Дитя господина Лина
Купить в магазинах
* - цена может отличаться у разных поставщиков
Метки:
Пользовательские метки:
Подборки
Описание
- Издательство:Эксмо
- ISBN:9785699788248
- Год:2015
«Он спрашивает, как зовут девушку. – Сара, – отвечает она. Господин Лин хмурится. Он такого имени не знает. – А что твое имя означает? – обеспокоенно спрашивает Лин. – Да просто Сара, папаша, Сара значит Сара. И все. Старик качает головой и думает о том, что страна, в которой имена ничего не означают, – довольно любопытное место.»
Тонкий, необычный, элегантно-изысканный роман. Господин Лин - вынужденный иммигрант. Он не говорит по-французски, ему чужды европейские традиции. Он одинок и беззащитен. Во время гражданской войны в своей далекой стране он потерял всю семью, осталась только внучка, в которой старик души не чает. Она никогда не плачет, от нее никто не слышал ни единого слова. Старик не расстается с ней ни на минуту - кажется, если он выпустит ее из рук, то его жизнь оборвется. Книга посвящена "всем господинам Линам и их детям", всем нам, для кого любовь близких - та соломинка, которая держит и не дает пропасть. Обо всём этом и не только в книге Дитя господина Лина (Филипп Клодель)
Средний балл:
пока нетРецензий на книгу «Дитя господина Лина» пока нет. Уже прочитали? Напишите рецензию первым
Самая популярная рецензия на книги писателя:
«Молчание Дневной Красавицы» Филипп Клодель
Знакомство с Филиппом Клоделем началось для меня с коротенького романа «Дитя господина Лина». Это произведение мне очень понравилось и, конечно, хотелось ещё! Оказалось, хотеть не вредно: «Молчание Дневной Красавицы» - это мрачный мрак, написанный... Читать далее
Средний балл:
5«Дитя господина Лина» Филипп Клодель
Меня всегда восхищали авторы, которые могут уместить в одно маленькое произведение такой спектр эмоций, смысла, глубины, тонкого понимания человека, актуальных проблем, что это кажется невероятным. Клодель как раз, видимо, из таких чутких писателей... Читать далее
«Он спрашивает, как зовут девушку. – Сара, – отвечает она. Господин Лин хмурится. Он такого имени не знает. – А что твое имя означает? – обеспокоенно спрашивает Лин. – Да просто Сара, папаша, Сара значит Сара. И все. Старик качает головой и думает о том, что страна, в которой имена ничего не означают, – довольно любопытное место.»