночью путник...

    Если однажды зимней ночью путник...

    Издательство: ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ", 2019

    ISBN: 9785171137793

    Купить данное издание можно здесь

  • Если однажды зимней ночью путник...

    Если однажды зимней ночью путник...

    Издательство: АСТ, Астрель, 2010

    ISBN: 9785170682102

    Купить данное издание можно здесь

  • Если однажды зимней ночью путник...

    Если однажды зимней ночью путник...

    Издательство: АСТ, Астрель, 2010

    ISBN: 9785170701575

    Купить данное издание можно здесь


Интересные посты

Обсуждение в группах

Маршрут какого книжного героя Вы хотели бы повторить?

Наступило долгожданное лето! Лето - пора отпусков. Как хочется побывать в каком-то интересном...

Новости книжного мира

Первая библиотека — музей советской книги открылась в Калининграде

Фонд первой открывшейся в Калининградской области библиотеки-музея составляет шесть тысяч книг...

Заметка в блоге

Интepeсный cпосoб запиcывaния пpoчитанных книг. Почему бы нет?)

:hugging::hugging:

Интересная рецензия

Средневековые страсти и зарождение театра

Этот роман смело могу рекомендовать к прочтению – отличное произведение. Время действия...