Цитаты из книги «Тихие дни в Перемешках»

Впервые на русском - новейший роман самого популярного норвежского писателя современности, автора таких бестселлеров, как "Наивно. Супер" и "Во власти женщины", "Лучшая страна в мире" и "У", "Доплер" и "Грузовики "Вольво", "Сказки о Курте" и "Мулей". Эта книга - такая же человечная, такая же фирменно наивная и в то же время непростая, как мегахит "Наивно. Супер", - начинается с обмена мейлами через электронный переводчик и заканчивается признанием того, что супружеская неверность - тоже театр. А в промежутке - альпийская деревня Гармиш-Партенкирхен становится Малыми Перемешками Церквей, певица Кейт Буш и телезвезда Найджела Лоусон устраивают стриптиз на кухне, юная русская теннисистка отрицает, что является дочерью газпромовского олигарха, а хозяин гостиницы ест яйца только от тех кур, которые видели снег в горах...

Добавить цитату из книги «Тихие дни в Перемешках»


Интересные посты

Новости книжного мира

Сегодня, 15 августа, в истории

В этот день родились: 1717 - Кармонтель (настоящее имя – Луи Каррожи) (на фото), французский поэт...

Новости книжного мира

Умер детский писатель Эдуард Успенский

Российский писатель Эдуард Успенский скончался в возрасте 80 лет, сообщил РИА Новости композитор...

Новости книжного мира

Сегодня, 14 августа, в истории

В этот день родились: 1787 - Николай Иванович Греч (3 (14) августа 1787, Санкт-Петербург — 12 (24...

Заметка в блоге

Приключения книгомана в Испании. Часть 1

Наконец-то я могу похвастаться впечатлениями от поездки, которую так долго ждала. Как все хорошее...