Отзывы о книге Жена башмачника

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

В декорациях незабываемых красот величественных итальянских Альп встречаются впервые два подростка. Энца – старшая дочь в большой и очень бедной семье, а Чиро – полусирота, которого мать оставила жить при женском монастыре. Почему-то Энца позволила незнакомому мальчику поцеловать себя, и этот поцелуй был не похож ни на что в их жизни. Энца – лучшая швея в Скильпарио, возможно, ей под силу починить разбитое сердце Чиро?.. Однако судьба разлучает их: сперва Чиро, а затем и Энца вынуждены покинуть родные края и по отдельности отправиться через океан в далекую, неизведанную Америку. Пока Чиро, устроившись подмастерьем, осваивает профессию башмачника, Энца идет работать на фабрике. Их пути вновь пересекаются, только чтобы вновь разойтись: Чиро уже записался волонтером в солдаты и отправляется на Первую мировую, и Энца твердо решает строить свою жизнь без него. Она начинает карьеру швеи в Метрополитен-опера, трудолюбие и талант прокладывают ей путь наверх, и путь этот неожиданно приводит к знакомству с великим Энрико Карузо… История их жизни будет полна неожиданных поворотов, искушений, невзгод, счастливых мгновений, дружбы и любви. Той самой эпической любви, которая не гаснет перед лицом долгих разлук, которую они пронесут через два континента и две мировые войны, через блеск и нищету Нью-Йорка и пасторальную красоту Италии. Изящный, щедрый на завораживающие живописные детали, слог Адрианы Трижиани с головой погружает вас в полную глубоких чувств, вдохновляющую историю о любви и семье, войне и потере, риске и предназначении. Пресса о книге: «Роскошная эпопея, рассказывающая историю мужчины и женщины, которые вопреки всему осуществили свою мечту. Если книга Адрианы Трижиани впервые попала вам в руки, то приготовьтесь к тому, что вас ждет любовь с первого взгляда и навсегда». Кэтрин Стокетт, автор романа «Прислуга» «Эмоциональная сага Адрианы Трижиани – и современная, и элегантно старомодная разом, соединившая яркую историю любви и историю итальянской иммиграции. В этой книге выведен портрет целой эпохи, с точными до пронзительности деталями, с богатым фактическим материалом. И все это сплетено в единую канву – нежно и умело. Эта книга похожа на утонченную вышивку, в которую вышивальщица вкладывает все свое тепло, все свои слезы, все свои минуты счастья. Воистину грандиозный роман». Publishers Weekly Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: Журнале Узнайте о лучших романах 2021 года из нашей статьи в ЛитРес: Журнале Исполнитель: Алексей Багдасаров © The Glory of Everything Company, 2012 © Мария Никонова, перевод, 2015 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, 2015 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков Показать

Обсуждение книги «Жена башмачника»

Классическая семейная сага: парень и девушка знакомятся в ранней юности и спустя много лет и множество случайных и неслучайных встреч все-таки женятся, рождаются дети, потом сын женится на дочери лучших друзей родителей и тд и тп. Особенность этой книги в том, что главные герои - иммигранты, каждый по разным причинам, они приехали из Италии в Америку. Автор очень подробно и точно описывает иммигрантский быт, начиная от трудного плавания через Атлантику и сложностей с визами до иммигрантских национальных праздников и успешного ведения бизнеса. Самая интересная часть книги, на мой взгляд, про Манхеттен и работу девушек-швей в Метрополитен-опера, их знакомство со знаменитым тенором Карузой. Вообще роман, хотя действие и происходит по большей чести в Америке, дышит итальянской атмосферой: описания вкуснейших блюд, воспоминания о красоте Альп и много музыки. Конец показался уж слишком «слезливым», как в мыльной опере, что немного смазало общее впечатление.
А мне в этой книге не хватило какой-то глубины, и ещё читала вторую книгу у неё и тоже самое — вроде интересно, но чего-то не достаёт(
Я, кстати, согласна, глубины и какой-то психологичность, описания характеров, действительно, не хватает. Все немного картинно: вот Энца выходит замуж за Виктора (или как там его звали, забыла уже), и это вполне логично - они много времени проводили вместе и более-менее друг друга знают - а потом перед церковью поваляется Чиро, и Энца резко передумывает: нет, вот он моя судьба, потому что мы виделись в детстве! Так по-детски все это. Какие-то моменты в книги и правда несколько наигранно выгладят, но мне понравилась общая картина жизни иммигрантов в Америке. И частичка Италии, тут я совсем не объективна, но слишком люблю все итальянское :)
Мне понравилось, очень... думаю, что получился бы красивый фильм по мотивам. Хорошо, что я не рыдала навзрыд, как бывало ранее. Книга нашла отклик в моей душе. После неё хочется прижаться к мужу и крепко обнять сына. Но чувствуешь быстротечность времени и моментов, бесценных, неповторимых. А ещё хочется родить много детей)))Хочется погрустить...
Эта книга о любви... о том, как счастье часто рядом, совсем близко, но мы его не замечаем и устремляемся куда-то вдаль, за чем-то недостижимым, куда-то, где, как нам кажется будет что-то стоящее, что-то лучше и ценнее. А надо лишь было посмотреть вокруг.
Эта книга о разлуке... и о том, что настоящие чувства преодолеют всё - годы, расстояния и даже войну.
Эта книга о труде... о том, как целеустремлённость и упорный труд могут творить чудеса, и дать опору в жизни.
Эта книга о талантах... "Профессия сможет поддержать тебя, а простая работа лишь прокормить."
Эта книга об удивительной дружбе (как мужской, так и женской) и о поддержке... и о том, что доброе, мягкое и открытое сердце поможет завести много надёжных друзей везде (ладно, почти везде, с некоторыми это не работает).
Эта книга о надежде... о том, как светлые мечты и устремления помогают в жизни.
Эта книга о вере... о том, как она укрепляет в трудные минуты, и о том, что не стоит о ней судить по некоторым людям, которые хоть и относятся к ней по факту, но по сути далеки от неё.
Эта книга о семье и родственных связях... о том, что важные люди навсегда остаются в нашем сердце, как бы далеко они не были, даже если они через океан, даже если нет надежды больше с ними увидеться, даже если кто-то из них уже покинул этот мир.
Эта книга о войне... о её бессмысленности и жестокости, о том, что простым людям она не нужна и о том, как она может разрушить счастливую жизнь даже спустя годы.
Эта книга о том, как всё меняется к лучшему, даже когда этого уже и не ждёшь.
14. — М. — 03.

Не читала

Как ты красиво и заманчиво написала о книге!
Книга мне понравилась описанием природы и других деталей. Читается легко, затягивает. Замысел хороший, добавить бы ещё переживаний героев, подробнее уже семейную жизнь расписать и преодоление трудностей. Как будто чего то не хватило.
Вот-вот! И мне хотелось подробнее про их швейную деятельность и про войну, а то как-то вскользь. И про семейную жизнь тоже надо бы подробнее, как они вместе жили, притиралась друг к другу, как каждый работал в своей мастерской. А то только одну ссору их описали и всё.
Поэт внутри меня (очень глубоко, но он есть) слагает очередную оду в честь Адрианы Трижиани. Мало ведь написать книгу. Даже о том, о чем знаешь хорошо. Нужно дать повествованию частичку души, частичку наследия собственной семьи, которая дана в руки и которую нельзя неправильно использовать. И вот во всем этом ей просто мало равных. Пишет эту историю Трижиани так, что она сразу визуализируется, читатель погружается в неё головой и становится наблюдателем и участником. Тут ещё присутствует и грамотное сплетение жизней вымышленных и реально существовавших. Такая размытая грань между сухой биографической справкой и мыслями автора на тему «а как могло быть». Моменты с участием реального человека я старалась читать под его исполнение оперных арий, что ещё добавляло реалистичности. Отдельный огромный плюс лично для меня - возможность через текст побывать за кулисами театра и наблюдать за тем, что всегда скрыто от зрителей. Тем более, что этот театр - реально существующий и есть в моем списке мест, где мне очень хотелось бы побывать. Эта история влюбляет ещё в себя тем, что она как жизнь - без однозначно хорошего или плохого конца. В ней что-то отрицательное оборачивается положительным, для кого-то все слишком рано заканчивается, а кому-то даётся много времени. И надо уметь ценить просто каждый момент. Ведь, как в одной очень известной пиратской истории, был правильный вопрос о слишком высокой цене одного дня: «Ведь главное - какой он, этот день». И даже если есть только он один, надо проживать его и принимать все происходящее целиком и полностью. Но при этом ни на секунду не переставать мечтать.
Чудесная , "вкусная", с запахом итальянской еды и специй. Книга про любовь, что тут можно ещё добавить.
В этой книге соединилось все то, что я люблю. И это прекрасно. Нежная, трогательная, сильная и "ароматная" история.
Мое сердце откликнулось на каждое слово.
Любовные приключения итальянцев в Америке. Итальянский колорит, театральные кулисы, трудности эмиграции, красивые описания, любовь на расстоянии, неправдоподобные отношения, предсказуемые повороты сюжета. Трогательная и сентиментальная семейная сага, местами заунывно, местами слишком наивно. История о влюбленных молодых людях, которые страдают, забыть друг друга не могут, томятся в ожидании очередной встречи, ждут, когда проказница - судьба их снова "неожиданно" сведет. Спойлер в самом названии. Как бы не раскидывала судьбинушка влюбленных голубков по разным странам, у башмачника все равно будет жена, а мужем той жены непременно станет тот самый башмачник.
Книга однозначно понравится романтичным особам, любительницам женских грустных любовных романов.
Я терзалась при выборе оценки, тройка - вроде мало, история же биографична, а четверки многовато. Наивность, слабая динамичность и предсказуемость сюжета слегка напрягали, книгу читала очень долго и мучительно. Во время чтения заранее знаешь, что сейчас произойдет, как будто когда-то давно фильм смотрел, а сейчас перечитываешь. Мягко говоря, не в восторге. Экранизацию смотреть не планирую.
Книга удивительным образом попала под моё настроение, заворожила прекрасными и живыми описаниями итальянских деревушек и быта, Америкой начала 20 века, заставила полюбить и искренне переживать за главных героев, истинных итальянцев, оказавшихся по воде судьбы в другой стране и сумевших найти там свое место и сделать себе имя. История, полная любви, испытаний, дружбы, становления личности, напоминающая о ценностях семьи, о важности иметь достоинство, но немного предсказуемая, за что и пришлось поставить оценку 4.
В каждой семье есть свои истории, которые должны быть рассказаны. Читая книги, основанные на реальных семейных историях, я обычно испытываю массу эмоций от радости до печали. А эта книга, основанная на реальной семейной истории писательницы, оставила двоякое впечатление. Некоторые страницы написаны настолько пронзительно красочно, ярко, глубоко, вызывают сильные эмоции, а некоторые наоборот - так поверхностно, не порождая особенных переживаний, оставляя совершенно равнодушной. Роман полон недосказанности и оборванных сюжетных линий.
На протяжении всего романа у меня постоянно возникали вопросы, относящиеся к отдельным эпизодам сюжета. Почему мать, оставив своих детей в монастыре на попечение монашек, не пыталась с ними связаться, хотя бы написать письмо?! Почему сами дети не задают вопросы о судьбе материи, не пытаются разузнать, отыскать её?! Совсем непонятно чем же занимается мужчина - отец огромной семьи после печального события, когда его лошадь умерла, а ведь она была его основным источником дохода? И таких вопросов по ходу сюжета возникает очень и очень много.
Поражает в плохом смысле не способность автора описать трагические страницы мировой истории. Главный герой и его сын являются непосредственными участниками войны: Чиро - первой мировой, а его сын Антонио – второй. Автор так поверхностно описывает эти периоды истории - буквально несколькими предложениями, что складывается нелицеприятное впечатление – то ли у нее не хватает знаний об этих периодах истории, то ли она пытается уклониться от сложных тем, чтобы избежать персонально направленной критики. А ведь темы войны настолько тщательно, остро, трагически изложены в литературе (включая её соотечественников), надо лишь только прочитать такие произведения, изучив самые эмоциональные сцены, вобрав их опыт!
В целом, роман читается легко, но меня постоянно не покидало ощущение, что ему не хватает глубины, изысканности и психологизма.
Роман об итальянцах, эмигрирующих в Америку, который мог бы стать прекрасной семейной сагой, если бы автор не скатилась в бульварщину. Так атмосферно выписаны альпийские деревушки, Маленькая Италия в Нью-Йорке, обычаи и праздники итальянской диаспоры. И так шаблонно прописаны сюжетные повороты и характеры героев. Как в классическом любовном романе, герои с детства постоянно пересекаются, и явно любят друг друга, но пока поженятся - замучаешься страницы листать.
Эх, глубины бы и психологизма - шикарный роман получился бы.

По началу книга очень нравилась, когда рассказывали историю двух братьев, но в последствии, все стало каким-то растянутым, от сюжета уже веяло скукой. Не скажу, что не понравилось, но весь интерес растерялся. Возможно, правильно заметили у других отзывах, что не хватило глубины.

Если читать эту книгу по диагонали, ничего не потеряешь… Если читать, пропуская некоторые главы, то тоже ничего не потеряешь… Просто с самого начала понятно, для чего автор повесил ружьё в начале истории, в кого оно выстрелит в конце, когда, и кто нажмёт на курок. Но об этом подробно (чересчур подробно) рассказывается до конца книги, при этом походя упоминаются все жизненные истории героев, которые могли бы по настоящему «зацепить».



Умная, добрая история, но написанная, на мой взгляд, слишком простым языком. Первая половина очень даже впечатлила - я влюбилась в героев, в их семьи, в Италию! Мне хотелось больше и больше. Но, перевалив за середину, повествование изменилось - через многое автор перескакивала, из-за этого получалось какое-то рваное ощущение. Не хватало глубины чувств – например, в то, что Энца любила Чиро верится безоговорочно, а вот чувства Чиро выглядели крайне странно прописанными, меня все время что-то смущало в его отношении и в его поступках. Получилось немного картонно. С другой стороны, я восхищена этими людьми(раз произведение основано на реальных событиях), их любовью, верностью и умению идти вперед. Такие герои вдохновляют и помогают ценить настоящее,в том числе близких нам людей

Два брата вынужденно оставлены матерью на попечение сестёр в женском монастыре.

Волей случая старший брат Чиро встречает девочку Энцу.

Так начинается их история.

История о том, как юные люди идут к своей мечте, к чему-то тёплому, светлому и к равиоли конечно же.


Книга о доме, том самом где мама печёт булочки, и ты знаешь каждый уголок, куда хочется вернутся. О семье, а семья это не всегда кровные узы. Это люди, которых нам дарит жизнь, которые дороги нашему сердцу.


Для меня, роман больше похож на сказку, весьма отдалённую от реальности.

Главным героям всегда везёт, помощь появляется в нужный момент и в нужном месте. Друзьями становятся сразу, и не важно что это чужие люди. Без особых усилий находят работу. А лишения жизни выглядят как весёлое приключение.

Война описана странно, особенно когда в окопе человек думает не о выживании здесь и сейчас, а о прекрасных ножках некой юной девушки 

Смерть и болезни выглядят так будто это дешёвая мыльная опера, где актёры переигрывают и ты им не веришь.


Вопросов к книге у меня очень много. Под конец меня раздражало абсолютно всё!

Как будто решили досыпать всего, чего можно и нельзя, и ПОБОЛЬШЕ!!  



Единственное что меня тронуло, слова автора о том, что эта история, история её дедушки и бабушки. История её семьи. Это мне близко, но в остальном, для меня роман был пустой, как красивая стекляшка, переливающаяся на солнце — на один раз.

В целом хорошо, но слишком всё сладко.
Затянутая в середине история.
В принципе, мне книга понравилась. Интересно, насколько всё близко к реальной жизни бабушки и дедушки автора.

Интересно, что книга появилась не просто из задумки писательницы, а как дань памяти семейной истории бабушки и дедушки.
Послесловие проливает свет на то, почему произошло всё именно так, ведь против основных фактов не попрёшь. Получилась сказка пусть с недолгим, но счастливым концом. 
Если говорить о сюжете отвлечённо, то у меня был миллион вопросов к искренности чувств Чиро. Да, легко было разминуться с человеком, если нет возможности поддерживать регулярную связь. Но он мало того, что не выполнил своего обещания, так потом даже не попробовал найти её с помощью писем. Уехала, ну и ладно, не так уж было надо. И вот снова гулял-гулял, а потом вдруг резко прибежал с требованиями всё ради него бросить.
За что ставлю плюс книге - за дружбу Энцо и Лауры. Умницы! С непрестанной поддержкой, искренностью и теплотой друг к дружке!

Чудесная, местами наивная история жизни и любви. Мне показалось, что более динамично и интересно было до свадьбы Чиро и Энцы, потом рассказ пошел размеренно и немного даже нудно. Но в целом книга очень живописная и трогательная, Италия прекрасна! Америка глазами иммигрантов тоже - та сторона, с которой мы знакомимся в книге, а именно опера, Карузо, мелкие лавочки и большие возможности.

Вот люблю такие романы: интересные герои, никаких чрезмерных розовых соплей, никакого неоправданно раздутого сюжета. При этом (спасибо и автору, и переводчику) отличный язык, хорошо построенные фразы, читать приятно. К тому же всегда интересно перенестись в другое время и в другую культуру.

Ваше сообщение по теме:

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Прямой эфир

Рецензия недели

Путь Моргана

«Путь Моргана» Колин Маккалоу

Для меня книги делятся на две категории: те, которые заставляют задуматься, и те, которые заставляют искать дополнительную информацию о том, о чем ты никогда не задумывался. Вот «Путь... Читать далее

гравицапа гравицапа6 дней 12 часов 20 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?