Цитаты из книги «В объятиях Севера»
- В данный момент нет в продаже.
- Сообщить о поступлении в продажу!
«Кто бы мог подумать, что простая лесная дева, последняя из своего народа, волею судьбы столкнётся с кочующими северянами и отправится с ними в поход. Она пройдёт выпавшие на их долю испытания стойко, вновь познает свою Силу, снискает уважение суровых вояк, что станут её преданными друзьями». Показать

«Воины кривились, задыхались, поливались жгучим потом. Сталкивались точно разъярённые быки, с неистовым рыком или змеиным шипением, а умирали с диким смехом. Кровь брызгала дождём, окропляя и без того ставший алым снег. Это была неистовая пляска разгулявшихся оборотней, алчных до человечьей плоти и зловонной крови. Склонные к расправе, привыкшие забирать жизни, грубые и неистовые варвары создавали лишь хаос мрака и печали, непередаваемого ужаса и безумия. Это была стихия ненависти, юдоль беззакония, обитель адского пламени мести.»

«Бронуэн судорожно пыталась разжать пальцы Торстейна, жадно глотая воздух. Она видела перед собой его яростное уродливое лицо, искажённое лютой ненавистью, со сверкавшим в полутьме, острым как лёд, оком. Время словно остановилось. Последнее облачко дыхания застыло на её губах, глаза медленно закатились, силы покинули её и она неестественно обмякла. Всё это длилось мгновение. Неожиданно за спиной Торстейна вырос Гюрдир. Сверкнуло лезвие меча, тяжёлый удар, и голова берсерка отлетела в сторону.»

«Бронуэн вскинула копьё и, отбив удар налетевшего на неё стража, проткнула ему брюхо. После она увернулась от резких взмахов второго нападающего, отбила удар, уклонилась от колющего выпада, и, воткнув в землю копьё, лягнула воина в лицо. Он упал, а Бронуэн смертельным ударом пригвоздила его тело к земле.»

«— Разве мы не должны действовать едино? — нахмурилась она. — Разве мы не одно племя, не семья? — Это так… — Значит мы должны защищать друг друга! — Тебе не нужно защищать никого из мужей, достаточно только себя. — Это потому, что я женщина? — глаза Бронуэн расширились от возмущения и гнева. — Тебе унизительно, что тебя спасла женщина?»

«Вытащив меч из ножен, она направила его на воина и, лукаво сощурив, сказала: — Сразись со мной. Лицо грозного вояки изумлённо вытянулось, заставив нелепо ощетиниться грязную бороду. Вопросительно вскинув бровь, он взглянул на Торольва, но не дождавшись ответа на немой вопрос, снова воззрился на дерзкую девчонку, бросившую ему вызов. — Тебе чего надо? — глупо спросил он. — Сразись со мной, — глаза Бронуэн игриво блеснули в полутьме. — Иди, приставай к другим, дитя тролля. — Неужели боишься? Гюрдир нахмурился и строго глянул на неё, как на неразумное дитя. — Полно, Гюрдир, не сердись, — злорадно скривив лицо, усмехнулась девушка. — Просто ты ни разу со мной не сражался, а я хочу попробовать тебя одолеть. — Надорвёшься, — прорычал Гюрдир, презрительно сплюнув.»

«И вновь небеса сокрушил оглушительный гром, от которого леденела кровь. Штормовой ветер вихрем закружился и нанёс удар по скале, где на обрыве стояла кучка людей. Камень затрещал, угрожающе захрипел, дрогнул, точно собирался вот-вот разрушиться. Сам великий громовержец пытался забрать их души в Вальхаллу.»

«Свирепый безжалостный Гюрдир, лишившись меча, обездвижил животное, навалившись сверху. Огромными ручищами он схватил несчастного зверя и сам вцепился ему в горло зубами. Волк ревел, пытаясь вырваться, брыкаясь и вскидывая лапы. Он пытался разинутой пастью вонзить огромные клыки в человека, что сам в одно мгновение превратился в лютого зверя. Раздался жалобный стон, глаза волка обезумели, заволакиваясь мутной пеленой, и он задёргался в предсмертных судорогах. Зверь Гюрдир достиг своей цели, разорвав зубами яремную вену громадного хищника.»

«Рядом с ней в ствол дерева вонзилась стрела, и она с воплем успела пригнуться от второго жала, что едва не угодило ей в голову. Из-за кустов выпрыгнул тучный дикарь в лохмотьях и босыми ногами. Его лицо обезображивала страшная рана, разорвав рот от одной щеки к другой. Он оскалился, и его огромный рот раскрылся страшной пастью от уха до уха, показав сгнившие зубы.»
Интересные посты

Концертный рояль в джунглях Бирмы
Пару недель назад я так впечатлилась "Зимним солдатом" Дэниела Мейсона, что решила... Читать далее

Вглубь веков: художественная литература о жизни в старой-доброй Японии
27 июня 1850 года родился Лафкадио Хирн – наполовину ирландец, наполовину грек и на 100% японец в... Читать далее

Лауреаты премий BookMix.ru (Июнь 2022)
Итоги прошедшего месяца, связанные с вашей активностью, наши дорогие участники, уже готовы и теперь... Читать далее