Цитаты из книги «Венок из васильков и руты...Адам Мицкевич в переводах Филиппа Вермеля»

«Венок из васильков и руты...Адам Мицкевич в переводах Филиппа Вермеля», Адам Мицкевич
Возвращение, 2003
9785715701374
Филипп Вермель - тонкий интерпретатор творчества Адама Мицкевича, много сделавший для издания его сочинений. В 1938 году им был подготовлен стихотворный сборник польского поэта, однако Вермель был арестован и расстрелян, и набор рассыпали; книга не вышла в свет. Но чудом сохранился неизъятый при обыске архив, который позволяет воссоздать исчезнувшее. Вермелевский Мицкевич, представленный в данном сборнике, - особая страница в истории русско-польских литературных связей. Показать
Цитат из данного произведения пока не добавлено.
Интересные посты

Библиотека. Ностальгия и современность
Долго думала о чем писать заметку. Хотелось рассказать о библиотеках, которые посещала с детства, а... Читать далее

Застрявшие в лете
Андерс де ла Мотт шведский писатель, автор детективов и остросюжетных боевиков. Бывший полицейский... Читать далее

“По пляске и бой барабанов”
Первое, что меня поразило в этой книге, так это удар по моим ожиданиям. Я, беря в руки книгу... Читать далее

Выбираем тему июня 2023 (Конкурс заметок)
Всем привет! Пришло время выбирать тему, на которую мы будем писать заметки в июне. 1. «Книжная... Читать далее