Отзывы о книге Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков

В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. На помощь приходит случай — в виде письма одного свиновода с острова Гернси. Оказывается, даже свинари любят почитать, и неведомый Доуси, к которому в руки попала книга, некогда принадлежавшая Джулиет, просит посоветовать ему хорошую книжную лавку. На Гернси с книгами сейчас туго, поскольку остров все годы войны был оккупирован немцами. Так начинается переписка, а точнее, роман в письмах между Джулиет и островитянами. История книжного клуба, ставшего прикрытием для запрещенных встреч жителей деревни, увлекает и затягивает ее. История, начинавшаяся как сюжет для новой книги, скоро превратится в ее собственную историю... Этот грустный и веселый роман — о военном времени, но он полон солнца, света и радости. Но кто сказал, что смерть и ужас должны быть всегда на первом месте? Иногда даже они отступают перед чувством юмора и оптимизмом. В романе есть замечательная фраза, которая в полной мере относится к нему самому: "Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим". "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" — не просто хорошая книга, возможно, это лучшее, что вы прочтете за долгое-долгое время.

Обсуждение книги Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков

  • Интересная книга. Хорошо написана. Чувствуешь, как было тяжело людям, в некоторых местах даже были слёзы. Очень понравился конец книги. Но стилистикой напоминает Сесилию Ахерн
    Моя оценка 4.5 из 5
  • Мне настоятельно рекомендовали эту книгу продавцы в моей любимой книжной лавке. Несмотря на смущавшую меня обложку, книга оказалась неплоха, хотя, может быть, я ожидала немного большего из-за стольких похвал. Это эпистолярный роман, читается он очень легко, следить за развитием событий интересно. Здесь не требуется вдумчивости, но есть о чём переживать, здесь нет напыщенности, которая присутствует сейчас у многих авторов, но и не так она проста, чтобы ничего не оставить за собой после прочтения. Думаю, жалеть не станет никто, если прочтёт, но стоит учитывать, что это литература для отдыха.
  • Я люблю такие книги, они светлые, оптимистичные, зажигают надежду, оставляют веру в людей. Правда, не ожидала, что она будет о войне и оккупации о.Гернси. Тем не менее, прочитала ее запоем.
    Кое-что не очень понравилось, можно было обойтись и без любовной линии Джулиет, вернее, без уподобления ее романам Остин или сестер Бронте. Все остальное хорошо, Больше всего понравилась история про обнаружение писем Оскара Уайльда.
    Покоробил "гомосексуалист" повторенный несколько раз в отношении Сидни, не знаю, может в послевоенной Англии именно этим словом обозначали людей определенной ориентации, но я сомневаюсь. Я до последнего надеялась на возвращение Элизабет (это тот человек, который связал воедино этих жителей), жаль, что этого не произошло, а если бы произошло, это было бы слишком сказочно.
    А еще я в недоумении от обложки, странный выбор, я ее увидела, только когда заносила сюда свой отзыв , т.к. читала в электронном виде.
  • Вот я и добралась до этой книги с чудесным длинным названием, так удачно перекликающимся с шапкой нашего любимого ресурса. Что я могу сказать? Миленько, очень миленько. Как может быть миленько изложена тема военных страданий. Две дамы-авторшы искусно так завуалировали всякие ужасы, подав их в виде переписки популярной писательницы, её старых и новых друзей, что читается легко,даже слишком. И это среди меня - жирный минус. А плюс в том, что книга эта - о возвращении в жизнь. Мы, привыкшие считать собственные утраты, можем увидеть не только, как переживали немецкую оккупацию нормандские острова - то есть другую сторону той же медали, но и как люди воскресали после сотен ударов. Как к ним возвращалась радость жизни.
  • Это наипрекраснейшая, наисветлейшая, яркая книга, что я читала за долгое-долгое время (если не вообще).
  • О книге - добрая, светлая, милая, лёгкая для восприятия, но меж тем не "пустышка". О персонажах - к концу книги стали буквально родными, и этим всё сказано. Вот уж действительно - "хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим".
  • В свое время книга "Жареные зеленые помидоры" показалась мне немного ненатуральной, по-глупому оптимистичной и идеалистичной. Но это я еще не читала "Клуб любителей книг".

    Что мне понравилось в книге: небольшой объем и легкий слог повествования.
    "Клуб любителей книг" - это спекуляция на тему Второй Мировой войны, оформленная в виде любовного романа в письмах 19 века. Больше всего разочаровала унылая попытка авторов этой книги преподнести отношение простых людей к классике мировой литературы. Необразованные, но по-своему хорошие люди, жители одного из Нормандских островов, вкалывающие с колыбели до могилы, внезапно оказались членами местного книжного клуба. Читать про то, как эти люди анализируют творчество Катулла, Сенеки, Шекспира, Чосера, скучно, потому как неискренне все это.

    P.S. В книге есть герой: успешный книгоиздатель, который не смущаясь нисколько, признается малознакомой женщине в своей нетрадиционной сексуальной ориентации. Действие происходит в 1946 году на Нормандских о-вах, которые принадлежат Великобритании. В то время активно действовал закон о преследовании гомосексуалистов, и известна печальная история гениального А.Тьюринга (по сути, предложившего модель компьютера в 1936 г. и формализовавшего понятие алгоритма), подвергнутого т.н. гормональной терапии (по сути - химической кастрации), и чуть менее печальная история О.Уайльда, осужденного на 2 года каторги.
    Вот я и задаю себе вопрос: могла ли произойти в реальной жизни сцена откровения издателя с жительницей острова?
  • Не знаю, как вас, а меня именно такие рассказы о войне - без пафоса, без битья в грудь - и хватают за сердце больше всего... Книга о добрых, хороших людях, очень светлая и жизнелюбивая. Минус один - скатилась под конец в мелодраму. И совершенно кошмарная обложка, но тут авторы не виноваты )
  • Приключение, которое доказывает, что самые лучшие события в нашей жизни происходят благодаря случайности.
    Удивительная история, легкая и нежная, о серьезных вещах и искренних отношениях.
    Быть членом клуба любителей книг и картофельных очистков - что может быть лучше? Вот это мечта!
  • Впервые читала роман в письмах, побаивалась, думала занудство и тоска. Замечательнейшая книга, захватила меня целиком. Читается легко. И есть всё: и война, и грусть, и юмор, и любовь.
  • С самого начала было трудно пробиться через множество иностранных имен действующих лиц. Такое мое свойство, плохо я их запоминаю... А потом возникло чувство возвращения в детство, когда моя семья получала письма от родственников и друзей. Эти письма ожидались, несколько раз перечитывались, и отвечая на него, периодически заглядывали в письмо снова.После прочтения этой книги поняла как мне не хватает писем, пусть наивных, пусть коротких, но сколько радости они несли нам! Перестали мы писать письма.... А герои книги продолжают жить в этом мире писем и делятся в письмах друг с другом своими радостями и горестями.
    Было интересно узнать о войне со слов жителей Гернси. Еще раз осознаёшь, что война коснулась не только нас.
    несколько раз ловила себя на мысли, что жители Гернси удивительно похожи на жителей какой-нибудь русской деревни. По своей доброте, взаимопомощи, даже юмору. Вот только наши, скорее всего, не имели возможности столько читать... Но они были сильны своей житейской мудростью.
    Понравился юмор книги, лёгкий и ненавязчивый
  • Очень светлая и добрая книга, хоть речь и идет о войне и оккупации. Понравилось, что это роман в письмах - легко читается, приятный слог. Чем-то напомнил "Жареные зеленые помидоры...." Ф. Флегг. Именно такие светлые книги полнее всего могут рассказать о страшных и грустных событиях нашей жизни.
  • Я ничего не имею против эпистолярного жанра, но в случае с этой книгой, читать было скучновато. Писатель в поисках нового сюжета для книги случайно знакомится с участниками "Клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков". Это люди, которые прожили в немецкой оккупации 5 лет, они собирались по вечерам, обсуждали книги. Собственно, читатель наблюдает переписку главной героини с каждым из них. Меня раздражали постоянные повторения одних и тех же предложений из письма в письмо, да и смесь различных тем: любовь, война, чтение, дружба - все это пришлось мне не по духу. Хотя слог приятный, читается роман легко как обычная романтическая проза. Можно скоротать время, чтобы ни о чем не думать, а просто прочитать и забыть. Если, конечно, вам не жаль своего личного времени.
  • Везет мне в последнее время на хорошие книги. Вот и эта оказалась неплохой, очень даже неплохой. Читать легко и очень интересно, несмотря на то, что я не большой любитель эпистолярного романа. Я ждала, что книга будет несколько мрачнее,серьезнее, но она оказалась оптимистичной, милой, увлекательной, что ни сколько не разочаровывает.
  • Не очень мне нравится эпистолярная форма подачи сюжета, обычно. Но здесь не стала отказывать себе в удовольствии от столь лаконичного и изящного слога. Понравилась главная героиня, ее независимость, достоинство, самоирония и тонкое чувство юмора. Ну, и такая решительность в конце! Конечно, подробности оккупации, о которых рассказывают персонажи, ужасают и вносят мрачность в общий тон беседы, но их не так уж много. Кроме того, они позволяют осознать масштабы фашистского зла, которое проникло даже в такие столь отдаленные и идиллистические уголки, где, казалось бы, никогда не может произойти ничего плохого.
    В восхищении от авторского слога!
  • В самом начале сильно смутили восхищённые возгласы Элизабет Гилберт и Стефани Майер об этой книге. Подумалось, что должно быть, это произведение будет подобно книгам этих двух женщин, что меня откровенно насторожило.
    В итоге книга понравилась, но до высшей оценки никак не дотянула. Больше всего мне была интересна не любовная линия, а упоминание событий времён окупации острова и бомбардировок Лондона.
    Вообще история читается невероятно легко, но существенный минус - речь у героев весьма современная. Кому в руки попадались настоящие письма времён 40-х/50-х годов, те, я думаю, согласятся, что они стилистически не имеют ничего общего с письмами из этой книги. К тому же герои все разговаривают под копирку одинаково. Не спорю, ироничное настроение героев меня порадовало с одной стороны, но с другой - в том числе создалось и впечатление однообразности...
    В целом неплохая книга. Грядущую экранизацию обязательно посмотрю!
  • Я в мини-восторге! Эпистолярный жанр хорошая штука))
    Во-первых, ещё в процессе чтения у меня аж руки чесались написать письма своим друзьям и родственникам)) Волнительное ожидание ответа, ежедневная проверка ящика!
    Во-вторых, без явных описаний получилось создать максимально живые и яркие образы. Я люблю, когда герои оживают на страницах книги и становятся добрыми знакомыми))
    В-третьих, сама история, которую мы узнаем из писем, складываем по кусочкам как разл запала мне в душу. Это было очень трогательно, волнительно! Я плакала и смеялась вместе с этой книгой! Давно не испытывала такую широкую палитру чувств! :)
  • Как приятно иногда читать книги с хэппи-эндом, где не остаётся никаких вопросов и загадок, а заканчивается все свадьбой и «жили они долго и счастливо». «Клуб...» как раз из таких книг. Несмотря на некоторую «сказочность» романа, главная героиня вовсе не принцесса и даже не герцогиня, а журналист и писательница. Джулиет переживает творческий кризис, и новые друзья из книжного клуба острова Гернси становятся источником вдохновения. Джулиет приезжает на остров, чтобы найти сюжет для книги - а находит не много ни мало своё счастье. Такая вот история о том, как вместо богемных развлечений с богатым американцем девушка выбрала тихую размеренную жизнь с фермером. Хотя Марк мне большая часть книги нравится - до того момента, когда стал плохо говорить о малышке Кит. А Доуси, наоборот, до поры-до времени казался скучным. Наверное, это особенность романа в письмах - характер героев проскальзываете в череде событий и сложно понять, кто есть кто, пока автор не скажет прямо и «в лоб». Я ждала от этой книги довольно лёгкого, жизнеутверждающего чтения, это и получила. Письма самой Джулиет и ее друзей с острова написаны с огоньком, с юмором, не улыбаться невозможно. Но чего я совсем не ожидала - это темы ужасов войны и немецкой оккупации, которая составляет основной пласт романа. Картины того, что пришлось пережить простым людям, крестьянам, за те 6 лет, что Нормандские острова были оккупированы немецкой армией, несомненно ужасают. (Кстати, интересный факт. В книге кажется ни разу не были написано «фашисты», но всегда «немцы». Интересно, в оригинале так же? Англичане и сегодня называют вражескую сторону во Второй Мировой войне немцами, а не фашистами? Интересно потому, что я с детства запомнила, нас учили, что в Великой Отечественной СССР воевал именно против фашизма и фашистской Германии). Разлука с детьми, которых эвакуировали в Англию, голод, оторванность от новостей и всего мира, постоянный страх концлагеря и смерти. Но при этом авторы романа показывают главное: и на войне люди остаются людьми, читают книги, помогают друг другу, живут, и даже немецкие солдаты - вовсе не звери, а тоже простые люди, волею сильных мира сего оказавшиеся вдали от дома с оружием в руках, против народа другой страны. Во всяком случае, такими рядовые немцы казались во время оккупации Гернси, а ситуация в СССР, конечно, во многом отличалась. Но человеческие отношения между врагами оставались за воротами концлагерей. Хотя я на в первый раз встречаюсь с темой концлагерей в литературе, но читая ту небольшую главу с письмом Реми о жизни и гибели Элизабет в концлагере, не могла сдержать слез. На контрасте с полными жизни письмами Джулиет и других «островитян», события из письма Реми кажутся особенно страшным, нечеловеческими. Но это был последний «штрих» военной темы в романе, и дальше сюжет тихо-мирно привёл нас к хэппи-энду. В целом, книга мне понравилась. Неожиданно, что серьёзную военную тему можно вписать в такой жизнеутверждающий сюжет.
  • Замечательная, легкая книга! Из таких, от которых и посмеешься, и поплачешь, и посмеешься сквозь слезы.
    Я впервые читала книгу в таком жанре - в форме переписки, и сначала сложновато было понять, кто кому пишет и кем приходится, но потом разобралась.
    Мне очень близка по духу Джулиет, ее чувство юмора, оптимизм и жажда деятельности. Да и все жители острова, каждый по своему хорош, со своей историей.
    Конец конечно довольно предсказуем, но в данном случае это не может не радовать))
  • Давно слышала об этой книге, да всё никак не попадалась она мне на полках библиотеки, чуть было не купила в подарок подруге, но, увы, не оказалось ее в продаже. Удивительно, но сегодня, дочитав и осмыслив сюжет...пришла к выводу, что хорошо всё сложилось и подарком стали другие две книги. Дело не в том, что "Клуб любителей..." оказался скучным чтивом. Наоборот, я давно не была в таком восторге, хотя не все повороты сюжета меня порадовали. Дело в теме, в послевоенном времени, в развалинах и голоде, кризисе ...в ужасах войны. И такой подарок был бы "тяжеловат" для восприимчивой натуры. Произведение в письмах мне особо никогда не нравились: постоянные "разрывы" в повествании раздражали, а разные стили повествования мешали вчитываться в суть. Но здесь для меня всё иначе. Всё живое: чувствуешь запах морской воды, крики чаек, приветливые и доброжелательные жители острова учтиво приветствуют читателя...и как ужасны их воспоминания о войне...
    Р. S. Рада, что забрела к дальним полкам в библиотеке :)
  • Роман "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" - это трогательный роман, с местом действия на маленьком острове Генрси, жители которого стойко выдерживают немецкую оккупацию и находят силы им проивостоять, поддерживая друг друга.
  • Книга неплохая, немного тяжело было читать из-за формата (роман в письмах), периодически забывала, кто есть кто
  • Книга поразила до глубины души. Письма - идеальный способ передать романтику того времени, ведь современное поколение почти забыло, что значит выводить дорогие сердцу слова собственной рукой, а не печатать на клавиатуре.
    Конечно любовная сюжетная линия была для меня в центре внимания, я и сама влюбилась в Доуси, и поняла это даже раньше Джулиет.
  • "Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим".
    Замечательная история, рассказывающая о молодой писательнице Джулиет, которая ищет сюжет для своей новой книги, а параллельно начинает вести переписку с жителями острова Гернси. Они рассказывают ей не только про свой книжный клуб с необычным названием, но и делятся своими историями о том, как они пережили немецкую оккупацию. Книга получилась доброй, светлой, местами грустной, местами смешной, не смотря на то, что затрагивает такую тему, как Вторая мировая война, а к героям этой истории сразу же проникаешься симпатией.
    Хоть книга и написана в эпистолярном жанре, читается она легко и можно прочитать ее за пару вечеров. Но именно эту книгу мне хотелось растянуть как можно дольше, читая за раз по несколько писем, словно сам ведешь переписку со всеми этими людьми.
  • Книга совершенно чудесная, добрая, полная надежды и любви. Хотя часто пробегают мурашки и выступают слёзы на глазах, от ужасов войны. Не согласна с теми, кто говорит, что книга полна "розовых соплей" - я считаю, что эти люди слишком много страдали и они заслуживают хэппи энда. Есть книги, в которых хочется драмы, грустного конца, но "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" определённо не из них. Для этих героев хочется только счастливого конца, как в сказке. Поставила на полку любимых.
  • Читайте книгу! Смотрите фильм!
    Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков – 2008 год.
    Мэри Энн Шеффер - американская писательница. Основная задумка романа и его большая часть его реализации принадлежит именно ей. Идея написать книгу зародилась в то время, когда Мэри Энн по работе ездила на остров Гернси, где в будущем будет происходить основное действие романа.
    Энни Бэрроуз - американская писательница и редактор. Она является племянницей Мэри Энн Шеффер.
    «Чтение не дает слететь с катушек». (с)
    Послевоенное время. Молодая писательница из Лондона отправляется на остров Гернси, где надеяться найти вдохновение, для написания новой книги. Оставляя дома друзей, издательство и любимого человека, она даже не подозревает, что эта поездка полностью изменит ее жизнь.
    Я наслаждалась красотой острова и восхищалась его жителями, которые во времена оккупации смогли не потерять силу духа и жажду жизни.
    Роман представлен в необычном формате и состоит из личных писем писательницы и окружающих ее людей. Поначалу мне было очень непривычно, я теряла нить сюжета и могла забыть от кого/кому письмо. Потом истории героев настолько захватили меня, что я перестала обращать внимание на необычный стиль повествования.
    Читается легко. Не смотря на то, что темы, описываемые в романе, серьезные и грустные, после прочтение остается ощущение радости и завершенности. Может от того, что война уже закончилась и описываемые события, это воспоминания людей, у которых эти ужасы остались в прошлом? Или от того, что автор с помощью юмора не позволяет сознанию полностью погрузиться в ужасы оккупации.
    А еще этот роман о любви к книгам и о том, как любовь к чтению может спасти жизни людей.
    Думаю, многим эта история известна из экранизации, которая вышла в 2018 году. Мне честно сказать, фильм понравился меньше. Не потому что его немного изменили, а потому что в нем нахватает полноты картины и переживаний героев, которые ярко представлены в письмах.
    Как вам книга? Или фильм?
  • Я немного не ожидала, что эта книга захватит период войны и послевоенный, но разочарованной точно не была. Книга потрясающая. Плюс еще и в эпистолярном жанре. Для меня просто прелесть. История тронула до глубины души. Легкая, интересная, с юмором легким. Очаровательно. Концовка лично меня убила. В хорошем смысле естественно. Для меня эта книга запоминающаяся, и определенно стала любимой. Может быть даже перечитаю когда-нибудь. Это прекрасно.
  • Книга о войне, которая очень легко читается. Местами хотелось плакать, а иногда - смеяться. Однозначно, всем рекомендую!
  • Исторический роман Мэри-Энн Шаффер (я указала одного автора, т.к. книга была написана Шаффер, но из-за состояния здоровья ей пришлось попросить дочь своей подруги выполнить последнюю редактуру над романом, о которой просило издательство) представляет собой эпистолярное произведение, но пусть это Вас не пугает. На протяжении всего повествования мы с вами наблюдаем историю о небольшом оккупированном острове Гернси и его жителях во время Второй Мировой войны.
    В этом произведении Вы точно найдёте и любимого персонажа, и места над которыми можно посмеяться и поплакать, и даже, где посмеяться сквозь слёзы. В этом романе нет больших, величественных описаний местности, хоть герои и с любовью относятся к своему дому. Но при этом, Вы ощущаете себя, гуляющими с серьёзной малюткой Кит и Доуси на берегу Ла-Манша или на свиноферме, и, конечно же, на заседании Клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков.
  • РЕАЛЬНОСТЬ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКОЙ, КАКОЙ ТЫ ЗАХОЧЕШЬ

    Когда я взялась читать эту книгу, я даже не догадывалась, что это книга о войне. Не о самих боевых действиях, а воспоминания о ней людей, живших в оккупации на Нормандских островах: слегка притупленные временем эмоции, личные истории, субъективные взгляды сквозь призму множества различных ситуаций.

    Наверное, самым очевидным было бы сказать, что эта книга о том, как чтение художественной литературы помогает людям уйти от жестокости реальной жизни, сохранить человеческий облик в самых тяжелых испытаниях и, возможно, даже стать чуточку счастливей. Но не только об этом.

    В процессе чтения я много раз приходила к выводу о невозможности деления всего в жизни на черное и белое, особенно людей на плохих и хороших. Постоянно возвращалась к мысли о двойственности всего на свете. Идет война, остров находится в оккупации и на нем царит голод, но его жители находят силы не впадать в уныние, читая книги и ценя свою дружбу. Что же касается самих людей, то только в минуту бедствий и экстремальных ситуаций порой открывается их истинный характер, путем проявлением сострадания или эгоизма.

    Книга написана в эпистолярном жанре (в виде переписки главной героини – писательницы Джулиет Эштон – с ее издателем и друзьями). Каждое письмо – как маленькая глава, что придает книге динамичность и легкость чтения. Язык главной героини и других персонажей прост и прекрасен, и изобилует чудесным ироничным юмором.

    Мне показалась несколько затянутой вторая часть и слегка смазанной концовка, а романтическая развязка немного надуманной (но тем менее предсказуемой), но в целом книга оставила очень приятное и доброе впечатление, порадовав тем, с какой легкостью автор говорит на серьезные и важные темы.

    Особенно значимым для меня было прочитать ее в преддверии Дня Победы, что помогло более глубоко прочувствовать этот Праздник, а также с новой стороны взглянуть на Вторую Мировую Войну.

    Я рекомендую ее всем любителям эпистолярного жанра; тем, кто хочет почитать о войне, но боится слишком жестоких натуралистичных сцен или скучных тактических подробностей; а также тем, кто просто любит читать обо всем светлом, добром и вечном: силе духа, самопожертвовании и любви.
  • Мне нравится эпистолярный стиль, но к восторженным читателям этой книги себя не отношу. Столько положительных отзывов, а я не прониклась к повествованию совсем. Персонажей получилось очень много, они плоховато прописаны, я постоянно путалась в многочисленных авторах писем с острова Гернси. Для простых фермеров и деревенских жителей они неплохо владели языком, настолько неплохо, что писательница и журналистка никак не выделялась в письменном красноречии. Честно говоря, читать было скучно и не интересно, лишь несколько историй из писем повеселили и как-то развлекли. Текст был с легким юморком, то такая наивность в каждом слове. СлАбо! Очень давно хотела прочитать эту книгу, была уверенна, что она мне понравится и от этого еще больше разочарована. Не знаю даже, смотреть ли экранизацию))
  • Прочитав огромное количество отзывов к этой книге, находишься в небольшом коллапсе, потому что понимаешь, что люди просто забыли, чем же отличается документальная литература от художественной. Если в произведении обыгрывается война, то дайте нам настоящих страхов, ужасов! А иначе - нет, книга не та.
    Лично мне этот роман очень понравился. И эпистолярный жанр, который может сначала отпугивать, но потом к не привыкаешь, и обилие героев, и такое прекрасное настроение, которое сочится из слов.
    К сожалению, сейчас гораздо больше злой, нам доменной, жестокой литературы, которая переворачивает внутренности и оставляет тебя распотрошенным, а вот есть книга добрая, милая, которая дарит улыбку, не это ли счастье читателя?

Добавить новый отзыв



Интересные посты

Интересная рецензия

"В ней много воды"

Книга, подобная небольшой речке, чье течение легко и неспешно поначалу, но, по мере приближения к...

Интересная рецензия

Те, кто выжил в катаклизме, пребывают в пессимизме. (с)

В детстве я смотрела фильм 1975 года «Пикник у Висячей скалы», ничего из него не помню, кроме...

Заметка в блоге

Десять лет спустя

Или 50 оттенков Букмикса Мне кажется, не все люди способны любить. Некоторым это просто не дано...

Обсуждение в группах

Выбираем тему июля 2019 (Тематические чтения)

Расшифровка тем, пояснения 1. Победитель июньских чтений Ирина 75 предлагает тему: Опасности и...