Отзывы о книге Понаехавшая

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

"Понаехавшая" — история жизни маленького человека в большом городе. История смешная, немного горькая, но, безусловно, добрая. У каждого понаехавшего своя Москва. У героини этой книги город именно такой, каким она захотела его увидеть: шумный, бестолковый, но удивительно незлобивый — благодаря чудесным людям, готовым предложить помощь именно тогда, когда, казалось, ждать ее не от кого. Быть понаехавшим не так уж и сложно, когда вокруг есть те, о которых потом, спустя десятилетия, вспоминаешь с любовью и благодарностью. Показать

Обсуждение книги «Понаехавшая»

Книга для легкого чтения, много матов, но некоторые анекдоты из жизни искренне радуют. Небольшой объем читается быстро, советую и относиться к книге, как к сборнику анедотов, без претензий.
Честно, я никогда не читала такого очаровательного мата в художественной литературе. Это просто изюм книги!
Абгарян как всегда на высоте! Нет слов! Потрясающий слэнг, пишет понятно, с юмором, но не пустое, нет - душевное и со смысловой нагрузкой. Обожаю её книги.
Большое разочарование. Не узнала ни Москвы 90-х, ни своей нищей юности в этой Москве, не прочла ни о собственно "понаехавших", ни вообще чего-то искреннего, личного, смешного или грустного, - скучно. И с нецензурной лексикой. Ну как же так-то, Наринэ?
эта книга очень внезапно напала на меня, упав прямо на макушку с маминой книжной полки. я расценила это как знак свыше, решила почитать. с творчеством Наринэ уже к тому времени была знакома, читала запоем ее книги о Манюне, но как-то не спешила читать еще. а тут вон, свалилось. ожидала я,конечно, искрометного, доброго и светлого. но давайте по пунктам!

сюжет: как таковой отсутствует. у нас есть ситуация: молоденькая армяночка едет в москву доучиваться, ее берут на работу в обменник в большой гостинице. и вот вокруг этого обменника мы и пляшем, то есть читаем истории из жизни коллег армяночки. так что сюжета нет, как, впрочем, и в других книгах Наринэ. портится ли от этого впечатление от книжки? вовсе нет! истории забавные, жизненные, остроумно представленные читателю. только вот единственное - историй девушки как именно "понаехавшей", иммигрантки, вы не найдете. как по мне, так если убрать предысторию в аэропорту и пару забавностей произношения главной героини, никто бы не догадался, что роман задумывался именно об иммигрантке. так, приключения милой и светлой девушки, таких полно.

песонажи: главная героиня безымянна, наивна и добронравна. честно говоря, немного пресновата на фоне колоритных коллег, имеющих свои пикантные черты. чего стоит толко О.Ф., начальница, которая очень любила хорошенько поддать, а потом охотиться за импозантными певцами по всей гостинице и щипать их)) "понаехавшая" эдакая серая мышка, без особых черт. ну разве что с акцентом. но все равно конечно приятная) коллеги-соседки, иностранцы, проститутки яркие, живые такие, без прикрас.

язык: автор пишет забавно, но другого я от автора Манюни и не ждала! подпрыгнула от неожиданности, когда в первый раз увидела на странице мат) дальше - больше. мата немало. но я не ханжа, привыкла и не морщилась. во многом книга интересна именно тем, КАК автор рассказывает, а не тем, КАКИЕ истории. я бы сказала, что в стиле раннего славы сэ, только не так смешно) нет, книга-то забавная, но безудержного веселья там нет. поулыбаться можно.

Мой вердикт таков: книга стоит того, чтобы почитать и отдохнуть, вспомнить совсем недалекие 90е, посмеяться над историями девушек и женщин, которые, возможно, живут с вами на одной лестничной клетке. но кажется мне, что наринэ может и лучше.
Хорошая легкая книга, байки весело-грустные, мат органичен, персонажи узнаваемы. Провела приятный вечер за чтением)
Забавный сборник веселых и грустных историй про людей из 90-х. Легкий ироничный слог, мат как выразительное литературное средство - действительно добавляет шарма байкам. Как по мне, так идеальная книга для дороги: не требует умственных усилий при чтении и не грузит.
фантастика! хоть в этой книге и полно мата и книга довольно простая, мне всё равно она очень понравилась. я считаю что читать книги нужно разные, и классику и современную литературу. Не слушайте тех кто говорит что книга плохая. Она своеобразная. Мне было читать её очень весело)
Я устала смеяться, честное слово. Весёлая книга, которая поднимает настроение. Читается легко и непринужденно, подойдёт, я думаю, для отпуска или чтоб разрядить мозги. Колоритные персонажи, забавные диалоги, присутствует ненормативная лексика, но без мата как-то грустно и печально. Такие уж мы люди! Прочла с большим удовольствием, вспомнила свои "кульбиты", когда приехала в Москву. А, уж диалоги Натальи:) прям таки до икоты:) Итог: весёлая книга для приятного чтения! Смех - продлевает жизнь:)
Я выбрала эту книгу, так как Наринэ покорила меня своей непревзойденной Манюней, но эта книга послабее, много мата, но над многими ситуациями смеешься от души, так как понимаешь, что это из самой жизни. Больше здесь не о жизни девушки-армянки, приехавшей покорять Москву, а анекдоты из жизни работников обменника гостиницы ""Интурист". Книга вовремя попалась мне на глаза, так как за окном дождь, в календаре выходной, и только книга подняла мое настроение.
Я, если честно, смеялась всю книгу. Просто сборник жизненных анекдотов и даже обилие мата не режет глаз, а гармонично вплетается в повествование. Персонажи - картина из девяностых и да, те времена действительно были такими.
В романе больше про весёлую жизнь в обменном пункте валюты при гостинице Интурист, чем про приключения нового человека в большом и незнакомом городе, полном опасностей.

Эти истории – про девяностые, эпоху малиновых пиджаков, совсем другую жизнь. И при этом автор подходит к вопросу не только легко, без лишних размышлений, а с юмором, пытаясь точно схватить настроения того времени. Характеры, настроения, истории. Проститутки, бандиты, обманы, вечно пьяный инкассатор, квартирный вопрос, да даже вся суть вещевых рынков. Плюс вещи, которые не зависят от эпохи, вроде женской логики.

Но в целом «Манюня» у Абгарян куда сильнее, смешнее и добрее. «Манюня» более цельное произведение, насыщенное и обаятельное. А из «Понаехавшей» спустя пару дней можно не вспомнить ни одной так называемой шутки. Только общие впечатления, что там много мата и тётки вечно пьют на работе.
Честно говоря, я с скептическим настроением начинала читать книгу, но в итоге была приятно удивлена, с какой легкостью и непринужденностью написана "Понаехавшая". Книга идеально подходит и для вечера дома, когда хочется отдохнуть от мирских забот и для поездки, чтобы скоротать время в дороге, или в очереди когда необходимо дожидаться...вообщем, в какое время и в каком месте вы не будете читать книгу вас ждет один сплошной позитив и хорошее настроение, благодаря автору "Понаехавшая".
Вот тут я очень рада, что успела уже познакомиться с творчеством этого автора до этой книги. Потому как была немного в шоке. Чудесно, что она такая маленькая.
Зарисовки/анекдоты/заметки о жизни. И я понимаю, что мат был нужен автору. Так сказать, из песни слов не выкинешь... Но его было много...и резало глаз.
С другой стороны, автор удивила меня умением так здорово владеть словом. И уютную историю расскажу, и шокирую)
Эта книга написана в абсолютно другом стиле, нежели полюбившиеся "Люди, которые всегда со мной" и "С неба упали три яблока". Если бы я начала читать Абгарян с этой книги, думаю, больше бы не взялась за ее творчество. "Понаехавшая" мне показалась грубоватой, много мата, лишь пара моментов вызвала легкую улыбку... Прочитать, конечно, можно, но я советовать эту книгу никому не буду.
Книга была «передышкой, перезагрузкой мозга». Мне понравились персонажи. Чего стоит О.Ф.! ))
Окунулась в воспоминания о 90-х.
Не очень понравились маты, хотя они там «в тему». И без них было бы скучно.
Читается быстро с улыбкой на лице. Временами попадаются фразы из известных анекдотов, но для меня это не минус.
Если вам нужна передышка для мозгов, то эта книга для вас ))
Хорошая книга о трудностях столичной жизни в 90-ые особенно для провинциала да еще армянки. По сути это просто книжка с добрым юмором, еще бы отсутствие мата и вообще было бы прекрасно, но уж такая жизнь была, что видимо без него никак.
Взяла книгу по случайности. Даже не предполагала, что она мне так понравится. Персонажи очень колоритные. Инкассаторы и начальница О.Ф. - одни из самых запоминающихся героев. Оторваться от книги не могла. Перерывы были исключительно на отсмеяться. Веселая книга, которая отлично поднимет настроение. Могу сказать спасибо автору за хороший вечер.)
книга Наринэ Абгарян "Понаехавшая" - невероятно приятная, написанная с юмором-иронией, искренняя и ярко-московская. Как выжить в Москве начала девяностых уроженке одной бывшей союзной республики? Сломя голову и не теряя чувства юмора!
Забавная книга о том, как девушка из Армении выживала в Москве. Ей даже пришлось устроиться на работу в обменный пункт. Персонажи очаровательные и колоритные
Захотелось разгрузить свой мозг, почитать что-нибудь лёгкое. Эта книга подошла как нельзя лучше, хотя я бы и не узнала о ней, если б не КМ 2019.
К ней не нужно относиться серьёзно, она позволяет расслабиться. Главная героиня очаровательна, но, к сожалению, её образ так и не раскрывается в книге - повествование идёт всё больше о сотрудницах обменного пункта. Обо всех рассказывается понемногу, читатель не успевает как следует загрузиться проблемами одной из них.
Бонусом можно немного узнать о 90-х, но, опять же, без зубодробительных подробностей.
Эта книга ничем не поможет людям, которые сами так же хотят переехать в большой город из провинции и не сыплет моральными ценностями, это просто замечательное развлекательное произведение, читая которое отдыхаешь душой.
Спасибо автору за похихикивающий вечер. Забавная книга про будни обменника в 90х, не совсем про понаехавших, оказалась отличным лекарством от меланхолии. Лиричные моменты тоже детектед: тетя Поля, например, но в целом у Абгарян получился просто сборник зарисовок о бытовом - коллегах, работе, обстановке, а не о том, как выжить скромной армяночке в Нерезиновой. Впрочем, книгу я оценила: и маты к месту (которые так закошмарили читающих), и недетский стеб, и своеобразный юмор. Вопрос знатокам: как можно сравнивать полу-детскую книгу про Манюню и будни выживальщицы в Москве 90-х? Серьезно, что доброго и светлого может нести последняя книга? Но у Наринэ всё-таки получилось, не зря в «Понаехавшей» говорили: талант не пропьёшь))
Великолепная книга. Мне как приезжей в Москву и ощутившей все прелести жизни мигранта книга зашла на УРА!!! Читая книгу, я как будто работала в том же обменнике. Настолько мне было понятна и близка их жизнь. В книге нет четкой сюжетной линии с окончанием и "хепиендом". Книга - жизнь!
Много юмора от О.Ф., но и много мата. Диалоги О.Ф. в форме мата, но это ведь Россия))) Тут мат - это не оскорбления, а способ донести свою мысль точно и в цель! В книге описывают множество жизней и судьб людей. "Понаехавшая" - это книга о каждом, кому хоть раз приходилось бросать свой дом и переезжать на ПМЖ в другое место. Ставлю книге 10 и 10 возможных балов. Заканчивая читать книгу у меня было ощущения тревоги, что я так и не узнаю, что же в судьбах этих людей происходило дальше!
Не читала "Манюню", поэтому разум был не замутнен сравнениями. Почитала, посмеялась и скорее всего забыла. Очень легко читается, мат не смущал, хотя с этим явный перебор.
Люблю Абгарян нежной любовью во всех её проявлениях. Мне близок её стиль изложения: близок юмор, внезапная грусть, хлесткий мат, чувство родства с этими живыми героями, которые не персонажи, а именно настоящие люди. Книга читается легко, для разгрузки от собственных мыслей и проблем - самое то.
Ох, не помню, чтоб когда-либо читала подобные книги! Очень смешная и легкая. Интересный язык повествования. Всем рекомендую, настроение поднимется гарантированно. Обязательно прочту еще какую-нибудь книгу Наринэ Абгарян.
"Понаехавшая" - трагикомическая история одной гордой и юной девицы, приехавшей в шальные 90-е из маленькой горной республики покорять Москву, автор Наринэ Абгарян, 2012 год.

Книга читается моментально, на одном дыхании. Симпатичная главная героиня, Понаехавшая - приятная девушка и с какой же нежностью она рассказывает о семье и знакомых. Истории все вместе очень колоритные, очень яркие. Мне не показалась книга смешной, я не смеялась. Я бы сказала что это скорее короткие драматические истории про несколько поколений.

Моя оценка 4 из 5.
Книга представляет собой небольшие зарисовки жизни Москвы в 90-е глазами юной девушки, приехавшей сюда с гор получать второе высшее. И Понаехавшая, которая вроде бы и олицетворяет собой саму Н. Абгарян, но остается всю книгу без имени: в самом начале она "девица", затем "Понаехавшая". Именно о ней мы мало что узнаем, потому что книга только о людях, с которыми ей приходилось сталкиваться. Это, конечно, не пособие по выживанию в большом городе, и не стоит ждать от книги каких-то глубоких истин и большой драмы. Она юмористическая. И в ней много мата; кого-то это смущает, меня вот нет. Эту книгу стоит читать для поднятия настроения, просто чтоб отдохнуть и отвлечься, а потом повспоминить что-то хорошее из своего прошлого.
В который раз была довольна прочитанной книгой Наринэ Абгарян! Хоть это произведение и отличается от прочих щедрой нецензурной лексикой, все равно остались положительные впечатления! Очень смешные истории, интересные образы!
Боялась браться за книгу, потому что угодить мне юмористическим произведением сложно. «Мои вкусы специфичны» (с) Но книга была прочитана с удовольствием, смеялась от души. Были и грустные моменты, но всё это так умело приправлено юмором и написано с такой теплотой, что печалиться совсем не хотелось. Мата много, грубого и отборного, но, как ни странно, он там к месту, да и если вы не нежная натура, вас, по крайней мере, в этой книге сей факт не смутит. Обязательно ещё вернусь к автору!
Смеялась в голос и от души! Чудесные, забавные зарисовки недалекого прошлого, мне очень понравилось
Эта книга от Наринэ Абгарян сильно отличается от историй о Манюне, хотя стиль, фразы, выражения автора узнаваемы. Эта история о девушке, которая в книге зовется не иначе как Понаехавшая, которая в 90-е годы переехала в Москву и устроилась работать в обменник валюты. Вся книга-это короткие истории и зарисовки, которые происходили с ней и ее коллегами на рабочем месте и немного вне его. Мы постоянно знакомимся с новыми героями, сотрудницами, которые работали с героиней, поэтому фраза «Однажды в обменнике работала девочка….» встречается постоянно, после чего следует история об этой девочке. В книге много ненормативной лексики и нецензурных выражений, что портит общее впечатление, хотя, возможно, это было характерно для описываемых событий.
Давно в списке моих хотелок значилась эта книжка. С автором познакомилась еще на страницах веселых историй про Манюню
Вот и эта история юной армянской девушки из интеллигентной семьи, решившей покорить Москву в лихие 90-е !, на 90% состоит из юмора, тонкого, ироничного и местами дерзкого.
у меня, как вы понимаете, произошло таки знакомство с "Понаехавшей" и впечатления двоякие.

Минусы книги (субъективные впечатления)

1.Я не поклонница сборников анекдотов и баек. А тут у нас именно байки. Мне сложно читать такие книжки целиком: не цепляет, становится скучно

2. В книге описывается не самый мой любимый период жизни. Этот период я встретила и прожила примерно в таком же возрасте, что и наша героиня и какие-то моменты будят во мне не самые радужные воспоминания.

Плюсы

1. Книгу можно открыть на любой главе и почитать, расслабиться. Можно отлично занять себя на пузе или под кабинетом врача, или на сон грядущий.

2. Мне импонирует язык автора и ее позитивный настрой: не каждый способен рассказывать о сложном периоде жизни легко и с юмором, когда лишь по редким включениям понимаешь, что было не просто, но человек нос не вешает и не ноет. Это дорогого стоит и теперь хочется почитать что-то более цельное.
Эту книжку я нашла по запросу "для лёгкого чтения" в те вечера, когда "Рождение сложности" не лезло в голову, а почитать хотелось. Книжка прекрасна и удивительна. Никогда прежде мне не попадалось ничего подобного. Я ржала до слёз и, отдышавшись, перечитывала абзац, чтобы ржать до слёз снова. Не могу рекомендовать как универсальный рецепт счастья, потому что там всё-таки совершенно особенная атмосфера - шмоточные рынки, бритые братки, ларьки и центр Москвы конца 90х. А поскольку именно в бесцельных шляниях по этому самому центру и прошли мои концы 90х, мне эта книга зашла ну идеально! Тот редкий случай, когда мат-перемат, которым разговаривают герои книги, не нарушает и даже ничуть не коробит мой внутренний мир. Рекомендую всем любителям посмеяться и расслабиться.
Книга, которая отлично подойдет, чтобы скоротать вечерок и развеять карантинную меланхолию.
Это как зарисовки о простых людях, которые встречаются на нашем жизненном пути.
Они не плохие и не хорошие, они просто люди. Со своими бедами и горестями. Со своими взглядами на жизнь. Со своим пониманием счастья. Отзывчивые, готовые прийти на помощь, хотя от некоторых этого совсем не ждешь.
Книга, которая оставляет после себя приятное послевкусие, нежность и желание поблагодарить тех людей, которые появляются в жизнях "понаехавших".
С юмористической литературой у меня как-то обычно не складывается. Вот и "Понаехавшая" сразу не зашла. Не смешно мне было, читая. Глупость какая-то. Глупость, насквозь пропитанная матами, читая которые, становится даже противно. Искренне не понимаю, зачем в книге использовано столько ненормативной лексики. Роман, состоящий из отдельных глав, в каждой из них рассказаны истории людей, связанных каким-то боком с главной героиней, девушкой, приехавшей в Москву учиться и работать в обменнике. Ничего смешного, ничего интересного, ничего познавательного. Читала, чтобы отвлечься, но преследовало стойкое желание поскорее добежать до последней страницы и взять в руки что-то более интересное. Читается быстро, но ни о чем.
Впечатлившись "Манюней" я, по совету подруги, прочла "Понаехавшую". Смеялась намного меньше, но это, конечно, потрясающе. Типичные 90-е, самый центр активности - гостиница "Интурист", самые изумительные типажи, с которых действительно только книги писать) Даже если ситуации во многом взяты из реальной жизни, их еще надо суметь интересно подать. И в этом уж Абгарян мастер. Ее язык потрясающий: простой, доступный, но очень красочный.
Прочитала с большим удовольствием за ночь.
Книга в целом понравилась. Читается легко, местами хохотала от души, импонирует самоирония автора. Не понравилось большое количество мата, вот прям всю книгу портит.
Книга о приключениях молоденькой девушки-армянки, приехавшей покорять столицу в 90-е. Книга небольшая, читается легко. Местами трогательно, местами смешно, местами чуточку скучновато.
Книга лёгкая и маленькая. Она содержит короткие смешные истории взятые из жизни каждого героя. Написано с юмором и долькой горечи.

Так вышло, что это последняя из непрочитанных мною книг Абгарян. На данный момент, я искренне надеюсь ) Книга для нее нетипичная. Хорошо, что я ее долго откладывала - и успела влюбиться в автора настолько, что готова и к неким экспериментам. Книга легкая для прочтения, забавная, небольшая по объему. Но для знакомства с Абгарян я ее не рекомендовала бы категорически.

Ностальгическая бл@до-книга о чудесных 1990-х глазами девушки с армянскими корнями, что прибыла покорять столицу, в меньшей степени учебой, ибо не задалось, и в большей степени работой в одном из первых пунктов обмена валюты на территории уже не существующей гостиницы Интурист.

Написано весело, с юмором, обильными матюгами, проститутками, водкой, презренными иностранцами и уже почти позабытыми символами постперестроечной столицы.

Не знаю кому рекомендуется книга, но точно не рекомендуется тем, кто хочет чего-то интеллектуального и эээ… порядочного. Ибо здесь почти классическая черная комедия, разве что мало перестрелок и голых задниц, но остального в избытке – тупых ситуаций, алкогольного угара, бардака и бедности, в черте которой и пребывало население РФ в конце XX века.

Возрадуемся Макдональдсу и общедоступным творожкам Danone и почтим минутой молчания канувшую в лето гостиницу.

Բոլոր լավ!

У Наринэ Абгарян получается облекать в забавную обертку печальные и тяжелые вещи.
Истории про родственников с деревни у нее не оскорбительные, про коммуникации с бандитами веселые. При этом нет этого флера дешевости и мразотности, которым обычно пропитывают 90е годы. Было непросто никто не спорит, но и вселенской катастрофы из этого не делает.
Люди у писательницы не хорошие и не плохие, они сложные. От охранника и уборщицы до тети которая ее приютила.

Вы будете плакать, вы будете смеяться, вам понравится (с).

Что сказать про книгу (когда про неё уже так много сказано)? На поверхности - разухабистые истории из жизни гостиницы Интурист, рассказанные сотрудницей пункта обмена валюты, находящейся на её территории. Время действия - лихие 90-ые. Истории обильно сдобрены матом и шутками "ниже пояса" и населены колоритными персонажами (вот хотя бы начальница "понаехавшей" - О.Ф. с девизом "Шокировать и укладывать штабелями [мужчин] — вот наше кредо" и привычкой по пьяни щипать попадающихся на пути мужчин за мягкие места). На этом фоне "понаехавшая" выглядит тускло и серо (скромная, не пьет, не ругается матом), неуместно (Из письма Понаехавшей к подруге:«Я иногда думаю, стоило ли столько лет убиваться на учебе, чтобы потом устроиться обычной кассиршей в обменный пункт? Стыдно и обидно, что моя профессия в новой жизни никак не пригодилась. Помнишь, как на просьбу Наралова поднять руку тем, кто читал джойсовского „Улисса“, со всего курса откликнулись только мы с тобой? Он тогда сказал, что делит своих студентов на две категории: рукопожатные и остальные. И что рукопожатные — это те, которые читали „Улисса“. А потом подошел и пожал нам руки. Мы чуть не лопнули от гордости, еще бы, нас похвалил сам Наралов — страх и ужас всего филологического факультета!). Мне кажется, что это переживание - ненужности, обиды и стыда - это не частные переживания одного человека, а переживания многих советских людей, вынужденных после развала СССР уйти с заводов, НИИ, лабораторий, ВУЗов, т.к. они либо совсем развалились, либо платили там копейки. "Однажды в России случился дефолт. По своему обыкновению - весьма неожиданно. Сегодня заснул в благополучной стране - завтра проснулся в Суринаме".
Как и для многих приехавших из маленьких городов, деревень Москва для главной героини — "город одиночества. Тут можно целый день через толпу туда-сюда ходить и ни одного знакомого не повстречать." Она скучает по родителям («А мама в горах готовит толму, — перекрывала громкими вздохами шум в вагоне метро Понаехавшая, распугивая москвичей своим перекошенным от горя лицом, — а папа шашлыков нажарит, как я люблю. Чтобы немного сушеного горного майорана и злой лук кольцами! А потом завернет шашлык в лаваш, и он полежит несколько минут, впитывая в себя аромат мяса!!!») и даже "о тех, кого в той, доэмигрантской, жизни на дух не переносила. Например — о дяде Сероже из сороковой квартиры. Дядю Серожа все за глаза называют Сабак Серож. И всё потому, что он злой как собака, скандалит почем зря, а утренние свои пробуждения превращает в сущий Армагеддон."
Конечно, не избежать было героине и инцидентов, связанных с тем, что она - армянка. Как верно подметила автор: "накосячит горстка идиотов — а доказывать, что она не верблюд, целой диаспоре!"
Лейтмотивом книги для меня стала фраза: "Нужно относиться ко всему проще. Не получается сейчас, получится потом. Обязательно получится. Главное, не унывать и не сомневаться. По большому счету, неважно, где ты работаешь. Всюду жизнь".

Странные впечатления. Вроде бы и смешно, и жизненно, но всё равно не очень интересно. И дело не в том,что "предыдущие книги лучше" , или в количестве мата(наоборот, вполне соответствовало времени и месту) , а в том, что чего-то постоянно не хватало. Мало мне было главной героини, ой как мало. Да, через девушку мы познаем Москву 90-х, она как связующий персонаж, но и о ней тоже хотелось бы узнать больше. Что ж, пишет Абгарян всё равно прекрасно - ярко, колоритно, со светлым юмором, поэтому сказать о книге, что она "зря прочитана" - невозможно. 

Легкая небольшая книжка. Эдакий сборник анекдотов из 90х годов из жизни одного обменного пункта. Причем, зачастую истории не переходят одна в другую. Нет какого-то единого сюжета. Главная героиня, можно сказать, совсем и не главная. Она больше нужна как связующее звено. Смешно? да, местами. Интересно? Не всегда. В общем это легкое чтиво, но не стоит ждать от книги чего-то большего. 

Первое мое знакомство с автором, и не совсем успешное.
В целом книга написана достаточно живо, герои и ситуации, описанные в книге, без проблем встают перед глазами. Но юмор мне показался через чур грубым и пошлым. Возможно дело в сложных 90х, а возможно, переезд из тихого городка в Армении в Москву оказался слишком контрастным и Наринэ запомнила свою первую работу и коллег в таком свете.
Пожалуй нужно было начинать с других книг , так что попробую еще что-то почитать у Наринэ Абгарян.
В любимой манере: с юмором и иронией перед нами представлена жизнь понаехавшей и её коллектива. Как она обустраивается, как живёт. И конечно же жизнь её народа, их манера общения и поведения захватывает своей простотой, безискусностью и при этом такой теплотой, добротой и широтой души. Люблю её манеру написания и повествования. Все такие смешные, такие родные, приятная и весёлая история, пусть и с использованием нецензурной лексики.
Зря я наверное начала с этой книги знакомиться с Абгарян - теперь нет никакого желания пробовать что-то ещё. Если в остальных книгах такой же убогий слог, такое же количество мата и отсутствие хоть сколь нибудь интересного сюжета, то придётся вычеркнуть автора из списка тех, кого я хотела почитать...

@Любовь Шрайбман, Вы правы, очень зря. Я бы тоже не стала читать ничего больше, если бы начала с этой. Пока читала несколько раз проверяла не ошиблась ли я с автором. 

Дайте ей ещё один шанс. Будем считать эту книгу недоразумением

Пока читала несколько раз проверяла, не ошиблась ли с автором. 

Пожалуй это действительно какой-то сборник анекдотов. С кучей мата, которого совсем не ожидала увидеть под обложкой с иллюстрацией Кирдий. 

Хочется спросить: "Что это было? ", и поскорее забыть. 

Ваше сообщение по теме:

Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!

Прямой эфир

Рецензия недели

Ритуал

«Ритуал» Адам Нэвилл

Четверо английских хорошо упитанных мужчин в самом расцвете сил отправились в турпоход по местам боевой славы шведско-норвежских троллей. Так как двое из них были выше средней упитанности и... Читать далее

Lemonstra Lemonstra3 дня 27 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте

Поддержка проекта BookMix.ru

Что это такое?