Отзывы о книге Один в Берлине

Роман о немецком Сопротивлении нацизму в годы гитлеровской диктатуры был впервые опубликован в 1947 году, тогда же вышел его первый русский перевод. "Каждый умирает в одиночку" - классика мировой литературы. Уникальность настоящего издания заключается в том, что для перевода взята новая восстановленная версия романа, изданная в Германии несколько лет назад. При первом издании авторская рукопись подверглась значительной цензуре, из нее были выпущены целые эпизоды. Редакторы, готовившие новое немецкое издание, тщательно изучили черновики романа, восстановили сделанные ранее изъятия из оригинального текста и убрали конъюнктурную правку. Иными словами, перед нами роман Ганса Фаллады именно в том виде, в каком он задумывался автором, - роман о человеческом мужестве и человеческой трусости, роман о трагедии немецкого народа, роман о подлецах и героях. "...1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая...

Обсуждение книги Один в Берлине

  • Эта книга написана про реальных людей, она не является вымыслом, все совпадения с реальными людьми не случайны.

    Тысячелетний рейх справил свое скромное семилетие, колонны немецких войск прошагали по Парижу, Германия радостно отмечает захват Франции, а в Берлине семья рабочих, Отто и Анны Квангелей, каждый по-своему переживает весть о гибели единственного сына. Именно это событие толкнуло Отто задуматься о своей жизни, о времени, в котором он живет, о ситуации в стране и мире. Полвека человек прожил, заботясь лишь о хлебе насущном - и лишь горе помогло ему расшевелить мозги и оглядеться.
    Для него не стоял вопрос: умереть за правое дело или жить неправым. Он пытался расшевелить своих сограждан - открытками, призывающими задуматься, как это сделал он. Он, живущий бирюком, всегда честный перед самим собой, даже не подозревал, насколько страх стал естественным состоянием большинства людей. Всего 18 открыток из без малого 300 не оказались в руках гестапо, но даже это небольшая часть наверняка сотворила свое дело: кому-то внушила храбрость быть свободным от навязанного страха, кого-то поддержала в трудную минуту, а кого-то, вполне возможно, вдохновила быть более порядочным, чем он был до этого.
    Вода, как известно, камень точит, и маленькие винтики - Отто и Анна, Трудель, Эва Клуге, Фром - все они пусть в одиночку, но сумели заесть в железной машине и остановить ее.

    Много людей читали и восхищаются М.Зусаком, который на самом деле просто спекулирует на чувствах, умело давя на жалость и предоставляя совсем не много информации к размышлению. Х.Фаллада жил в нацистской Германии, видел своими глазами происходящее, дышал одним воздухом с гестаповцами и их жертвами. Ему не к чему спекулировать: достаточно рассказать правду - спокойную, тихую, страшную. Читая его книгу, не вспомнить о Дж.Оруэлле невозможно: то, что пугает в "1984", - все это было на самом деле, это не фантастика.

Добавить новый отзыв



Интересные посты

Обсуждение в группах

Выбираем книгу июня

Давно пришло время выбирать книгу месяца. Кандидаты для выбора: Захар Прилепин "Некоторые...

Заметка в блоге

Спасибо Bookmix и Ozon

Итак, я наконец-то реализовала свои подарки от букмикса и озона - бонусные баллы за победу в...

Новости книжного мира

Российского учителя уволили после чтения "Зова Ктулху" вслух на уроке

В одной из школ Челябинской области преподаватель литературы Николай Летин был уволен после...

Новости книжного мира

Как именно "работают" картинки в детских книгах? В Москве обсудят иллюстрации к детским книгам.

Проект Эшколот приглашает на лекцию-обсуждение «Иллюстрации к детским книгам. От авангарда до...