Цитаты из книги «Признания невесты»
Несколько лет назад легкомысленный Джонатан Дейн, граф Стрэтфорд, сам того не желая, скомпрометировал Серену Донован, и девушка с разбитым сердцем и загубленной репутацией покинула Англию. Но теперь ей придется вернуться в лондонский свет под чужим именем, чтобы вступить в брак по расчету… Однако в столице Серену ожидает новая встреча с Джонатаном. Граф ничего не забыл, страсть, которую он считал давно угасшей, оживает в его душе, и он готов на все, чтобы не потерять женщину, которую когда-то любил. Что же делать Серене? Продолжать игру? Или простить Дэйна и начать все сначала? Рискнуть всем - ради призрачной надежды на счастье… Показать
«- Этот вечер красив сам по себе, однако Воксхолл... - Уилл обошел кучку мусора и указал на нее Серене, - уже не такой, каким был раньше. Серена подняла на него глаза и спросила: - Каким же вы его помните? - Когда я был мальчиком, родители привозили меня сюда раз в неделю. Отец, когда бывал в городе, что случалось не часто, поскольку он был офицером королевского флота, покупал разные лакомства, а я, поглощая их с великим удовольствием, любовался фейерверками. Трудно описать их сколько-нибудь точно. - Я думаю, не слишком весело вернуться в то место. которое так долго хранили в памяти, и увидеть воочию, что оно уже не такое прекрасное, каким запомнилось.»
«- Доброе утро, тетя. - проговорила Серена. - Я в этом сомневаюсь. Тетя Джеральдина, даже не взглянув на Серену, сосредоточила внимание на блюде с булочками. Серена, приподняв брови, бросила взгляд на прямую худощавую спину тетки. - Почему вы так говорите? - Тетя Джеральдина пробурчала в ответ нечто маловразумительное. Потом подошла к столу и со стуком поставила тарелку напротив того места, на котором сидела племянница, после чего уместила легковесное тело на тяжелом деревянном стуле. Наконец она посмотрела на Серену и, нахмурив брови, спросила: - Где твоя сестра? - Она еще в постели, - ответила Серена. Губы тети Джеральдины сжались в узкую прямую линию. - Она что, ленивая девчонка? Серена усмехнулась. Она очень быстро сообразила, что если возражать тете Джеральдине на каждое ее критическое замечание, то именно ей самой это будет портить настроение. Поэтому она в ответ на большинство не слишком резких словесных тычков отвечала пожатием плеч, не более того.»