Цитаты из книги «Этюд в багровых тонах. Приключения Шерлока Холмса»

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки. Вашему вниманию предлагается первый том (роман "Этюд в багровых тонах", сборник "Приключения Шерлока Холмса") из давно готовящегося четырехтомника с полным переводом всего холмсовского канона. Это будет воистину уникальное издание: все произведения цикла переведены заново Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым - мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими. При этом в каждый том включено множество дополнительных материалов: предисловия к ранним публикациям, воспоминания...

Добавить цитату из книги «Этюд в багровых тонах. Приключения Шерлока Холмса»


Интересные посты

Обсуждение в группах

Читаете ли Вы современную литературу, написанную рукой русского автора?

Как Вы относитесь к русскоязычным современникам? Творчество каких писателей уважаете? Что именно...

Обсуждение в группах

Пьеса февраля - «Юпитер смеется» Арчибальд Джозеф Кронин

Первое занятие «Драмкружка» начнется с предложенной Ирина75 пьесы Арчибальда Джозефа Кронина...

Новости книжного мира

Во французском колледже нашли рукопись стихотворения Виктора Гюго

Стихотворение, написанное рукой Виктора Гюго, случайно обнаружили в колледже имени писателя на...

Интересная рецензия

Ода патриотизму и самоотверженности английской армии, без эмоций и чувств

Представьте себе, 1942-1943 года, в мире гремят залпы орудий Второй мировой войны. Непроходимые...