Книги - Теория перевода
На этой странице представлены наиболее интересные книги по теме Теория перевода. Используя различные варианты сортировки посмотрите также наиболее рецензируемые, обсуждаемые или цитируемые книги данной тематики.
Вы искали книги по метке "теория перевода".
Результаты поиска: более 165
-
По-русски с любовью. Беседы с переводчиками
В этой книге собраны беседы с известными современными отечественными переводчиками художественной литературы. Тут и признанные мэтры жанра, и культовые переводчики, и их молодые коллеги. Книга представляет собой полифонию мнений по разным вопросам, касающимся перевода и не только, в ней есть случаи...
Книга о переводе
В книгу вошли две малоизвестные работы выдающегося российского переводчика и литературоведа Н.М.Любимова, посвященные теории и практике перевода - "Перевод - искусство" и "Лингвистические мемуары", в которых автор делится с читателями секретами мастерства и дает практические...
Основы письменного перевода
Настоящая книга посвящена некоторым аспектам специальной теории письменного перевода. В первых четырех главах, а также в главе 6 рассматриваются такие важные понятия, как "текст", "прием перевода", "прагматическая адаптация перевода", "единица перевода"...
Слово живое и мертвое
"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии еще шесть раз, представляет...
Высокое искусство
Читатели знакомятся с Чуковским в детстве, на всю жизнь запоминая его стихи, но для многих это знакомство в детстве и заканчивается. Между тем всеми любимый классик был и критиком, переводчиком, прозаиком, лингвистом, литературоведом, мемуаристом. При всем том читать его все гда интересно и...
Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода
В настоящей книге на материале переводов художественной и общественно-политической литературы с английского языка на русский и с русского на английский автор подвергает рассмотрению процесс перевода с общелингвистической точки зрения. В книге содержатся как теоретические обобщения, так и...
Современное переводоведение
Эта книга - своеобразный итог полувековой творческой деятельности лингвиста и теоретика перевода, внесшего немаловажный вклад в становление и развитие новой научной дисциплины - лингвистического переводоведения. Эта книга поможет оценить качество своей работы, разобраться в возникающих проблемах...
Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты
В настоящей книге рассматривается современный статус теории перевода, ее предмет и отношение к другим дисциплинам. На основе единой концепции с привлечением широкого фактического материала анализируются фундаментальные проблемы переводоведения --- сущность перевода, эквивалентность, адекватность и...
Лингвистика перевода
Настоящая монография рассматривает проблемы лингвистики перевода в плане общей теории языка, его семантики, стилистики, нормативности. Речь идет о помощи, которую может оказать языкознание переводчику в плане выработки для него нормативных рекомендаций. Книга отражает результаты исследований...
Предпереводческий анализ текста
Пособие содержит теоретический минимум сведений, необходимый для решения ряда основных задач, связанных с переводом. Теоретические пояснения и практические задания расположены таким образом, чтобы помочь развитию и закреплению навыков восприятия текста как целостной системы. Благодаря умело...
Издательства, которые наиболее часто выпускают книги по теме Теория перевода
Здесь представлены издательства, которые наиболее часто выпускают книги, относящиеся к теме Теория перевода.
— Р.Валент
— Петрополис
— Либроком
— София
— Либроком
Популярные авторы, пишущие на тему Теория перевода
Наиболее популярные авторы, которые наиболее часто встречаются, как авторы книг по теме Теория перевода. Возможно, произведения этих авторов будут Вам наиболее интересны.
— В. Н. Крупнов
— Г. В. Чернов
— И. С. Алексеева
— Ю. Л. Оболенская
— Николай Любимов
Авторизация