Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"

Купить по лучшей цене:

OZON.ru:
+ Подарок
432RUB руб. купить
My-shop.ru: 523 руб. купить
MyBook.ru: 99 руб. купить
Лабиринт: 537 руб. купить
смотреть полный список магазинов
(4.4)
(0.0)
Читали: 1095    Хотят прочесть: 793

Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок", Фэнни Флэгг
Начать читать

Авторы:

Издательство: Фантом Пресс

ISBN: 9785864717752

Год: 2017

«Ты не единственная устрица в плове, не строй из себя Бог весть что...»

"Жареные зеленые помидоры" Фэнни Флэгг практически после первого же издания на русском языке стал культовой книгой в России. За два десятка лет роман переиздавался много-много раз, но и сегодня его популярность чрезвычайно велика. "Жареными зелеными помидорами" зачитывается уже, наверное, третье поколение читающей публики. Роман ставят в один ряд с великими американскими книгами - с "Убить пересмешника" и "Гелькебери Финном", - и уже одно упоминание книги Флэгг в таком ряду свидетельствует о ее силе. И уж совершенно точно: "Жареные зеленые помидоры" - это классика американской и мировой литературы. Если приблизить роман Фэнни Флэгг, то наверняка можно услышать чей-то смех, плач, разговоры, шум поезда, шорох листвы, звяканье вилок и ложек. Прислушайтесь к звукам, пробивающимся через обложку, и вы узнаете историю одного маленького американского городка, в котором, как и везде в мире, переплелись любовь и боль, страхи и надежды, дружба и ненависть. История эта будет рассказана с такой искренностью, что запомнится на долгие годы, и роман Фэнни Флэгг станет одной из самых любимых книг - как стал он для очень многих во всем мире. Ибо великий роман Фэнни Флэгг и есть сама жизнь. Обо всём этом и не только в книге Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок" (Фэнни Флэгг)

Плевать на мнение окружающих и быть на правильном месте

87
Редко у кого встретишь такое умение — жить, по-настоящему. А для этого нужно всего лишь знать свои достоинства, заниматься тем, что действительно интересно, быть с теми, кого любишь, и плевать на то, что о тебе думают и говорят окружающие. Только перестав копаться в своих и чужих недостатках, можно найти своё место. Роман «Жареные зелёные помидоры, в кафе «Полустанок» как раз об этом, и кое-чём ещё.

Я хотел назвать это текст «Невероятной доброты пост», но потом передумал. Доброта бывает разная. У кого-то это врождённое умение понимать и принимать людей, оставаясь открытыми и доброжелательными. Кому-то сложно выбраться из своей брони и сократить дистанцию между собой и остальными, но эти «кто-то» поступают по справедливости, предпочитая оставаться в тени. Это доброта особого рода, и зачастую она может спасти жизнь.

Фэнни Флэгг воспользовалась приемом ретроспективы через письма, заметки и воспоминания, и соединила получившийся текст с беседами двух персонажей в настоящем времени. Поэтому сюжет развивается не по спирали, то есть в хронологическом порядке, а рывками, или, если хотите, мозаикой. Конечно, есть общая линия, которая стартует в начале XX века и постепенно «нагоняет» время действия в книге, но при этом некоторые события сначала упоминаются вскользь, и лишь спустя несколько глав раскрываются полно.

В центре сюжета жизнь одной необычной девочки, девушки, женщины Иджи в кругу семьи, друзей и врагов. Её судьба, взаимоотношения с людьми, деловая хватка и безумные истории сплетаются в серию кадров-воспоминаний, показывающих жизнь в Алабаме, в маленьком теперь уже увядшем городке. За счёт литературного приема, который был озвучен выше, история предстает живой, дышащей, как это бывает в разговоре, когда тема меняется внезапно от одного только слова. Так работает наша память, она выбрасывает на поверхность то один эпизод, то другой. Так же написан роман.

Я неспроста заговорил о видах доброты, Иджи — как раз относится к той категории людей-волков, которые живут обособленно, себе на уме, редко открываясь даже самым близким людям. Но при всей своей замкнутости, показной грубости и цинизме, она пользуется большим влиянием в этом маленьком городке. Конечно, слава у неё противоречивая, и вместе с уважением к ней выказывают и другие не столь приятные чувства. Кто-то даже считает, что она «ку-ку». Вот только вряд ли кто осмелится это высказать, ведь Иджи умеет постоять за себя и за других. Да-да, не стоит связываться с пантерой, особенно, если она — обладательница пламенных волос.

Иджи глубоко фиолетово, кто и что думает о её образе жизни, о том, как она одевается, с кем живет, о том, что в её кафе обслуживают чёрных, пусть и с заднего двора, и это кому-то не по нутру. Ей нет дела до чужой злобы, зависти и брезгливости. Но стоит кому показать недобрые намерения по отношению к её партнерше Руфь, ребенку, семье и знакомым, как равнодушие исчезает. Более того, Иджи может выступить на защиту тех, кто её совершенно не переваривает и к кому она испытывает взаимность. Именно это и отличает настоящую доброту, от показной — делать добро не только тем, кто тебе нравится, но и тем, с кем в другое время и говорить бы не стал.

Вряд ли книга умышленно несёт цель пропагандировать идеалы, чему-то учить или наставлять. Скорее сам образ жизни героев и ситуации, в которые они попадают дают возможность читателю поразмышлять и сделать собственные выводы. При желании можно сказать, что «Жаренные зеленые помидоры...» - это прививка против снобизма, расизма, шовинизма и прочих -измов с негативной окраской, а так же всевозможных фобий.

Да, время в которое жила Иджи было крайне агрессивно и нетерпимо по отношению к неграм, кроме того стране еще предстоял долгий путь восстановления после затяжного кризиса, голода, нищеты. А до эмансипации полов часовая стрелка ещё не дошла. Поэтому можно себе представить, каким вызовом тогдашнему обществу стала ведущая свой собственный бизнес женщина, не подпускающая к себе мужчин, подозреваемая в нетрадиционной ориентации, да ещё и принимающая участие в бывших рабах! Ужас, скандал, стыд, беспредел! А вот эта маленькая большая женщина щёлкнула всех по носу и выстояла против выпавших ей невзгод.

Есть, конечно, что-то в героях, что не даёт поверить в них до конца. И поэтому часть читателей считает, что Флэгг намеренно идеализировала своих персонажей, но я не соглашусь с этим. Герои вот ни разу не идеальны, у каждого хватает своих причуд, да и во многих поступках можно разглядеть двойное дно. Это касается и всеми любимой Руфи, которая на практике не стеснялась манипулировать подругой, тоже относится к жителям Полустанка и родственникам Иджи. Да и она сама ходячая бомба, уж точно нимб не жмёт. Но всё-таки, есть такое ощущение, что добро побеждает, а злонамеренные люди сами же и пострадают от своих поступков. Но это и неплохо. Пусть хоть где-то у всего хорошего будет шанс пережить плохое. Конец-то всегда один.

Для меня «Жаренные зелёные помидоры...» по восприятию и ощущениям оказались близки к «Убить пересмешника» Харпер Ли. Тут я вам Америку не открою. Вне зависимости от времени года в повествовании я всё равно представлял лето и или ту самую красивую осень. В какой-то момент я легко мог вообразить, что Джин-Луиза подросла и стала соседкой Иджи и Руфи. А потом, уже состарившись, пересказала дела минувших дней своей новоиспеченной подруге, как в реальности сделала Нинни Тредгуд, поведавшая читателям о старом захолустном Полустанке.

После этой книги хочется ещё раз рассмотреть себя со всех сторон, запомнить и принять. В корне неверно, что одни люди чем-то выше и замечательнее других - мы все уникальны, в каждом из нас своя неповторимая изюминка. И какая разница, о ком напишут в учебниках по истории, а от кого останется всего лишь коробка из под обуви, заполненная фотографиями, сломанной вставной челюстью и другим более неприглядным хламом. Важно не «потом», и не «тогда», важно «теперь» и «сейчас». А живём мы только один раз.

Не-рецензия или 271 слово о жареных зеленых помидорах

42
Бывают книги, о которых никак не получается написать отзыв или рецензию. Просто они выше незадачливого и суетливого рецензента. Мудрее, глубже… Ведь вы же не можете написать рецензию на саму жизнь, не так ли? Так почему тогда я пытаюсь писать рецензии на «Жареные зеленые помидоры…»?

Я точно знаю: у меня никогда не получится. Эта книга – сродни обувной коробке, доверху забитой миллионом разных вещиц. Стоит только их коснуться, и ты уже не сможешь жить, как прежде. А ведь там, в этой коробке, так много всего…



Любовь, которая не будет забыта никогда. Смех, доносящийся из старого кафе холодным осенним вечером. Запах ароматного барбекю, крадущейся по улице старинного городка. Девушка в белом платье на старой фотографии, которая никогда не поблекнет. 43 года и 43 фунта лишнего веса, с которыми можно жить счастливо. Люди, готовые убить за тебя. Семья. Счастливые дети. Темная кожа, которая дается как дар, а не как наказание. Пронзительная, счастливая, душевная старая Америка. 30-е годы. Звуки пианино, которые не стихнут даже в заброшенном доме. Умение видеть в людях только настоящее. Советы, звучащие вовремя. Двери домов, которые никогда не захлопнутся перед вами. Повседневная мудрость, заставляющая улыбаться даже сквозь слезы. Стук колес. Сияние ресторанов пролетающих мимо поездов. Неведомый никому аромат жареных зеленых помидоров. Звон посуды. Хруст домашнего печенья, нарезаемого на столе. Гудение пчел. Стук в дом священника: «Эй, милейший, где здесь купить немного выпивки?». Месть, за которую не стыдно. Поступки, за которые не страшно. Безрассудство, которое дарит радость. Шум реки. 10 центов за обед. Плачущий сын, которого так просто сделать счастливым. Букетик на могиле человека, сделавшего твою жизнь настоящей. Чашка кофе для незнакомца. Немного тепла для странника. Слабоумный малыш, в котором все видят ангела. Банка квашенной капусты, украденная для бедняка. Неожиданные письма, которые меняют судьбу. Газета, написанная от руки. Стеклянный глаз, найденный на пустыре. Вишневые костюмы в сочетании с лимонными туфлями. Старики, разум которых умеет помнить только счастье. Бесконечные беседы. Помощь, которая приходит, когда ее не ждешь. Благородство мыслей и чувств. Свобода. Вечность. Огромная рыбина, пойманная в реке. Слезы, которые обязательно высохнут. Улыбающиеся родители. Тайны. 86 лет светлой и доброй жизни. Огромный белый дом с садом. Птички, умеющие подслушивать телефонные разговоры. Улыбка, которую не заставит исчезнуть даже смерть.



Вы не умеете жить до тех пор, пока не прочтете это. Впрочем, вы не сможете жить и после того, как прочтете. Потому что никто из нас не сможет просто любить людей за то, что они живут рядом. И положить жизнь за чужого ребенка. И десятилетия спустя любить кого-то так, как будто он все еще жив и все еще здесь. И даже в 86 лет, перед самым-самым возвращением домой успеть подарить кому-то маленькую горсточку счастья… Всего-то обувную коробку, полную всяких вещиц, и записку: «Будьте счастливы. Я счастлива!». Попробуйте жареные зеленые помидоры, вы поймете: счастье где-то поблизости, а этот небольшой путеводитель, кажется, знает, как указать вам путь.

Помидоры с сахаром

27
Сладко. Слишком сладко.
Герои этой милой притчи не очень похожи на реальных людей. Каждый образ, взятый в отдельности, хорош и ярок, - но все вместе эти люди выглядят как актёры детской сказки о борьбе хорошего с лучшим. Каждого из персонажей можно описать парой черт, и главное, что следует сказать практически о каждом, это - "золотое сердце". Так, например, Руфь - это красавица с золотым сердцем. Большой Джордж - силач с золотым сердцем. Миссис Вирджиния Тредвуд - неунывающая старушка с золотым сердцем. Сипси - ангел преданности с золотым сердцем. Et cetera.
Из обитателей Полустанка золотым сердцем не обладает только одна взбалмошная особа и, может быть, одна самовлюбленная красотка. Остальные - обладают. Все, включая полицейских, бродяг и старых пьяниц.
Главные героини - Руфь и Иджи, влюблённая пара двух женщин, идеальнее всех прочих, причём Руфь - идеальная женщина, а Иджи, в соответствии со своей ролью, - идеальный "мужчина". В самом деле, стоит мысленно поменять ей пол - и перед нами будет фактически прекрасный принц с грубоватым юмором, который всё может, всё умеет, даже дикие пчелы не кусают этого "принца". И недостатки у неё милые и простительные: любит иногда гульнуть и выпить. Но всегда хранит верность своей любимой и даст на части себя порезать за друзей.
Уникальные способности жителей волшебного городка - ещё один характерный штрих книги. Ведь люди тут живут не просто хорошие, а выдающиеся. Парнишка, которому отрезало руку, не только не отстает от здоровых сверстников, нет - он становится выдающимся спортсменом. Сразу в нескольких видах спорта. Если человек идет работать проводником, из него получается лучший проводник на железной дороге. Если погружается в полукриминальный мир черного квартала большого города, - становится почти его королем. Ну а уж если кто-то берется готовить, то его стряпню можно съесть прямо с тарелкой.
А помимо вышеперечисленного, в Полустанке проживает самый неуловимый, самый успешный и самый благородный разбойник штата.
Как отметил автор одной из рецензий (вот этой - http://bookmix.ru/review.phtml?rid=92699#review), городок Полустанок словно заключен в волшебную розовую сферу, как в анекдоте - "вокруг была суббота, а у меня был четверг". В Америке Великая Депрессия - на кухне маленького бедного кафе не переводятся продукты, и никто не уходит оттуда голодным: одних накормят бесплатно, других - по сниженным ценам. Расизм, впитавшийся в поры практически каждого южанина, тоже не смеет пересекать границу Полустанка (место действия, между тем, - штат Алабама): здесь чернокожие - друзья и братья. Вокруг - ку-клус-клан, в Полустанке - все равны, и все дружат. Гомофобия? Не, не слышали. Две женщины образуют любовную пару, и общественность принимает этот союз с сочувствием и восторгом. Ведь это любовь.
Толерантность местного люда доходит до того, что на празднике суровые южные мужики охотно переодеваются в женскую одежду, и всем весело.
Всё зло приходит в Полустанок извне: это плохие люди (дистиллированно плохие, без единой хорошей черты, а впрочем, такой тут на всю книгу - один), аварии, болезни. Зло и горечь, разъедающие душу человека изнутри, хорошие люди, мучающие друг друга, недостатки и предрассудки, отравляющие даже души праведников, - такого тут не бывает. Это ищите в других книгах. В Полустанке всё правильно, и никто никогда не меняется. Во всей не очень короткой книге есть только один персонаж, который меняется внутренне, - наверное, дело в том, что Эвелин родом не из Полустанка. Да и меняется она как-то диковато, метаясь между самыми безумными крайностями. Но дружба с женщиной из Полустанка помогает и этой бедняжке найти себя: успокоиться, принять себя, начать любить жизнь, открыть собственный бизнес (она никогда не работала раньше) и почти мгновенно здорово преуспеть.
Лишь ближе к концу книги появляются порой ноты искренней печали, понимание того, что жизнь несовершенна, а боль и горечь могут точить человека изнутри, как это случается с проводником, прожившим достойную, но внутренне горькую жизнь, - и теперь его стесняется собственный внук. А он, между тем, продолжает вопреки логике любить уходящие в прошлое роскошные поезда для белых, в которых пережил столько унижений, - ведь красивые были поезда. Очень красивые, теперь таких не выпускают.
Но вот что еще стоит сказать об этой книге. Когда проходит некоторое время, недостатки этой засахаренной истории постепенно забываются. И происходит странная вещь: вместе с раздражением на память от книги остается какое-то тёплое чувство. Остаётся воспоминание о старой Америке маленьких городков, которая умирает на глазах автора, о душевном тепле больших семей, о весёлой дружной жизни в бедности. Фэннни Флэгг всё же удалось вписать свою пару слов в великий американский миф о маленьких провинциальных городках. Тут есть и своя особая поэзия - поэзия жизни у железной дороги, поэзия тайных притонов на реке, поэзия легендарного веселья "цветных" кварталов, бродячих цирков и праздников на весь мир. И еще поэзия умирания целой эпохи, старой патриархальной Америки с ее легендарными преданными слугами, красавицами, благородными бродягами и чернокожими щеголями в шляпах.
Вот за это воспоминание и за мечту о хорошем добром мире и стоит сказать "спасибо" этой книге. За образы, каждый из которых по отдельности - очень хорош и даже не слишком засахарен. За оммаж уходящему миру, наполовину, возможно, придуманному. За добрые намерения, иными словами.
Но всё же жаль, что нельзя оценить книгу на два с половиной.

P.S. К счастью, после прочтения этой книги я почему-то всё же не стала ставить крест на Флэгг и прочла еще одну ее вещь - "Дейзи Фэй и чудеса". И вот она оказалась прелестной, как и описано мною вот тут: http://bookmix.ru/discussion.phtml?id=570822#comment34509.
Средний балл оставивших отзывы: 4.5
  • Удивительно легко и быстро читается, давно я не брала в руки настолько приятный текст. Но это оказалась не просто приятная книга для чтения на досуге, но ещё и книга с некоторой философией. Иногда в определённый момент взрослой жизни вдруг осознаёшь, что большую часть твоих мыслей занимают размышления о проблемах и смерти. Эта книга именно об этом, как не погрязнуть в таком. Обязательно ознакомлюсь с другими произведениями автора.
Книгу «Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"» Фэнни Флэгг можно приобрести или скачать: в 4 магазинах по цене от 99 до 537 руб.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Добавьте объявление первым!


  • Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"

    Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"

    Издательство: Фантом Пресс, 2014

    ISBN: 9785864716861

    Купить данное издание можно здесь

  • Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"

    Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"

    Издательство: Фантом Пресс, Эксмо, 2011

    ISBN: 9785699534890

    Купить данное издание можно здесь

  • Жареные зеленые помидоры

    Жареные зеленые помидоры

    Издательство: Фантом Пресс, 2010

    ISBN: 9785864714683

    Купить данное издание можно здесь

  • Жареные зеленые помидоры

    Жареные зеленые помидоры

    Издательство: Текст, 2009

    ISBN: 9785751608286

    Купить данное издание можно здесь


Интересные посты

Заметка в блоге

ЛитРес спрашивает)

Для меня худшая книга - это «Преступление и наказание», на втором месте - «Что делать». Большей...

Новости книжного мира

Книга - это жизнь

Книга - это жизнь. Эту теорию доказали ученые Йельского университета. Уже давно хорошо известно о...

Интересная рецензия

История о том, как автор насрал в мое детство

ВНИМАНИЕ: рецензия не смешная и полна спойлеров Сразу признаюсь честно, что я не собиралась...

Заметка в блоге

Новиночки!!!

Чуть не забыла показать свой восьмимартовский подарок :relaxed: Одержимость Кингом продолжается)...