Перейти темряву

Купить в магазинах
Рейтинг
Общая оценка (4.2)
Ваша оценка
  • Читали:13
  • Хотят прочесть:6
Метки:
Описание
  • Издательство:Фоліо
  • ISBN:9789660351813
  • Год:2010

«Останнім часом усі знайомі відчайдушно хотіли видати її заміж, допікали питаннями, чому вона — така гарна, розумна й молода — досі ходить сама, мов неприкаяна. Чути це було досить неприємно. Усі ж були «прикаяні»! Часом — просто прикуті до сімейних галер. І одна Марта, на їхню думку, пливла собі за течією, як відв’язаний від пристані човен.»

Ірен Роздобудько – одна з найвідоміших українських письменниць, авторка популярних книг «Пастка для жар-птиці», «Ґудзик”, «Амулет Паскаля», «Все, що я хотіла сьогодні»…
«Перейти темряву» – нове творіння письменниці, трилер про маніяка та його невинних юних жертв… Він не кат – він дослідник, і він дуже хоче знати, що відчувають ці прекрасні метелики з відірваними крильцями… Потішні, вони кумедно повзають та звиваються, намагаються злетіти і не розуміють, чому не виходить…
На 154 сторінках захопливого роману – долі десятків тисяч українок, що їх продали у рабство за кордон та змусили працювати повіями. І не всі повертаються з неволі, бо лиш одиницям вдається …перейти темряву.
Обо всём этом и не только в книге Перейти темряву (Ірен Роздобудько)

Средний балл:
5

«Перейти темряву» Ірен Роздобудько

Жестокая книга, в которую не хочется возвращаться. Самое страшное в ней то, что описанные события – это наша реальность, о которой не хотят говорить. Такая история могла произойти практически с каждой из наших соотечественниц, наивно мечтающих о сладкой жизни в... Читать далее

«Останнім часом усі знайомі відчайдушно хотіли видати її заміж, допікали питаннями, чому вона — така гарна, розумна й молода — досі ходить сама, мов неприкаяна. Чути це було досить неприємно. Усі ж були «прикаяні»! Часом — просто прикуті до сімейних галер. І одна Марта, на їхню думку, пливла собі за течією, як відв’язаний від пристані човен.»

«Перейти темряву» Ірен Роздобудько

«— Бог створив світ гармонійним, — сказав Дмитро. — Все в ньому має бути врівноваженим. За законом сполучених сосудів. Розумієш? Тому ніколи одна чаша терезів не повинна переважати іншу — усе має бути на одному рівні! У світі стільки ж любові, скільки ненависті, стільки ж болю, скільки й щастя, стільки ж сліз, скільки й сміху. Зло ніколи не переважить добро, так само, як і ніколи не станеться навпаки. Уявляєш, на що перетвориться те добро, якщо воно візьме гору? За добро, котре ти несеш людям, вони можуть розіпнути. А так — усе збалансовано. Якщо хтось додає на чашу зла бодай краплину — у цей же час в якомусь іншому місці, можливо на іншому кінці Землі, хтось так само кладе пір’їнку благодаті на протилежну чашу. І все знову врівноважується. Проблема лише в тому, що в цієї миті тимчасового дисбалансу й скоюються неправедні вчинки. Але в іншої миті, коли пір’їнка добра лягає на терези — пишуться поеми, складаються вірші, надходить осяяння вченим і митцям, народжуються генії й…»

«Перейти темряву» Ірен Роздобудько

К сожалению, в данный момент издания нет в продаже :(

Интересные посты

Преданья старины глубокой

Да, дамы и господа, это классика. Не знаю, какие причуды моего мозга очень долгое время приписывали... Читать далее

Старая Русса объединит Достоевского и Гарри Поттера

В Новгородской области готовится к старту просветительский проект "Литературный киоск Старой... Читать далее

Катастрофа в обменнике

Первой моей заметкой в блоге на букмиксе была радостная новость: в Королеве появились... Читать далее

И чтобы не было суков в душе…

«И чтобы не было суков в душе, — чтобы рост ее не застаивался, чтобы человек не замешивал своей... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Щит и меч

«Щит и меч» Вадим Кожевников

«Если выиграю – выиграет весь народ, если проиграю, то только себя» (Василь Левский, болгарский революционер)На самом деле читатели могли и не увидеть книги «Щит и меч», или могли увидеть... Читать далее

Nаtалка Nаtалка4 дня 5 часов 35 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте