Цитаты из книги «Волшебный корабль»
- Лабиринт 1655
- Яндекс.Маркет 1755
- Мегамаркет 1169
- Читай-город 1168 Используйте промокод BOOKMIX23 (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Буквоед 1168 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- все магазины
Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!
Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ — диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать — он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать... Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками. Неудивительно, что Альтия Вестрит готова на все, лишь бы вернуть себе «Проказницу», корабль, к которому привязалась с детства. Неудивительно, что удачливый морской разбойник Кеннит верит, что, только захватив живой корабль, он может стать королем пиратов... Роман переведен Марией Семеновой, мастером художественного слова, автором «Волкодава»... Показать
«- Ты не стоишь этих людей, - негромко произнёс знакомый голосок. - Не могу взять в толк, за что они любят тебя? Честно тебе скажу: я только обрадуюсь твоему падению, когда однажды тебя выведут на чистую воду. Вот только в тот день будет разбито много сердец, и это заранее огорчает меня. И что за странная случайность подарила тебе верность и преданность стольких людей?»
«- Вот что, - сказал он. - Ты мне мозги-то не пудри. Сам не желаешь сказать, нужен я или нет и сколько мне намерены платить, - а я на цырлах ждать должен, чтобы сразу бежать, ежели свистнете? А не пошёл бы ты? "Да что ты творишь, идиот! - в ужасе вопила более здравая часть его существа. - Заткнись, заткнись скорее!" Но слово, как известно, не воробей. Сказанул - и было бы уже полной дуростью взять сказанное назад. И Брэшену осталось только высокомерно добавить: - И тебе всего доброго, господин мой. Жаль, что нам поладить не удалось.»
«А что, если сами люди - всего лишь жестокая шутка, которую Са сыграл с этим миром? Что, если Он сказал: "Все прочие существа Я сделаю добрыми и прекрасными, чтобы они жили в согласии с природой вещей. И только людям дам способность к мелочности, жестокости и самоуничтожению. И самой моей жестокой шуткой будет то, что иным людям Я вложу дар видеть в себе все эти черты." Как ты полагаешь, Уинтроу, так ли поступил Са?»
«Осознав это, Роника перешагнула некую черту. Непростым был этот шаг, ибо она собиралась принести в жертву свою честь. Но что такое честь, если надо защитить свою семью и сдержать слово? Если для этого понадобится обмануть и солгать - значит, и быть по сему. Кажется, ещё никогда в жизни она столь хладнокровно не обдумывала поступок, который внутренне воспринимала как неправедный. Но ведь и перед лицом столь жестокого выбора она ещё никогда не оказывалась. Она испытала миг самого черного отчаяния, когда её душа воззвала к Ефрону - к тому, кто всегда стоял у неё за спиной, поддерживая решения, которые она принимала, к тому, чья вера в её разум придавала ей столько сил и отваги. Ах, как же ей сейчас его не хватало!»
«Нет, не то чтобы у меня прибавилось благонравия, - подумала она отрешенно. - Просто гнев научил меня некоему спокойствию...жуткому спокойствию. Зачем тратить силы и время, попусту препираясь с мелким тираном, вообразившим себя великим начальником? Это всего лишь тявкающая шавка". Сама же Альтия чувствовала себя тигрицей. Ниже её достоинства было отвечать всяким дворняжкам. Она подождёт. И однажды одним ударом сломает его жалкий хребет.»