Забытые письма

Купить по лучшей цене:

OZON.ru:
+ Подарок
279RUB руб. купить
My-shop.ru: 295 руб. купить
Лабиринт: 331 руб. купить
FLIP.kz: 2112 тг. купить
полный список магазинов
(4.3)
(0.0)
Читали: 4    Хотят прочесть: 8

Забытые письма, Л. Флеминг

Авторы:

ISBN: 9785699777983

Год: 2015

Сельма Бартли последняя, кто помнит события 100-летней давности. Она окружена заботой, любящими внуками и правнуками, но события прошлых лет никак не оставляют ее в покое. Несправедливость, которой была подвергнута ее семья, заставляет снова и снова возвращаться к событиям Первой мировой войны, когда забрали всё: семью, друзей, любовь… Сможет ли Сельма восстановить справедливость, если семейная тайна заставляет молчать, а свидетели давно погибли? Обо всём этом и не только в книге Забытые письма (Л. Флеминг)

Жизни, скошенные, словно трава

5
Книга Лии Флеминг "Забытые письма" вызвала двойственное ощущения. Однозначно мне понравился сюжет из клубка переплетенных жизней, спутанных между собой настолько, что приходится крутить этот клубок и так, и эдак, чтобы эти жизни сложились воедино. Некоторые из нитей обрываются, без этого не распутать клубок. Так же, как обрываются жизни героев. Другие же так длинны, так тесно сплетены, что отделить одну от другой невозможно.
Перед нами английская пастораль. Деревушка Шарлэнд, раскинувшаяся средь холмов Йоркшира. Тихая, мирная жизнь. Нерушимая безмятежность. Дети, беззаботно бегающие по полям и купающиеся в реке. Но на дворе 1913 год, и мы знаем, что это лебединая песнь мирной жизни 20 века, ведь впереди две Мировые войны, унёсшие миллионы жизней, разрушившие тысячи семей, сломавшие мириады судеб.
Наши герои - это две семьи - Кантреллы и Бартли, - живущие в Шарлэнде, но находящиеся на разных концах социальной лестницы, отстоящих друг от друга так же далеко, как две галактики во вселенной. Говорят, галактики медленно, но сближаются. И однажды произойдёт столкновение. Так и семьи Кантреллов и Бартли - медленно, но верно идут к столкновению. Кантреллы - зажиточные землевладельцы. Полковник, его жена Хестер и два прекрасных близнеца Энгус и Гай. Бартли - семья кузнеца, где царят строгие религиозные взгляды, с тремя замечательными ребятишками - Ньютон, Фрэнк, Сельма.
Какие отношения связывают Кантреллов и Бартли? Только те, что могут связывать землевладельца и арендатора. Но вот в один погожий денёк и те, и другие дети (нет, уже не дети, подростки) оказываются на реке, где происходит несчастный случай с Энгусом. Он едва не утонул, но сыновьям Бартли удалось спасти его. Именно этот эпизод и запускает всю последующую цепь событий. Подростки взрослеют. Кто-то в кого-то влюбляется. Мужчины идут на войну. Кому-то не суждено с неё вернуться. Кто-то вернётся, но не в славе героя. Кто-то примерит на себя личину другого. Кому-то всю жизнь жить со страшными тайными и не в ладах с собой. Кто-то останется в неведении.
Невозможно пересказать всю историю в двух предложениях. Рассказывать больше значит пуститься в ненужный пересказ.
Несмотря на то, что основные события в книге происходят на фоне Первой Мировой войны, которую до сих пор в Европе называют Великой войной, и что можно сказать, что и сама война является одним из главных героев книги, тем не менее, этот роман о человеческих отношениях, о том, как могут изменится и сами люди, и их, казалось бы, прочно устоявшиеся взгляды под влиянием горьких, порой, невыносимых событий.
Меня впечатлило, как автору удалось передать материнскую любовь. Всю ее удушающую жадность, боль, бесконечность. "Хестер не могла на него наглядеться и не отходила ни на шаг – вот он дома, ее сыночек, дышит рядом тем же воздухом, смеется, вокруг печаль и скорбь, а он так молод, так красив и так полон жизни. Он снова озарил ее жизнь – его улыбка, синие озорные глаза, ее родной прекрасный мальчик". Любовь, сильнее которой не может быть на свете. Любовь, которая ни перед чем не остановится, которая готова уничтожить все на своём пути, которая бывает и себе во вред, но без которой мать не мать.
Также нужно отдать должное Лии Флеминг и за то, что ей удалось донести до читателя окопную атмосферу Первой мировой, ее безысходность и бесцельность. Непонимание простых вчера ещё мальчишек, что они здесь делают и за что воюют, почему вчера их друг ещё смеялся, а сегодня его разорвало на куски, в чем цель всего этого и с кем же Бог в этом кромешном аде из хлюпающей грязи, удушающих газов, человеческих останков, - все это сродни ремарковскому "На западном фронте без перемен". "Жизнь твоя скошена так легко, словно трава." Сколько жизней скосила эта безумная война. Это жизни молодых ребят, никогда не вернувшихся домой. Жизни их жён, никогда уже не обнявших любимых. Жизни их матерей, получивших в посылках лишь окровавленные остатки одежды.

Несмотря на такую глубокую историю и прочувствованность многих моментов, некоторые стороны романа были досадным недоразумением. Иногда складывалось впечатление, что автор забывался и путал современную эпоху с описываемыми в книге, слишком уж неправдоподобными были некоторые сравнения и описания. Но что меня больше всего удручило, так это перевод. К сожалению, я не смогла найти книгу в оригинале, чтобы сравнить тексты. Однако словечки, типа "вискарь", "обнимашки", "лахудра" и т.п. говорят не в пользу переводчика. Какие "обнимашки", черт возьми? На дворе 1914 год! А зацикленность на словах "дружок", "девчуля", "муженёк" вызывали просто непросто раздражение.
Тем не менее, вся вот эта словесная пошлость не испортила общего впечатления от романа. Я обязательно найду его на английском и перечитаю без переводческого мусора.

Книга из разряда «Хочу, чтобы она никогда не заканчивалась»…

4
Потрясающе, бесподобно, неповторимо! Список комплиментов мне хочется продолжать и продолжать до бесконечности. Я влюбилась в эту историю с первых страниц, так сказать, «с первого книжного взгляда». Она поразительно, необычно атмосферна, и каждая ее страница – это часть одного огромного наслаждения, которое из крохотной искорки вначале превращается в огромный снежный ком в конце, а после…. После прочтения происходит «книжное похмелье» (я уверена, многие книголюбы поймут, о чем я). О том приходящем понимании, когда знаешь, что книга закончилась, а подобной ей уже не будет. Я не знаю, можно ли прочесть данное произведение как-то иначе, чем «на одном дыхании». На такие шедевры у меня никогда не хватает силы воли, я не умею их смаковать, растягивая удовольствие на дни и даже месяцы.

Я читала эту семейную драму взахлеб и, честно говоря, никогда не думала, что история происходящая на фоне Второй мировой войны способна так увлечь меня, до такой степени заинтересовать. В этом, наверное, и заключается феномен Лии Флеминг для меня – не отпускающей, завораживающей и – ах! – невероятно, до мурашек романтичной.

Сколько же в ней всего намешано – такой необычайной услады для своей взыскательной женской души я давно не получала. Здесь и непредсказуемые сюжетные ходы, и характерные персонажи – разноплановые, живые, яркие – и непростая жизнь, наполненная непостижимой радостью и невыразимой горечью, и интрига, не отпускающая вплоть до последней страницы. А свежий взгляд главной героини, от лица которой ведется повествование, женщины с бесконечно огромным жизненным опытом за спиной, и вовсе достоин отдельной рецензии. А еще я просто обожаю читать о близнецах – здесь невероятно красиво вплетена история двух братьев. Иными словами, в этой книге я нашла все то, что я так люблю в романах: вкус ушедшей эпохи, будоражащую семейную тайну, сотканную из судьбоносных ошибок и настоящие человеческие чувства – неподдельные и до дрожи искренние. Теперь у меня в закладках вся серия автора под названием «Женщине XX века посвящается» – с нетерпением жду новых открытий для себя и, очень надеюсь, что другие произведения окажутся не менее увлекательными.

Средний балл оставивших отзывы: 3
  • Начала читать эту книгу после восторженной рецензии здесь, на букмиксе. Ждала "Семейную сагу на фоне Второй мировой". Ну, во-первых, не Второй мировой, а Первой. (Хотя, может спустя пол-книги главные герои дожили и до Второй мировой, не знаю, бросила читать на середине). История показалась банальной - любовь двух молодых людей из разных социальных слоев. Девушка - дочь кузнеца и молодой человек - сын высокопоставленного генерала. Скорей всего, пережив кучу катаклизмов, они будут вместе, но обещать не могу. Что не понравилось больше всего? Вот вы смотрели сериал "Аббатство Даунтон"? Тогда многие сюжеты и герои в книге будут казаться вам до боли знакомыми. Еще есть вопросы к переводчикам: "Она выглядела как лохудра" Что, простите??? Или: "Солдаты шли в бой, как роботы". Роботы? В 1915 году? Мне хочется аутентичности. Итог - знакомство с Лией Флеминг не удалось.

Цитат из «Забытые письма» пока нет. Добавьте цитату первым

---
Случайная цитата из произведений писателя:
«Постарайся понять, какое дело тебе нравится больше всего на свете, и научись делать его хорошо» (Л. Флеминг)

Книгу «Забытые письма» Л. Флеминг можно приобрести или скачать: в 3 магазинах по цене от 279 до 331 руб.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Добавьте объявление первым!


Интересные посты

Заметка в блоге

Слепой художник

Наткнулась в интернете на интересную статью о слепом художнике и подумал "Вот он, человек...

Заметка в блоге

1461 день вместе

Я не люблю осень, но больше всего я не люблю её последний месяц – ноябрь. Такое негативное моё...

Новости книжного мира

Новости и прошлости: Путин решил найти спонсора для издания книги об Александре III

Ялта, Крым, 19 ноября 2017, 08:31 — REGNUM   Президент Российской Федерации Владимир Путин дал...

Заметка в блоге

Книжки с картинками

Нет, на первой фотографии книга совсем не иллюстрированная, но ее заголовок настолько забавный, что...