Самоучитель олбанского
Купить в магазинах
* - цена может отличаться у разных поставщиков
Метки:
Пользовательские метки:
Подборки
Описание
Олбанский язык? Это тот странный русский, который существует в интернете? Произнося слово "олбанский", мы вспоминаем "В Бобруйск, жывотное!" и "афф-тар жжот", подмигиваем и хохочем. В этой книге автор тоже много смеется и рассказывает забавные истории появления слов и выражений олбанского языка. Но главное - он пытается ответить на вопрос, что за странный эксперимент с русским языком происходит в интернете, в котором все мы - вольно или невольно - участвуем. Кто его ставит и зачем? Обо всём этом и не только в книге Самоучитель олбанского (Максим Кронгауз)
Средний балл:
4.33«Самоучитель олбанского» Максим Кронгауз
Максим Кронгауз - известный лингвист, который называет себя "наблюдателем", "соглядатаем" и даже "лукером" (=партизаном), прекрасно владеет всеми разновидностями Интернет-языка, но не использует их при общении, он просто пытается... Читать далее
«Самоучитель олбанского» Максим Кронгауз
В предисловии к «Самоучителю олбанского» автор, Максим Кронгауз, говорит, что эту книгу надо было написать 5-7 лет назад. И дело не только в том, что олбанский вышел из моды, а некоторые выражения крепко проникли в наш разговорный, и уже не требуют разъяснений... Читать далее
Цитат из книги «Самоучитель олбанского» пока нет. Добавьте цитату первым
Случайная цитата из произведений писателя:
«Наблюдательный читатель уже обратил внимание, что и эти новые слова русским языком заимствованы, прежде всего из английского. Это, пожалуй, самый яркий и, наверное, грустный пример того, что мы сейчас не создаем общественные, профессиональные и культурные отношения, а, скорее, заимствуем их вместе с соответствующими словами, то есть живем в условиях трансляции чужой культуры.» (Максим Кронгауз)