Сердце тьмы
Купить в магазинах
Пользовательские метки:
Описание
- Издательство:Азбука Издательство
- ISBN:9785389258266
- Год:2024
«Нет, работы я не люблю. Я предпочитаю бездельничать и мечтать о том, сколько чудесного можно было бы сделать. Я не люблю работы – никто ее не любит, – но мне нравится, что она дает нам возможность найти себя, наше подлинное «я», скрытое от всех остальных, найти его для себя, не для других. Люди видят лишь внешнюю оболочку и никогда не могут сказать, что за ней скрывается.»
Произведениями Джозефа Конрада (1857–1924) зачитывалась не только широкая публика, но и будущие собратья по перу: несколько поколений литераторов от Джека Лондона и Эрнеста Хемингуэя до Уильяма Фолкнера и Грэма Грина учились у него искусству композиции, лапидарности описаний, выразительной музыке фраз. Джозеф Конрад был выходцем из польской семьи. Нанявшись матросом на английское торговое судно, он побывал на всех континентах, получил звание капитана и британское подданство. Он свободно владел польским и французским языками, но писать стал на английском, и очень быстро на этом поприще преуспел. В настоящее издание вошли лучшие повести Конрада: «Сердце тьмы», «Тайфун», «Фрейя Семи Островов». Обо всём этом и не только в книге Сердце тьмы (Джозеф Конрад)
Средний балл:
4«Сердце тьмы» Джозеф Конрад
С самого начала нам дают понять, что повествовать будет так называемый ненадёжный рассказчик. Вот прямо и сказали, что он «любитель сочинять истории». А если прибавить к этому болезненный вид и анамнез моряка-бродяги, побывавшего в «сердце тьмы», было крайней... Читать далее
«Сердце тьмы» Джозеф Конрад
Плывет по реке пароходИ джунгли его окаймляют.На том пароходе – народ,Что горя и страха не знают.На том пароходе – морякВдали от английского дома.На палубе реет их стяг,Но Африка к встрече готова!Прекрасен чужой континентСвоею природой и нравом,Но жаден чужой... Читать далее
Средний балл:
3.4Не знаю, почему эта книга вошла в некий список книг, "изменивших мир", лично мне книга не понравилась вообще ничем. Задумка очень хороша - главный герой отправляется в сердце Африки, чтобы найти некоего Куртца, вроде как, весьма загадочную... Читать далее
«Любопытно, до какой степени женщины далеки от реальной жизни. Они живут в мире, ими же созданном, и ничего похожего на этот мир никогда не было и быть не может. Он слишком великолепен, и, если бы они сделали его реальным, он бы рухнул еще до заката солнца. Один из тех злополучных фактов, с которыми мы, мужчины, миримся со дня творения, дал бы о себе знать и разрушил всю постройку.»
«- ...Нет, это невозможно, невозможно передать, как чувствуешь жизнь в какой-либо определенный период, невозможно передать то, что есть истина, смысл и цель этой жизни. Мы живем и грезим в одиночестве...»