Цитаты из книги «Италия.Чувство капучино (12+)»
Героиня этой книги вышла замуж за итальянца и поселилась вместе с ним в крошечной альпийской деревушке. Адаптироваться к новой жизни не так-то просто, но самое сложное - победить несокрушимую итальянскую бюрократию. Эта задача, требующая чувства юмора и ангельского терпения, растягивается на целый год.
Увлекательный роман Нади Де Анджелис рассказывает о совершенно неизвестной Италии, какой ее не увидишь из окна туристического автобуса. Показать
«...Эх, Бруно-Бруно. Чувствуется, что ты не жил в эпоху перестройки! Не стоял шесть часов в очереди за псевдогрузинским вином " Цинандали", настолько кислым, что пить его можно было только размешав в бутылке полстакана сахара, и за сахаром по талонам ты тоже не стоял. У тебя в кладовке не высились египетские пирамиды из мыла и стирального порошка во время мыльного кризиса. И сливки из сметаны с содой ты делать не умеешь, и пунш из пива "Жигулевское" и спирта "Рояль" с добавлением гвоздики и лаврового листа ты никогда не варил. Бедный! Что ты знаешь о кризисах в свои пятьдесят лет?»
«В Москве движение, движуха (так говорит молодежь), движняк (так говорят наркоманы). Торопись, а то опоздаешь. Не успеешь занять место - кто-то другой его займет. Выпьет твою водку, захапает твой проект, заработает твои деньги, купит на них твою квартиру, съездит вместо тебя на Мальдивы, родит твоего ребенка, и в конце концов вместо тебя умрет, завладев твоим местом на Новоебеневском кладбище. А ты так и будешь стоять как столб, разинув рот, пока жизнь проходит мимо.»