Отзывы о книге Нортенгерское аббатство

Из-под пера Джейн Остен появились самые романтичные пары и самые остроумные героини художественной литературы. С удивительной наблюдательностью, большим мастерством и тонким английским юмором описывает Джейн Остен быт и нравы провинциального общества своего времени. "Нортенгерское аббатство" - самая озорная ее книга, изящная ирония над канонами любовного романа. Родители Кэтрин не слишком богаты, но отнюдь не бедны. Она не слишком красива, но и не дурна собой. Кэтрин наивна, но лишь из-за недостатка жизненного опыта. Она обожает готические романы, и вся ее жизнь, как ей кажется, полна мрачных тайн и загадок. И только благодаря любви героиня обретает новый взгляд на реальность, ей открываются неведомые прежде стороны жизни. "Доводы рассудка" - короткий бытовой роман, опубликованный посмертно под одной обложкой с "Нортенгерским аббатством". Захватывающая история жизни дочери баронета сэра Уолтера, который оказался в затруднительном финансовом положении. Энн Эллиот влюблена, и ей предстоит принять трудное решение. Что же окажется сильнее: доводы рассудка или веление сердца?

Обсуждение книги Нортенгерское аббатство

  • Хороший роман, но у Джейн Остин есть и лучше...
  • Читала по дороге. Один из недостатков романа - читается очень быстро. Но язык Остин как всегда на высоте. Безусловно роман не самый лучший. А неумение главной героини постоять за себя порой убивало. Впрочем на то была воля самого автора.
  • Вполне в духе этой английской романистки, но, не самое лучшее произведение этой писательницы. Написано с юмором, читается легко.

  • Самая мрачная из книг Остин. Чувствуется влияние произведений Анны Радклиф. Попытка создать готический роман, но со своим романтичным стилем.
  • О, готика, о милая девица-фантазерка! Ты так чудна! И автор не скупится на сарказм, тонко высмеивая тебя... И я не могу остаться равнодушной к ее уловкам, уж прости меня....Ты слишком посредственна, слишком проста по сравнению с другими героинями Джейн - такими яркими и незабываемыми. Но заешь,что самое странное? Ты все равно мне нравишься!
  • второе и пока последнее произведение, которое я читала у Остен. И оно мне понравилось даже больше, чем знаменитое "Гордость и предубеждение".
  • это, наверное, самое остроумное произведение джейн, которое я когда-либо читала! хотя, конечно, намеренное и почти навязчивое противопоставление "аббатства" штампам романа немного докучает. но самую малость! так что книга на твердую четверку. было бы пять, если б не достаточно простой сюжет.
    ну и конечно же как всегда подробное описание диалогов о шляпках и танцах и одна строка "и он признался ей в чувствах". ну как же так! хоть в одном ее романе я найду красочное признание в любви?)))
  • Наверное, многие девушки узнали себя в главной героине. Неопытность, надежды, чувства как всегда потрясающе описаны. Сюжет лёгкий и простой, но читать было интересно.
  • Весьма неудачная книга. На протяжении всей книги ощущается лишь желание поскорее прочитать и больше не вспоминать об этом чтиве.
  • Как бы не любила я Остен, больше внимание привлекает недочёты и подражание по стилю. Сюжет с первых страниц кажется уже знакомым. Подражание другим писательницам стиля готики. Есть хорошая попытка иронии, но чего-то всё-таки не хватает, идея немного сыровата. А постановки и фильмы просто удручающи.
  • Аналогично предыдущей книге Остин, экранизация "Нортенгерское аббатство" оказалась динамичнее и интереснее книги. Как же так, Джейн?
  • Я читала эту книгу не отрываясь! Замечательный язык, легкая, бесконечно ироничная! В общем, настоящий женский роман. Читайте и получайте удовольствие!
  • Несамый лучший роман у Остин. Героиня глупа и наивна, чем местами раздражает.Сюжет частично притянут за уши. История любви какая-то печальная, героиню полюбили только в благодарность за ее любовь
  • Ожидала более глубокого произведения, впечатлений ни каких не осталось ...
  • Ироничный роман в традициях начала 19 века и Джйн Остен. Глупость героини иногда просто убивала. Но это можно простить - ведь это произведение пародия на готические романы. Очень понравился перевод И.Маршака, соответственно и читается легко. Удовольствие получаеш неимоверное.
  • С каждым романом произведения Д. Остен нравятся мне все меньше и меньше. Не впечатлило. А может, просто очень похоже на предыдущие истории.
  • Обожаю Джейн Остин, но книга стала для меня открытием, ибо как-то не попадалась до этого на глаза. "Аббатство" подарило мне много эмоций оставив улыбку на лице, после прочтения последней страницы. Правда, конец показался каким-то скомканым и "скоропальным", а впечатления не такие яркие как от других произведений автора. Но все же книга задержится на полке избранного, и будет еще раз перечитана ^_^
  • Потрясающий роман!!!! А как передан дух эпохи! В чем то даже превосходит роман этой писательницы "Гордость и предубеждение". Читаешь и наслаждаешься словом, слогом, мастерством автора.
  • Я очень хорошо отношусь к творчеству Джейн Остин. Многие произведения с удовольствием перечитываю, с интересом смотрю экранизации. Но вот «Нортенгерское аббатство» почему-то не произвело на меня такое же впечатление, как другие. Несмотря на то, что помимо традиционных Остиновских балов, жеманств и личных надуманных трагедий, здесь появляется небольшая доля мистика и таинственности, роман показался скучным. Не хватило яркости и более динамичного развития сюжета.
  • Люблю романы Джейн Остин. Читается легко, но развязка оказался несколько скомканой. Концовка разочаровала, не хватило подробностей, создалось впечатление спешки завершения романа
  • Местами смешно, местами грустно.
    Позабавило увлечение Кэтрин готическими романами и тайнами.
    Осталось непонятным для меня объяснение поступка генерала Тилни. Выставить за дверь девушку, которую сам же пригласил погостить, только за то, что она бедна? Веская причина.
    Читала в отпуске. В целом роман понравился. Но с "Гордостью и предубеждением" не сравнить.
  • Начну с того, что сразу отмечу - я не люблю творчество Джейн Остин. Могу понять тех, кто фанатеет от ее прозы, но сама не разделяю восхищений ее романами. Хотя, может, я слишком мало прочитала ее книг, эта всего лишь вторая, но именно на ней я убедилась, что это "не мое".
    Во-первых, меня жутко раздражает сама эта эпоха, эта старая Англия с ее великосветскими правилами приличия, высосанными из пальца и делающими из людей маникенов, с ее балами, нарядами, надуманными страданиями и ....скукой. Это ключевое слово - скука. Мне читать романы Джейн Остин скучно, ничего не могу с собой поделать.
    Конкретно в этом романе меня изначально раздражала главная героиня - ну не люблю я таких вот принцессочных наивных дурочек, хоть убейте. Хотя, признаюсь, была у нее, пожалуй, одна симпатичная мне черта - страсть к чтению. Ну и богатое воображение, конечно. Без них в их атмосфере можно умом тронуться, мне кажется.
    Этот роман мне определенно понравился больше, чем "Гордость и предупреждение". За свой сатирический, наверное, посыл.
    Но в целом, осталась я при своем мнении и своей нелюбви к творчеству этой писательницы. Увы.
  • Для меня отличительной чертой хорошего женского романа является обязательное наличие главного героя, способного увлечь не только главную героиню, но и читателя. В этом плане не самая сильная книга автора. Кэтрин, конечно, весьма обаятельна в своей милой наивности, но слишком уж какая-то скучная и прямолинейная.

    Еще меньшее впечатление оставляет Генри Тилни, - все время какая-то пустая суета вокруг него то с его отъездами, то приездами, - а времени, чтобы присмотреться к нему как будто и не нашлось. Несколько неплохих диалогов, где он по-доброму подтрунивает над Кэтрин, как с теми же гиацинтами и розами. Но сама причина, почему ему понравилась Кэтрин - потому он оценил ее за ее чувство к нему.. Ну не знаю, как-то слишком плоско, даже для Остин.

    Что касается самого романа - читается очень легко, местами даже улыбают некоторые моменты, в которых автор самоиронично подмечает непостоянство женской натуры. Счастливая концовка, хотя и какая-то не слишком последовательная с воссоединением влюбленных.

    В целом книга оставляет хорошее впечатление, но которое очень быстро выветривается, как не слишком дорогой парфюм летним днем. Когда ее и лучше всего читать - где-нибудь в уединенной беседке с перголой, увитой жимолостью и душистыми английскими розами.
  • Если Вы ищете классический роман в фирменном стиле Джейн Остин, то перед Вами очередное эталонное произведение из этой категории. Но если Вы повелись на намёк на готическую литературу, и Вам хочется что-то в стиле "Ребекки " или "Женщины в белом", то хочу Вас разочаровать - это не готический роман, а как раз скорее сатирическая книга, написанная не с целью пародии на данный жанр, а с целью высмеять пристрастие героини к такого рода книгам. Очень милое произведение , которое порадует поклонников Джейн Остин.
  • Главная героиня романа - молодая девушка Кэтрин Морланд. Ее соседи, собирающиеся в поездку в город Бат, любезно предлагают её семейству взять девушку с собой. Кэтрин находится в радостном предвкушении такого события, ведь ее жизнь в сельской местности достаточно однообразна. Прибыв на место, по заведенным в английских городках порядках, Кэтрин отправляется на бал. Молодые девушки того времени занимавшие чуть более высокое положение(во всяком случае не служащие прислугой) или принадлежащие к высшему обществу, конечно, были ограниченны в способах знакомств с молодыми людьми. Часто один из доступных им мест знакомств были общественные балы, устраиваемые в культурных центрах. «Этим утром сбылись все ее мечты, грядущий вечер обещал так много, а будущее казалось таким безоблачным!» Именно здесь на балу Кэтрин знакомится с молодыми людьми: молодым человеком по имени Генри Тилни, его сестрой Элеонорой, с дочерью старой приятельницы ее «опекунши» Изабеллой и ее братом Джоном. Вот они основные герои романа, о которых читатель узнает из романа.
    Писательница с малой толикой будет иронизировать над страстью к материальным благам, над стойкой приверженностью к старым, доходящими до абсурда английскими порядками, над романтическими мечтами главной героини и над ее бессмысленными душевными метаниями, над ее зацикленностью на каких-то не представляющих какую либо ценность мелочах.
    В целом это небольшой старомодный роман об английской жизни, порой наивный, порой ироничный, порой слишком романтичный.
  • Я провела два приятных вечера в компании героев Джейн Остин. Не могу не согласиться, что ее герои здесь какие-то "маленькие", невзрачные. Кэтрин весьма заурядная девушка, и все же было интересно наблюдать за ее ростом. А вот Генри Тилни совершенно не отличился, я так и не смогла составить мнение о его характере или интересах.
    Отрицательные персонажи истории вызвали куда более яркие эмоции. Особенно парочка-брат и сестра Торн. Главы с Изабеллой вообще стали излюбленными, настолько пошло и претенциозно выглядела эта девушка.
    В романе не увидела ничего готического. Да и история с расследованием в аббатстве разочаровала, показалась лишней и тяжеловесной. Так чувство, что Остин писала один роман, а потом по ошибке начала другой, с теми же героями. Благо вовремя опомнилась, и история с расследованием "тайны" быстро завершилась.
    Наверное, мне нравится вся эта атмосфера классического английского романа, поэтому не могу ругать, даже когда есть за что. Пожурить можно.
  • Очень люблю произведения Джейн Остин. Конечно же, особенно люблю "Гордость и предубеждение". В надежде найти что-то похожее приобрела данную книгу. Год она пролежала без дела и в начале 2019 я вспомнила об этом произведении. Возможно, если бы я дошла до этой книги на пару лет раньше, то смогла бы проводить больше параллелей между собой и главной героиней. А так ее наивность раздражала, действие происходит максимально неспешно и общее впечатление оставляет тягостное. Возвращаться к данной книге не буду.

Добавить новый отзыв



Интересные посты

Новости книжного мира

Сегодня, 15 октября, в истории

В этот день родились: 70 до н. э. — Публий Вергилий Марон (на фото), древнеримский поэт. ...

Обсуждение в группах

По каким критериям вы определяете хорошая книга или нет?

Вот такой вот, казалось бы, странный вопрос. Но, если подумать, ведь не всякая понравившаяся книга...

Интересная рецензия

В одном мрачном, мрачном городе...

На удивление книга оказалась для меня менее привлекательной, чем казалась на первый взгляд. Не буду...

Заметка в блоге

Слово о переводчиках

Конечно, всегда лучше читать книгу в оригинале, чтобы в полной мере оценить мастерство автора...