Рецензии на книгу Фауст / Faust
* - цена может отличаться у разных поставщиков
Трагедия "Фауст" (первая ее часть), вершина творчества И.В.Гете, вышла в свет в Германии два столетия тому назад и неоднократно переводилась на русский язык. В этой книге немецкий текст печатается вместе с переводом Бориса Пастернака, исполненном в середине XX века и с тех пор остающимся самым лучшим, живым и современным воспроизведением "Фауста" на русском языке. Это была счастливая встреча двух великих поэтов, оставившая глубокий и непреходящий след в русской культуре.
Издание с параллельным текстом на немецком языке. Показать
«Фауст / Faust» Иоганн Вольфганг Гете
Прочитано еще одно уникальное, потрясающее произведение, шедевр мировой классической литературы «Фауст» И.Гете, который в этом году юбиляр, ему исполнилось 275 лет со дня рождения. Произведение философское, читать было нелегко не из-за смысла, это давалось легче, чем... Читать далее