Цитаты из книги «Песни Мальдорора»

Третье русское переиздание "Песен Мальдорора" и первое в истории мировой культуры русское издание "Песен Мальдорора" с иллюстрациями. Первая Песнь Мальдорора была опубликова за счёт самого автора в 1868 году, а полное собрание сочинений было напечатано в Бельгии, леторм 1969 года за счёт издателя Альберта Лакруа, который, после прочтения книги, приказал немедленно задержать тираж, опасаясь уголовного преследования. В октябре 1869 года "Песни Мальдорора" попали под запрет во Франции, так как были включены в "Ежеквартальный бюллетень публикаций, вышедших за границей и запрещённых во Франции". Но и в XXI веке мы не чувствуем себя в безопасности, решившись издать эту книгу.

  • 1
    +

    «Что такое добро и что такое зло! Быть может, это проявления одной и той же неутолимой страсти к совершенству, которого мы пытаемся достичь любой ценой, не отвергая даже самых безумных средств, и каждая попытка заканчивается, к нашей ярости, признанием собственного бессилия. Или все-таки это вещи разные? Нет... меня куда больше устраивает единосущность, а иначе что станется со мною, когда пробьет час последнего суда!»

Добавить цитату из книги «Песни Мальдорора»


Интересные посты

Заметка в блоге

Спасибо, bookmix!

Сегодня забрала с почты книгу "Алиса в стране чудес", выигранную в раздаче! Огромное...

Заметка в блоге

"Алиса" - стильно, красиво, графично

Получила в понедельник свою выигранную "Алису в Стране Чудес", но только сегодня удалось...

Интересная рецензия

Книги для души

Если Можно ли выделить отдельный вид книг - Книги для души - то эта "Сказки старого...

Новости книжного мира

"Автор месяца" - читаем книги одного автора вместе!

BookMix.ru приглашает к участию в новой активности "Автор месяца". Каждый месяц ведущие...