Конкурс заметок

Цитаты из книги «Сакура и дуб»

Всеволод Владимирович Овчинников - журналист-международник, писатель, много лет проработавший в Китае, Японии, Англии. С его именем связано новое направление в отечественной журналистике - создание психологического портрета зарубежного общества.
Творческое кредо автора: "убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь на свой аршин, нельзя опираться на привычную систему ценностей и критериев, ибо они отнюдь не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка".
"Ветка сакуры" и "Корни дуба" - были и остаются поистине шедевром отечественной публицистики. Поражающая яркость и образность языка, удивительная глубина проникновения в самобытный мир английской и японской национальной культуры увлекают читателя и служат ключом к пониманию зарубежной действительности. В 1985 году за эти произведения автор был удостоен Государственной премии СССР. Показать

Сакура и дуб

«В 1281 году Эдуард I решил, по преданию, перехитрить их. "Если вы присягнете на верность английской короне, - сказал он, 0 обещаю, что княжить вами будет человек, который родился на земле Уэльса и не знает ни слова по-английски. А когда местные вожди клятвенно признали власть Англии, Эдуард I показал на своего младенца, родившегося накануне в Орлиной башне замка Карнарвон. С тех пор наследник британского престола по традиции носит титул принца Уэльского»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Если толкнуть англичанина на улице, если наступить ему на ногу в автобусе или, раздеваясь в кино, задеть его полой плаща, то он - то есть пострадавший - тут же инстинктивно извинится перед вами. Порой говорят, что такая доведенная до автоматизма вежливость безлична, даже неискренна. И все-таки, пожалуй, она лучше, чем инстинктивная грубость»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Англичане с их щепетильным отношением к частной жизни друг друга вообще считают телефон менее подобающим каналом общения, чем почту. Телефонный звонок может неудачно прервать беседу, чаепития, телевизионную передачу. К тому же он требует безотлагательной реакции, не оставляя возможности продумать и взвесить ответ. Почту же получатель может вскрыть, когда ему удобно, и ответить на каждое письмо с учетом содержания других»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Если в семье лишь дочери, отец и мать подыскивают одной из них жениха, согласного на усыновление. При такой свадьбе муж берет себе фамилию жены вместе с сыновними обязанностями по отношению к приемным родителям»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Японцы с незапамятных времен привыкли делить женщин на три категории: для домашнего очага, для продолжения рода - жена; для души - гейша с ее образованностью; наконец, для плоти - ойран, роль которых после запрещенияоткрытой проституции взяли на себя девицы из баров и кабаре»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«- Да минуют болезни. Да сохранится покой в семье. Да будет удача в делах. Эти три молитвы произносятся безотносительно в какой-либо из религий, просто как житейские заклинания»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«... именно под этим именем Япония впервые дала знать о себе западному миру со страниц книги Марко Полов. В главе "Здесь описывется остров Чипингу" путешественник приводит название, которым китайцы обозначали острова, лежащие к востоку от восточного края земли. Слово, которое прозвучало для Марко Поло как Чипингу, пишется тремя иероглифами "жи-бэнь-го" (каждый из которых, значит, соответственно, значит: солнце - корень - страна). Иероглифы "жи-бэнь" на диалектах Южного Китая произносятся как "я-пон" (такое звучание и перешло потом в европейские языки), а по-японски читаются как "ниппон". Итак, Страной восходящего солнца прозвали Японию ее соседи»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Оказывется, в пабах Японии поют: "...И пока за туманами Видеть мог паренек, На окошке на девичьем Все горел огонек..."»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Слово "Да" каверзно тем, что вовсе не всегда означает "да".»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Сакура и дуб

«Стыд служит почвой,на которой произрастают все добродетели.»

«Сакура и дуб» Всеволод Овчинников

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?