Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Саадави Ахмед: Франкенштейн в Багдаде

Артикул: p5386388

Купили 527 раз

Франкенштейн в Багдаде - фото 1
Франкенштейн в Багдаде - фото 2
Франкенштейн в Багдаде - фото 3
Франкенштейн в Багдаде - фото 4
Франкенштейн в Багдаде - фото 5

О товаре

Разрываемый войной Багдад.

Старьевщик Хади собирает останки погибших в терактах жителей города, чтобы сделать из их органов фантастическое существо, которое, ожив, начинает мстить обидчикам жертв.

Сатирическое переосмысление классического "Франкенштейна" Мэри Шелли, роман Саадави — трагикомический портрет тех, кто живет в постоянном страхе почти без надежды на будущее.

Готическая история, триллер, политическое высказывание, "Франкенштейн в Багдаде" — это больше чем черная комедия.

Характеристики

Переводчик:
Зарытовская В. Н.
Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2019
Количество страниц:
320
Переплет:
Твердый (7БЦ)
Бумага:
Офсетная
Формат:
130x205 мм
Вес:
0.32 кг
Осталось мало
799 ₽
91 ₽ - 89%
Лучшая цена
Дарим до 50 бонусов за отзыв

Андрей Александровичь Гончаров

5
Я купил эту книгу из любопытства, так как слышал, что она была номинирована на Международный Букер. Книга рассказывает о жизни в Багдаде во время войны, где старьевщик собирает из частей тел погибших существо, которое оживает и начинает мстить. Автор использует мотив "Франкенштейна" Мэри Шелли, чтобы показать безумие и бессмысленность насилия, а также судьбу обычных людей, попавших в эпицентр конфликта. Книга написана в стиле магического реализма, с элементами сатиры, триллера и политической критики. Мне понравился язык и структура романа, а также то, как автор создает многогранные и запоминающиеся персонажи. Однако книга не для слабонервных, так как в ней много жестоких и отвратительных сцен. Также иногда было сложно следить за сюжетом, так как он переплетался с мифами и легендами.

Елена Фликей

2
Отзыв о покупке
на book24.ru
Книга разочарование. Надеялась на мистический роман с восточным колоритом, а получила довольно невнятную социалочку, где каждую главу кто-то взрывается и погибает, при этом ещё и написанную крайне плохо. Настолько плохо, что дочитав до половины поняла - дальше копаться в этой каше не могу. Не знаю, перевод ли подкачал, или сам роман так фигово написан, и так и не узнаю, книгу отдала в бук кросинг,не дочитав.

Эдуард Булгар

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
С романом Ахмеда Саадави я познакомился почти случайно - увидел броское название и подумал что это некая пародия из категории «Гордость и предубеждение и зомби». Но эта манящая и таинственная часть названия, где упоминается название древней арабской столицы не отпускало, я снова вернулся к книге и только когда прочитал описание то понял - да, я хочу прочитать эту историю целиком! Я думаю для многих, и для меня в том числе, эта книга будет открытием мира современной арабской литературы, и знакомство это в целом вышло идеальным. Отменный баланс менталитета, культуры востока, описанного так, чтобы и люди далекие от тех реалий смогли и ознакомиться с этим миром, и погрузиться в него, и понять. Сначала большое количество образов, лиц, персонажей путает, а потом понимаешь что это часть задумки автора, какофония лиц людей, имен, звуков, запахов и все это посредине жутких событий, которым не видно конца и края. Война порождает войну, насилие - насилие. Все превращается в пыль, люди, вчера имеющие какое-то значение сегодня - куски обгорелого мяса. И как венец всего этого - Франкенштейн - как аллегория на весь ужас ситуации, страдание и переплетение судеб сотен и тысяч людей, который в немом ярости хотят только двух вещей - возмездия и чтобы все это прекратилось. Автор балансирует между трагедией и верным юмором, ведь именно только так можно выжить и не сойти с ума живя в тех реалиях, что люди этого произведения. Мне книга очень понравилась Качество издания отменное, хорошая полиграфия и верстка. И лаконичный дизайн обложки - как вишенка на тортике

Татьяна Улесова

4
Здесь с любовью показана община Багдада в то время, когда террористы-смертники регулярно взрывают себя и других в жилых кварталах. Люди, оставшиеся в живых, занимаются своими делами. Изображение того, как протекает обычная жизнь, отражает некую фаталистическую нереальность, которая, как мне кажется, близка к тому, как люди справляются с ситуацией в реальных зонах боевых действий. Основная метафора великолепна: Оживший труп, ставший заглавным героем романа, прекрасно передает абсурдность войны, а его действия - тщетность попыток "выиграть" войну и невозможность достичь результата, при котором все смерти будут отомщены, все зло искоренено, а все добро восстановлено.

Антон Иршутов

5
Мой первый опыт в прочтении современной арабской литературы отнюдь не комом. Роман Ахмеда Саадави - яркий образчик постомодернисткой литературы, где казалось бы классический сюжет монстра, воскрешенного безумным гением, заиграл в новом для себя антураже раздираемого войной Ирака и с новыми символами, яркими метафорами и конечно же значениями. Больше всего примечателен образ существа, нового Франкенштейна, который возник на волне искреннего народного несогласия, но набирая силу, в конечном итоге обернулся его самой страшной немезидой. Хочется отметить и качество перевода, которое словно смывает возможную разницу менталитетов. А может быть, такой далекий и незнакомый арабский мир не так уж от нас и далек? Ведь мысли, страдания, мечты и чаяния людей универсальны в любой точке мира.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку