С.Маршак. Избранные переводы
Купить в магазинах
Метки:
Описание
- Год:1978
«Трех королей разгневал он, И было решено, Что навсегда погибнет Джон Ячменное Зерно.»
В томе избранных переводов советского поэта С.Я.Маршака широко представлены переводы из английской и шотландской поэзии (Шекспир, Бернс, Блейк и другие), а также переводы из Гейне, Петефи и других. Вступительная статья о Маршаке написана Львом Гинзбургом. Обо всём этом и не только в книге С.Маршак. Избранные переводы (С. Маршак)
Средний балл:
пока нетРецензий на книгу «С.Маршак. Избранные переводы» пока нет. Уже прочитали? Напишите рецензию первым
Самая популярная рецензия на книги писателя:
«Английская классическая эпиграмма» С. Маршак
Как же приятно скоротать время со сборником английских эпиграмм. Всем известно, что англичане обладают особенным, тонким чувством юмора. Они любят посмеяться. В остроумной форме они осмеивают пороки общества, политику, коррупцию, жен, любовниц... Читать далее
Средний балл:
пока нетОтзывов о книге «С.Маршак. Избранные переводы» пока нет. Оставьте отзыв первым
«Трех королей разгневал он, И было решено, Что навсегда погибнет Джон Ячменное Зерно.»
«У каждого обычай свой, Свой путь, свои стремленья. Один живет с большой семьей, Другой - в уединенье. Но всюду злой тиран проник: В немых лесных просторах Ты слышишь гром и жалкий крик И смятых перьев шорох...»