И девять ждут тебя карет

Купить по лучшей цене:

OZON.ru:
+ Подарок
309RUB руб. купить
My-shop.ru: 309 руб. купить
смотреть полный список магазинов
(4.1)
(0.0)
Читали: 70    Хотят прочесть: 44

И девять ждут тебя карет, Мэри Стюарт

Авторы:

Издательство: Азбука

ISBN: 9785389130180

Год: 2017

«Как бывает с каждой ложью, она постепенно становится всё больше.»

Молодая англичанка Линда Мартин приезжает во Францию, чтобы стать гувернанткой девятилетнего Филиппа, графа де Вальми. Ее подопечный — владелец родового замка и имения, которыми управляет его дядя Леон. Линда чувствует в отношениях обитателей замка непонятную напряженность и пытается защитить мальчика от давящей властности дяди и холодного равнодушия тетки. Внезапно вспыхнувшая любовь к сыну Леона, Раулю, еще более осложняет ее жизнь. Во время прогулки в Филиппа стреляют. Это неудачное покушение на его жизнь заставляет Линду задуматься о том, что за невидимая драма разворачивается под сводами замка и какая роль в этой драме отведена ей.Мэри Стюарт — одна из самых знаменитых писательниц в мире. Ее книги расходятся миллионными тиражами. В романах Стюарт изумительным образом сочетаются интеллектуальный детектив и романтическая история. Обо всём этом и не только в книге И девять ждут тебя карет (Мэри Стюарт)

Никогда не паникуй

14
Пункт 1: Никогда не паникуй!
Пункт 2: Если паникуешь, смотри пункт 1.

Книгу Мэри Стюарт, я выбрала абсолютно произвольно, уж очень и название понравилось и обложка книги. Над содержанием я не особо задумывалась, пока не прочла аннотацию. Жанр детектива никогда не был моим любимым, поскольку немного устала от Агаты Кристи с её персонажами и от Шерлока Холмса. Но эта книга мне понравилась на твёрдую 4ку.
Прежде чем читать какую-либо книгу, я ищу информацию об авторе, об её творчестве, об её жизни. Кстати зря многие не уделяют этому внимание, ведь стиль написания может зависеть от тем, чем любит заниматься писатель или где она живёт. Что же касается автора, то она очень хорошо известна в Англии, сейчас ей 96 лет и она живёт в Лондоне с 4мя кошками. Чем-то это мне напоминает мисс Марпл, но только тем, что свойственно для всех пожилых английских леди - пить горячий шоколад по вечерам и вязать что-нибудь. Мне понравился её стиль повествования, наверное потому, что ей проще написать книгу для молодых людей, поскольку она и её муж работали преподавателями английской литературы. Когда общаешься с детьми, то и внутренняя суть и стиль произведения меняются. Это очень хорошо заметно в данном произведении.
Главная героиня - мисс Люси Мартин была гувернанткой и в её поведении и как она относилась к её подопечному Филлипу, выразилось отношение самого автора. Невозможно описать нежную трепетную заботу о маленьком мальчике, если ты сама не любишь детей и не умеешь с ними обращаться. Как раз тонкая психология и подход к воспитанию показан в английском духе, хоть действие и происходит во Франции. Автор словно проводит мостик между Британскими островами и материковой Францией, совмещая две культуры. Это очень сложно бывает и не у всех авторов получается, совместить две разные культуры, при этом не ставя одну выше чем другую. И тот педагогический процесс, который показала Люси, он не разрушает основы личностной культуры подопечного, воспитание в духе традиций, то к чему он привык и раскрытие чего-то нового, закладывание основ другой жизни и другого мира.
Это я конечно всё о плюсах, что мне очень сильно понравилось, впечатлило и затронуло. С точки зрения педагогики - если бы все преподаватели были бы такими, то в мире бы не осталось недопонимания, злобы и агрессии. Очень тонко и правильно это описано и я думаю что в будущем я сама бы могла это применять для себя. Но, конечно же, в книге есть свои нюансы и недочёты.
Ближе к концу книги я стала немного уставать от динамичности сюжета, от побега, от быстрых смен событий. Как мне кажется это не самая сильная сторона автора - раскрыть сюжет в динамике. Описание природы, дома, всё очень тонко, красочно и запоминается, но вот когда героиня убегает это становится похоже на размытую краску, хотя с другой стороны так выглядит потому что рассказ ведётся от лица главной героини и это как бы взгляд изнутри. Но для пользы героини и читающих, я бы чуть уменьшила линию повествования во второй части. И тогда бы всё было очень гармонично и слажено. Потому что чтение захватывает ты читаешь в быстром темпе, а события проскальзывают мимо как песок и читатель просто не успевает перестроится с того, что было до этого.
Не очень я поняла, с чем связано название книги, это не очень сильно раскрылось в книге, от этого конечно она ничего не теряет, но всё же не очень нравится эта незавершённость. Героиня насколько я помню, ссылалась на сравнение с Золушкой, но мне кажется само название и трактовка не очень подходят к героине сказки. Мне кажется название здесь больше для привлечения внимания, потому что оно очень мелодичное и манит читателя взять книгу, но почему она так названа эта книга - в самом тексте не раскрывается и нам лишь остаётся догадываться что автор имел в виду.
Сюжет очень интересный, но перегружен крупными фразами, которые к концу книги превращаются в кашу, и иной раз хочется сказать "помедленнее". Задумка очень цельная и интересная, но слишком много слов, иногда их могло быть чуть меньше. Поэтому я поставила 4. Если говорить о линии повествования, то иногда при чтении можно ощутить себя на месте главной героини, но по большей части момент от побега и до концовки он не о чём. Как раз такое состояние бывает в момент паники, ощущение не очень приятное, а когда ты ещё и читаешь об этом становится не комфортно. В целом финал предсказуем и ясно чем всё завершится, и было бы гораздо приятнее читать эту книгу, если бы через строчки не создавалось ощущение паники и нервного срыва. Да и концовка остаётся открытой, потому что главный герой так и не сказал "Я люблю тебя". В данном произведении этот ход весьма выигрышный. Мне кажется тут и не надо ничего завершать, и финал останется как у Дафны дю Морье в "Ребекке" и каждый по своему истолкует то, что было уже потом.
Книга действительно заслуживает внимания и из неё можно даже извлечь полезные и интересные мысли, а так же она не оставит равнодушными любителей английского детективного жанра. Лично я думаю, что по прошествии некоторого времени я с радостью эту книгу перечитаю.

"И отправилась я в путь на 10ой карете"

11
Запись сделанная на полях поздно вечером
"Сегодня вновь идёт дождь, но это меня даже радует, после того, что мне выпало. Слава Всевышнему Филипп больше не плачет и счёл себя взрослым для этого, а ведь совсем недавно....
Доверие - вот основополагающая всего, без него человек пропадёт, и если человек не будет доверять, то окажется в том же положении что и я - немного глупом. Страх гонит человека и заставляет его совершать те поступки, на которые он раньше бы и не решился. Страх толкнул меня спасать этого чудесного мальчика, который сейчас спит, но разве это был неоправданный страх?
Иногда я думаю, не убегая бы я из поместья де Вальми, что бы ждало меня? Вероятнее всего я не была бы сейчас так счастлива и так беспечна. Но причина была, и угроза существовала, только я видела её не оттуда откуда она шла.
Сама себе создала приключение, не задумываясь над этим, не предугадывая, просто напугалась и побежала. Что бы сказал мой папенька на это, наверно то, что я слишком впечатлительна и любое известие вызывает у меня шок. Но мои поступки так сильно сказались на других: бедный мой мальчик, он так напуган и шокирован происшедшим, что даже стакан его любимого молока не смог произвести сразу на него должный эффект. Погони, хоть и придумала их я, всё было как в романах про Дикий Запад, и это даже не Англия, где на дорогах могут затаиться воры, а всего лишь старая добрая Франция, которую я превратила в сокровищницу тайн и интриг.
Я причинила боль своему мужу Раулю, который никакой и не шпион, не интриган, а просто любящий меня мужчина, пусть и робкий, пусть и не сразу понявший свои чувства, но это ведь мужчины, они всегда осознают всё не сразу, для этого нужно время.
Это не была сказка о Золушке и Прекрасном Принце, это была история о том, как чувства проверяются на прочность и иногда стоит приносить извинения за свои небольшие ошибки, недоразумения и глупости. Любовь это возможность и желание узнать другого человека, понять его, простить и не напоминать о прошлом. Каждый совершает ошибки, каждый пожинает плоды своих ошибок и рано или поздно плохие люди несут наказание, если сам ты при этом остаёшься человеком.
Никогда бы не подумала, что де Вальми мог убить себя, но при более глубоком осмыслении, сейчас в тишине и покое, я понимаю что он не смог заглушить голос своей совести. Тяжкий грех - самоубийство, но может для него это было прощением и его тяжесть спала. Он не был тщеславным человеком, просто слишком требовательным к себе, ставящим слишком большие планки. Бог ему судья, не мы люди.
Мне жаль его и его жену, таких людей всегда жаль. Жаль за то, что они не смогли принять всё так, как есть, не смогли смириться. Мне жаль что их душам не было покоя и утешения, время лечит и скоро уже никто не будет помнить эту печальную драму семьи.
А я? Я дождалась своей 10й кареты, которая унесёт меня с Раулем так далеко, как мы этого захотим, ведь решения в наших человеческих руках. Когда-то я хотела чтобы кареты несли меня в страну мечты, но тогда я ещё не знала, что сердце моё там где мой любимый".

Дюморье. Лайт-версия

11

«В борьбе за трон королевы романтического детектива Мэри Стюарт потеснила Дафну Дюморье» - когда я только прочитала эти слова на обложке книги «И девять ждут тебя карет», то подумала, что тот, кто их писал, обкурился. Ну какая из Дафны Дюморье королева романтического детектива??? Она намного ближе к готическому роману… Что за бред вообще?


Однако, когда я прочитала книгу, то поняла. что автор слов с обложки, конечно, сильно преувеличил. Дафну Дюморье и Мэри Стюарт никак нельзя перепутать. И все же, именно эта книга Мэри Стюарт действительно напоминает «Ребекку» Дюморье. А если точнее, ее лайт-версию, которую вполне могут читать и дети.
Судите сами. История, рассказанная Мэри Стюарт в этой книге, также окутана тайной, как и у Дюморье. Только благодаря атмосфере и манере повествования она больше напоминает сказку. Местами довольно страшноватую, но все же романтичную и добрую по сути. События разворачиваются в таинственном и мрачном замке семейства де Вальми, в котором появляется молоденькая сиротка Линда Мартин. Ее наняли в качестве гувернантки для юного Филиппа – будущего хозяина поместья, которым временно управляет его дядя - мрачный Лион де Вальми. С мальчиком постоянно что-то случается, его жизнь то и дело оказывается в опасности. Главная героиня подозревает, что это неспроста. Замок и его обитатели явно что-то замышляют и хотят сделать бедняжку Линду частью заговора.
Действительно похоже на «Ребекку»… И в то же время нет. Герои Дюморье гораздо более замкнуты. Автор не дает им выплескивать свои чувства, и это делает атмосферу наэлектризованной, гораздо более мрачной. И никакой надежды на счастье или даже его возможность.
Герои Мэри Стюарт другие. Да, Линда попала в непростую ситуацию, как и другие персонажи книги. Им всем приходится многое пережить, но автор не отбирает у них право на счастье. Во всяком случае, у главных героев. К тому же, почти всем своим героям она дает возможность выплескивать эмоции, а не копить раздражение внутри. И это дает надежду читателю. Мол, да, сейчас у героев дела обстоят как-то не очень, но все образуется. Именно поэтому книги Стюарт вполне могут читать дети и подростки. Ну. эту так точно. А вот Дафну я бы не стала рекомендовать тинейджерам с неокрепшей психикой.
Средний балл оставивших отзывы: 3.75
  • очень захватывающе) мне очень понравилось! читала не отрываясь) и написанно очень легко и доступно) красивое описание природы. И напоминает Джен Эйр) маленько)
  • 3
    +

    «Он здесь, и я люблю его. Вот и все.»

  • 2
    +

    «Это было глупо, это внушало мне ужас, но это случилось.
    На горе или на радость себе, я по уши влюбилась…»

Книгу «И девять ждут тебя карет» Мэри Стюарт можно приобрести или скачать: в 2 магазинах по цене от 309 руб.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Добавьте объявление первым!


  • И девять ждут тебя карет

    И девять ждут тебя карет

    Издательство: Эксмо, 2013

    ISBN: 9785699643547

    Купить данное издание можно здесь

  • И девять ждут тебя карет

    И девять ждут тебя карет

    Издательство: Эксмо, 2012

    ISBN: 9785699547517

    Купить данное издание можно здесь

  • И девять ждут тебя карет

    И девять ждут тебя карет

    Издательство: Эксмо, Домино, 2010

    ISBN: 9785699410521

    Купить данное издание можно здесь

  • И девять ждут тебя карет

    И девять ждут тебя карет

    Издательство: Домино, Эксмо, 2007

    ISBN: 9785699187706.


Интересные посты

Интересная рецензия

Трижды в одну реку

Книгу читал, наверно, даже не стереоскопическим, а трископическим зрением – с трех ракурсов: с...

Интересная рецензия

Вся жизнь бок о бок с крысами

Знакомство с автором месяца состоялось. Признаюсь, Пьеру Леметру удалось захватить, поразить...

Новости книжного мира

Сегодня, 19 июля, в истории

В этот день родились: 1737 — Владимир Игнатьевич Лукин (ум. 1794), русский драматург и теоретик...

Новости книжного мира

Сегодня, 18 июля, в истории

В этот день родились: 1811 — Уильям Мэйкпис Теккерей (на фото), английский писатель («Ярмарка...