Гиппопотам

Купить в магазинах:

OZON.ru:
+ Подарок
509RUB руб. купить
полный список магазинов

Скачать электронную книгу:

Литрес: 250 руб. скачать
полный список магазинов
(4.3)
(0.0)
Читали: 172    Хотят прочесть: 88

Гиппопотам, Стивен Фрай

Авторы:

Издательство: Фантом Пресс

ISBN: 9785864716236

Год: 2012

«Это та самая воспитанность и порядочность, которая ничто не подвергает сомнению, ничему не бросает вызов и ничего в итоге не добивается»

Тед Уоллис по прозвищу Гиппопотам - стареющий развратник, законченный циник и выпивоха, готовый продать душу за бутылку дорогого виски. Некогда он был поэтом и подавал большие надежды, ныне же безжалостно вышвырнут из газеты за очередную оскорбительную выходку. Но именно Теда, скандалиста и горького пьяницу, крестница Джейн, умирающая от рака, просит провести негласное расследование в аристократической усадьбе, принадлежащей его школьному приятелю. Тед соглашается - заинтригованный как щедрой оплатой, так и запасами виски, которыми славен старый дом. Но задача оказывается гораздо сложнее, чем он предполагал, - Тед, собственно, не понимает, что ему нужно искать и где разнюхивать. В поместье тем временем стягиваются гости, и все они настойчиво ищут общества юного Дэвида и столь же настойчиво твердят о неком Чуде Господне. Лишь цинично-наивному Теду требуется не Божья благодать, а еще одна бутылка виски, но именно ему предстоит разобраться с Чудом.
Английский писатель, актер, шоумен и просто человек-оркестр, Стивен Фрай является одним из самых необычных авторов, пишущих на английском языке. Парадоксальным образом он сочетает сюжетную занимательность, изощренную словесную игру цинизм, теплую интонацию, абсурдизм и весьма трезвый взгляд на жизнь. Обо всём этом и не только в книге Гиппопотам (Стивен Фрай)

...с большой буквы "П"

43
Вероятно, нужно иметь недюжинный читательский опыт в области английской классической литературы, чтобы понять до конца всю тонкую интеллектуальную иронию прозы современного английского писателя, и речь сейчас идёт не только о Фрае. Если в читательской копилке отсутствует Шекспир, Диккенс, Голдинг, Вудхауз и сонм английских поэтов, будь то и Элиот, и Вордсворт, и Киплинг и пр. пр. пр. - весь цимес останется за бортом восприятия. Признаюсь честно, моя копилка в этом вопросе наполовину полная (или пустая?). Однако и моего знакомства с английской "литературой-культурой" хватило, чтобы получить истинное удовольствие от романа "Гиппопотам".

Пронизанная тонкой иронией, переходящей в едкий сарказм, проза Фрая, заставила улыбаться 50 страниц кряду, пока мимические мышцы, не готовые к подобной нагрузке, не свело судорогой. Именно это (я сейчас про скрытую иронию и сарказм) и составляет по моему глубокому убеждению суть понятия "английский юмор", (что-то в стиле "Дживс и Вустер"), а вовсе не то чёрное, туповатое и несмешное, что зачастую пытаются нам (или исключительно мне?) навязать под этим лейблом.
Весомую часть в романе занимают размышлизмы главного героя (=автора) обо всём на свете. Преобладают, несомненно, социальные темы: семья, воспитание детей, консерватизм английского общества, евреи и антисемитизм (без этой темы вообще есть книги?!), феминизм и вообще роль женщины где бы то ни было (этому в романе уделено немалое место. Спасибо, Стивен, так мило с твоей стороны!). Красной же нитью проходит, если выражаться языком школьной программы, классическая тема "поэта и поэзии":
"возьмем горести бедного паршивого поэта. У поэта нет запаса материалов, нет у него уникальных ладов. Нет ничего, кроме слов, того же самого инструмента, которым весь клятый мир пользуется, чтобы выяснить, как дойти до ближайшей уборной, посредством которого люди отбарабанивают извинения за топорные предательства и бестолковые увертки, коими полнятся их заурядные жизни; у поэта нет ничего, только те же, все те же самые слова, которые ежедневно, в миллионах обличий и фраз, применяют для ругани, молитв, оскорблений, лести и вранья";
"...сочинение стихов начинается не с желания высказать некую мысль о Чистоте, или Любви, или Красоте – каждое слово непременно с заглавной буквы. Стихи делаются из реальных слов и реальных вещей. Ты отталкиваешься от низменного физического мира и от твоего собственного низменного физического «я». Если попутно возникает нечто значительное или прекрасное, так в этом, я полагаю, и состоит чудо и утешение, которые дарует нам искусство".

О сюжете говорить совсем ничего не буду. Он хорош. Конец неожиданный.
Скажу пару слов о главных героях. Тед Уоллис, поэт. Хоть пытайте меня, но я представляла Теда Уоллиса как Стивена Фрая, ну с небольшими поправками. По моей наивной читательской логике: Тед выглядит, ведет себя и думает как автор. Поэтому он столь же обаятелен как несравненный Дживс (мои примечания про то что СФ играл Дживса в экранизации Вудхауза нужны в этом месте?) и я его люблю.
Дэви - это очень проникновенное и точное описание подростка (Сэлинджер? - нет, не слышала...), будто автор точно помнит, каким он был тинейджером "очень гордым и очень ранимым". И я снова не могу не спроецировать героя на автора, столь убедителен и этот образ! Саймон и прочие второстепенные персонажи прописаны как маслом: чётко и скурпулезно. Это не размытая "мазня" из героев второго плана - каждый играет свою уникальную роль, без которой не было бы законченного полотна.
Теперь абзац для моралистов, пуритан и прочих замечательных людей. Я ничего не имею против сексуальных сцен в литературе (даже с животными, честное слово!), если литература по-настоящему хороша.

Роман Стивена Фрая - это мое сильнейшее "читательское потрясение" (с), в хорошем смысле, конечно. Я открыла для себя прекрасного английского писателя. Замечу: не артиста-шоумена-журналиста, который пописывает романчики в свободное время, а именно Писателя с большой буквы "П".

миллионы леммингов не могут ошибаться

9
Во время чтения этой книги у меня открылся дар предвидения.
Так вот предсказываю, лет через 7 выйдет фильм в главные роли со Стивеном Фраем. О, этот фильм произведет фурор!
Непредсказуемый, захватывающий сюжет, мистика, тайны, загадки. Главный герой, которому предстоит распутать это клубок - немолодой язвительный поэт, который много пьет и чрезмерно интересуется сексом. Сексуальные сцены в фильме, кстати, будут весьма разнообразными, на любую фантазию. Трудный подросток - не такой как все, любящий природу, видящий ее красоту. Также проблема гонения евреев, вопросы политики и бизнеса, больная лейкемией, душка-гей среди персонажей, проблема отцов и детей. Старые любовные связи, красивые рассуждения о любви. Чуть не забыла - все это на фоне прекрасных английских пейзажей. Финал порадует всех - любителей мистики, детективов и здравого смысла. Мы обязательно увидим как главный герой распутает это сложное дело, и более того, преобразится!
Фильм непременно получит пару-тройку Оскаров, других престижных наград, займет первую позицию в рейтинге кинопоиска! Все кинутся читать книгу, будут кричать, что она еще лучше, чем фильм, начнут писать лимерики. И все мы скушаем это, потому что миллион леммингов не могут ошибаться.
Но пока будущее не наступило, я скажу, что все это не очень хорошо.
Сплошное вранье и неестественность. Гиппопотам неповоротливый и твердолобый, а Теду удается подстроиться под всех. Ни на секунду я не поверила, что такой уж он циник, этот неудачливый поэт.
Структура странная и неприятная, то письма - слишком длинные и подробные для ленивого человека, то факсы, то ни то, ни другое, но от первого лица - повествование, похожее на трескотню всем надоевшего человека. То вдруг экскурс в прошлое или настоящее, неведомое главному герою.
Временами хотелось бросить это чтиво, но сюжет и правда непредсказуем, не догадаешься в чем там дело, а общий тон книги подсказывает, что финал все-таки будет здравомыслящим.
И, та-дам, Теда осеняет, Тед, в лучших традициях детектива, собирает всех в столовой, напивается по привычке, выкладывает всю правду-матку, все довольны, да еще и сам Тед, в лучших традициях эпилогов, вдруг делается примерным отцом!
Вот так вот. Берегите леммингов и гиппопотамов - и те, и другие не ошибаются.
Книга прочтена по наводке во флешмобе 1+1.

Шоковая терапия ханжества

5
Знаете, я прочёл "Гиппопотама" уже, наверное, пару недель назад, но всё никак не мог добраться до написания рецензии. Почему? Дело, наверное, в том, что книгу написал мой самый любимый, самый духовно близкий кумир из всех, кого я когда-либо возводил на мысленный пьедестал. "Не сотвори себе кумира", ага. Слышали, нарушали, и не раз.
О чём же следует писать рецензию в таких случаях? И нужно ли излагать всякие банальные вещи о структуре сюжета, качестве описания героев, когда ты видишь в книге совсем не то, что, вероятно, видят другие? Я не знаю. Правда, не знаю.
Наверное, я попробую провести сеанс психоанализа. Почему бы и нет? В конце концов, зачем нужна ещё одна, четвертая рецензия на «Гиппопотама», если подход к её написанию не будет отличаться от предыдущих (ой, как будто меня это когда-то останавливало)? Я не стану применять к ней объективные критерии качества, да и кто я, чтобы говорить об объективности? Человек? Объективное существует вне человека.
Роман начинается с того, что главный герой Тед Уоллис, прожжённый пьяница, а в прошлом – талантливый поэт, по просьбе своей крестницы навещает старинного школьного друга, чтобы выяснить, какие тайны скрывает от мира его успешное семейство. Крестница Джейн щедро оплачивает путешествие, отчего Тед рвётся выполнить просьбу воистину добросовестно. Правда, погодите, а что всё-таки нужно выяснить? О каких тайнах идёт речь? Поначалу герой приглядывается, временами подмечая вещи, которые, кроме как мистическими, никак назвать нельзя. Но Тед не был бы Тедом, если бы позволил ввести себя в заблуждение, если бы поверил в чудо и не попытался найти ему здравое объяснение. В итоге, разгадка находит поэта на дне бутылки, пустой, надо сказать, бутылки. Но обойдёмся без спойлеров.
Повествование мощно снабжено вызывающе откровенными сценами. Отчасти дурную славу книга обрела из-за сцены совокупления человека с лошадью, однако, в ней также присутствует половой акт гомосексуального характера (куда уж без него, правда, Стивен?), а также инцест. Всё в одной куче. Полученным коктейлем (Молотова) можно смело отпугивать пробегающих мимо книжной полки ханжей.
И я задаю себе вопрос, а с какой целью всё это было написано? Вот тут-то и начинаются доморощенный психоанализ и странные интерпретации.
"...сочинение стихов начинается не с желания высказать некую мысль о Чистоте, или Любви, или Красоте – каждое слово непременно с заглавной буквы. Стихи делаются из реальных слов и реальных вещей. Ты отталкиваешься от низменного физического мира и от твоего собственного низменного физического «я», " – объясняет Стивен Фрай. Что ж, в свою очередь, низменное, физическое «я» самого Стивена Фрая, как мы видим, послужило причиной возникновения «Гиппопотама». И вряд ли можно говорить о замысле автора, не став им хотя бы на какое-то время и не переосмыслив содержание романа в контексте человека, за спиной которого осталась жизнь нерадивого школьника, отверженного любовника и успешного юмориста.
И я спрашиваю себя, почему, например, главным героем книги выступает человек пожилого возраста? Неужели цинизм Теда Уоллиса, так явственно кричащий с её страниц: "Выкусите все, мне уже нечего терять!", пристрастие к алкоголю, столь выразительно описанный упадок сил и таланта присущи в равной степени и главному герою, и автору, так очевидно отождествляющему себя с ним? Хотя, почему бы и нет? Отчаяние в жизни, невозможность и абсурдность будущего как такового – признак не столько телесной, сколько душевной старости, с которой Стивен столкнулся перед своим совершеннолетием. Несчастная любовь, сделавшая мистера Фрая прожжённым циником, вылилась в скрытую фригидность главного героя: в то время как второстепенные персонажи романа занимаются любовью со всеми, кто попадётся под руку, Тед Уоллис только вспоминает, предлагает или фантазирует – но, простите, не трахается. Как это напоминает тебя, Стивен.
В то же время сексуальность, с расточительностью излагаемая в нескольких сценах и снабжённая пикантными подробностями процесса, приняла в «Гиппопотаме» оголтелые формы. Такое ощущение, что чем более вызывающа сексуальная сцена, тем это лучше. Автор будто бросает вызов обществу: «А как вам, например, инцест? А гомосексуальная связь ребёнка и взрослого? А изнасилование лошади?» Кстати, эта броскость могла бы вызвать в сознании читателя неприятные ассоциации с американскими битниками середины XX века, но, к счастью, для этого нет причин: эпатажные сцены не существуют сами по себе, а органично вовлечены в сюжетную линию. Тем не менее, после прочтения остаётся горькое послевкусие. Зачем нужно было это делать? И снова возвращаясь к прошлому Стивена Фрая, я вынесу предположение: это вызов всем тем ханжам, которые усматривают в любви одного мужчины к другому грех, моральное падение или преступление (нужное подчеркнуть). Автор выливает на читателя ведро холодной воды, способной пробудить в спящем организме ощущение реальности, побуждает раскрыть глаза на то, что в мире полно таких вещей, упоминание которых неприемлемо в высоком обществе, однако, они же есть – но вместо этого холодная вода нередко воспринимается как ушат помоев, и оскорблённый читатель решительно захлопывает книгу. «Нет, я не могу такое читать!» – ох, как эта фраза недалека от другой: «Боже, как эти мальчики могут целоваться друг с другом?!»
Конечно, я не могу быть уверен, что моя интерпретация истории о поэте Гиппо (как прежде называли задиру Теда Уоллиса) имеет хоть какое-то отношение к тому, что хотел сказать автор. Но если представить, что роман являет собой обиженную (да-да, именно так!) провокацию против ханжеских порядков, не позволяющих двум людям быть вместе вне зависимости от их пола, то финал этой книги кажется на удивление оптимистичным. Главный герой распутывает историю, связанную с предрассудками и недопониманием в семье своего друга, и что самое главное, прочие герои признают его правоту. Здравый смысл восторжествовал, Тед Уоллис оттаял и стал примерным семьянином – что может быть лучше?..
И если это так, если именно это пытался (или только хотел) сказать автор, если роман – это попытка сублимировать, зализать старые раны, то я тоже хочу быть так же оптимистичен, как и Стивен Фрай.
Средний балл оставивших отзывы: 4.1
  • Очень затянутое начало, непонятный сюжет, много грязи и гадости. Но все это компенсируется довольно занятной развязкой. Циник Тедвард.
  • 8
    +

    «Если вы проводите жизнь, сидя на вершине нравственного холма, то ничего, кроме грязи внизу, не видите. А если, подобно мне, живете в самой грязи, то перед вами открывается обалденно хороший вид на чистое синее небо и чистые зеленые холмы вокруг.»

  • 8
    +

    «Из полных трезвенников получаются паршивые лидеры, никуда не годные мужья, любовники и отцы»

Книгу «Гиппопотам» Стивен Фрай можно приобрести или скачать: в 2 магазинах по цене от 250 до 509 руб.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Добавьте объявление первым!



Интересные посты

Заметка в блоге

Писатели, которые прославились в зрелом возрасте

10 июля 1931 года родилась Элис Манро – канадская писательница, лауреат Букера и обладательница...

Интересная рецензия

Семейная сага о мужском взрослении

"Наша летопись окончена. Так как в ней изложена биография мальчика, она должна остановиться...

Интересная рецензия

Тем летом бабочки потеряли все цвета.

Книга, которая стала для меня тёмной лошадкой. С самого начала, до самого конца и после прочтения. ...

Обсуждение в группах

35-й сезон Кинорулетки - Аниме (Японская анимация)

Добро пожаловать в 35 сезон Кинорулетки! Этот сезон будет посвящен АНИМЕ (японской анимации). ...