Отзывы о книге Снежный цветок и заветный веер

Изящный, тонкий и глубокий роман американской писательницы Лизы Си - это искренняя и щемящая исповедь женщины по имени Лилия, прошедшей путь от "никчемной девочки" из бедной семьи до почтенной и влиятельной вдовы.
Лилия рассказывает о повседневной жизни простых китаянок, о сладостном мире тишины комнат с зарешеченными окнами, о неизбежной боли бинтования ног, печальных или счастливых песнях, тайной женской письменности, бесконечных потерях и безграничной покорности.
Судьба Лилии неразрывно связана с судьбой ее названной сестры, на долю которой выпало множество трагических испытаний.
Великой загадке - женской дружбе - посвящено это увлекательное и эмоциональное произведение.
Показать

Обсуждение книги «Снежный цветок и заветный веер»

Книга очень понравилась! О подобном знала только по фильму "Мемуары гейши"! Была шокирована некоторыми подробностями жизни девочек, девушек и женщин Китая в 19 веке! Как они жили, мама дорогая! Какие были у них радости, заботы, цели...о чем волновались, чем дорожили...ну очень интересно!
Очень проникновенная история, наполненная болью с первых и до последних страниц. Сначала кажется, что боль от бинтования и ломания ног – это самое страшное, что может произойти в жизни главных героинь, но потом оказывается, что это была всего лишь “прелюдия" к рассказу о жизни, насквозь пронизанной болью – физической и душевной. Прочитала на одном дыхании, хотя это далеко не легкое чтиво. Поразило, какой гигантский исследовательский труд проделала автор, чтобы написать этот роман. Для меня стали откровением обычаи и традиции, бытовавшие в 19 веке в Китае, насколько же отличаются они даже от русских, не говоря уже о европейских. Как будто совершенно другой мир, другая планета.

История о жизни. Возможно, из-за того, что я ничего особенного не ждала, получила удовольствие от прочтения.

Я прочла этот роман на одном дыхании. Автор рассказывает о жизни китайских женщин в 19 веке. Было очень интересно узнать о культуре Китая, о семейных устоях. Была восхищена терпением женщин, которые должны всю свою жизнь только подчиняться, подчинятся и подчиняться. Роман завораживающий. Советую прочесть! Буду читать другие книги этого автора.

Была я наслышана о серии «Роза ветров» издательства «Аркадия» и об этой книге тоже. И была в большом предвкушении. Не знаю, чего я ждала, но получила не столько книгу о «женской дружбе», сколько очередную историю о безграничной власти мужчин над женщинами. И не важно, что это XIX век и Китай. Такого не должно было бы быть никогда!

К сюжету. Восьмидесятилетняя вдова Лилия записывает свою историю.

«Если не считать трех ужасных месяцев пятого года правления императора Сяньфэна, я провела всю свою жизнь в верхних женских комнатах. Да, я ездила в храм, посещала дом своих родителей, даже ездила в гости к Снежному Цветку, но я мало знаю о внешнем мире. Я слышала, как мужчины говорили о налогах, засухе и восстаниях, но все это было далеко от меня. Я вышивала, ткала, готовила, знала только родственников моего мужа, своих детей, внуков, правнуков и нушу. Мой жизненный путь был обычным для женщины: дочерние годы, годы закалывания волос, годы риса-и-соли, а теперь – годы спокойного сидения».

В этом абзаце, по сути, вся жизнь Лилии и большинства китаянок того времени. И угнетение женщин начинается с рождения. Начнём с того, что девочки никчёмные изначально. Они подчиняются всем в семье. А Лилия мечтала о любви, хотела добиться от матери хоть какого-то внимания. И оно будет в своё время, но лучше бы о ней забыли. В 6-7 лет девочкам бинтовали ноги. Ага! Бинтовали! Это зверство в стиле пыток священной инквизиции. И всё ради того, чтобы будущему мужу доставлять больше удовольствия.

Девочкам полагались названые сёстры, с которыми они будут познавать секреты домоводства, сидя в верхних женских комнатах. Распевать песни, шить, вышивать, учиться «женскому» письму нушу. С подругами придётся расстаться после замужества лет в 17. Если повезёт, то вместо названых сестёр можно обзавестись единственной подругой – лаотун, второй половинкой. С нею отношения более близкие и долгосрочные. Но в любом случае их девочкам назначают. Никакого права выбора у них нет. И Лилии повезло. Её признали особенной. И хоть семья её бедная, но получила в подруги девочку из приличной семьи – Снежный Цветок.

Имена в романе упоминаются редко. Обычно родственников называют Мама, Папа, Тётя, Дядя. И это ладно, у нас тоже это есть. Но вот Старший Брат, Третья Сестра – это непривычно. И это неспроста. Такое именование – это и обозначение статуса каждого в семье. Сёстры никому не нужны. Если они умирают, то это облегчение для семьи. А вот со Старшим братом носятся как с писаной торбой.

Только если бинтование пройдёт успешно, то у сестёр есть шанс удачно выйти замуж и даже поднять статус семьи. Но при этой процедуре умирало порядка десяти процентов девочек! Ну а выжившие после этих зверств становились практически калеками. Да, они могли передвигаться, но не так далеко, как обычные люди. Зато те, кто не подвергался такой процедуре, оставались на низшей ступени.

«Я также поняла, что нашими жизнями управляют два конфуцианских идеала. Первый – это «Три Повиновения», которые гласят: «Девочкой повинуйся своему отцу; женой повинуйся своему мужу; вдовой повинуйся своему сыну». Второй – это «Четыре Добродетели», которые определяли поведение женщины, ее речь, движения и занятия: «Будь целомудренной и уступчивой, спокойной и честной; будь тихой и приятной в речах; будь сдержанной и изящной в движениях; будь совершенной в ручной работе и вышивании». Если девочки не будут забывать эти принципы, они станут добродетельными женщинами».

Руководствуясь этими идеалами, Лилия и жила всю свою жизнь, и пыталась и Снежному Цветку вдолбить, что это единственно верный путь.

Не могу не процитировать эти правила: «Два главных правила нушу гласили: мужчины никогда не должны знать о том, что такое письмо существует, и мужчины никогда не должны соприкасаться с нушу в любой его форме». Напомнило правила Бойцовского клуба. Но о нушу на самом деле мужчины знали, но не придавали ему особого значения. Их не волновали женские секреты, лишь бы в доме был порядок, чтобы рожала сыновей и исправно выполняла «постельные дела».

Больше всего меня раздражало, что именно матери своими руками бинтовали ноги дочерям и приговаривали, что через боль они обретут красоту и будут вознаграждены. И старшие женщины наставляли молодых, как вести дом, угождать мужу и прочим родственникам. Невестка получала какие-то послабления только после рождения сына. Если же рождались девочки, то ей это ставилось в укор.

Интересный момент. После свадьбы молодая жена жила в доме родителей большую часть времени. Наведывалась к мужу со своими продуктами несколько раз в год. И только забеременев, перебиралась в его дом. Неудивительно, что долго не могла забеременеть. Зато потом муж мог исполнять «постельные дела» почти без ограничений. Детей могло рождаться много. Женщина права голоса не имела. Стодневный карантин после родов – максимум, на что она могла рассчитывать.

Ещё интересный момент. На праздники женщин отправляли к родителям, избавлялись от лишних ртов. Вопрос пропитания – ключевой. Когда Снежный Цветок бывала у Лилии, она не приносила с собой еду, чем огорчала принимающую сторону.

Лилия и Снежный Цветок заключили соглашение о вечной дружбе в день знакомства. А чуть ранее Снежный Цветок прислала Лилии веер, на котором они всю жизнь будут иероглифами нушу записывать ключевые моменты их жизней. Этим же письмом они будут поддерживать связь дистанционно. Причём наносить их будут не только на бумагу, но и на различные предметы одежды, платки и т.п. В том числе на подарки родным, среди которых и мужчины. Также записывали тексты песен. Некоторые сами и сочиняли. Часто они были нравоучительными. Сочиняли же о жизни человека, о котором хотели рассказать. Судя по текстам, весьма заунывные.

Став закадычными подружками, они проводили много времени тет-а-тет. В праздник Ловли Прохладного Ветерка между ними произошло такое событие, которое на грани однополых отношений. Могло ли быть такое или автор пошла на поводу современной повестки? То, что для одной из сторон дружба даже больше, чем просто дружба, это очевидно. Но стоило ли автору заходить так далеко? Возможно, ещё и из-за этого стоит ценз 16+.

Трёхмесячный перерыв, о котором упоминает Лилия, случился из-за восстания тайпинов. Вполне здравые социальные перемены предлагали, но, как всегда, западные союзники вмешались.

Много ещё и других интересных моментов из жизни тех времён. Молодую вдову могли продать другому мужчине, поэтому они часто кончали с собой. Избиения жён в порядке вещей. Но побег жены – это оскорбление, карался смертью. Во время эпидемии тифа Лилия героически спасала своих детей и помогала свекрови – молодец. Но внешний мир мужчин ей не был интересен почти всегда. Она мне не понравилась ещё задолго до того, как случился её разрыв с подругой. То публичное унижение, которому она её подвергла, добавило ещё один минус.

По важным делам советовались с прорицателями – средневековье! От врачей толку мало.

Только в 1951 году бинтование было запрещено.

Ваше сообщение по теме:

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?