Отзывы о книге Тысяча осеней Якоба де Зута

В новом переводе — великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон №9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. «Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе — о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена» (Washington Post). Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки о... Рекомендуем! Показать

Обсуждение книги «Тысяча осеней Якоба де Зута»

Великолепная книга, многогранная, как сама Япония. Читать было немного сложно, но очень интересно (сложно в основном с непривычки к японским именам и географическим названиям - далеко не сразу я разобралась, кто есть кто и где он вообще есть). А потом понеслась. Самый интригующий момент - жизнь в монастыре. Спасибо автору за красочные описания, чудесный язык, чёткую прорисовку персонажей и завлекательнейший сюжет!
Вроде и интересная история, но почему-то не зацепила. Может автор не мой, может книга не настолько хороша.
Красивое название, красивый роман.Читая, погружаешься в атмосферу конца 18-го века. Маленькая частичка Голландии у берегов Тысячеосенней Японии. Запад и Восток, мужчина и женщина, любовь и ненависть, честность и подлость: всё это есть в романе.
Дэвид Митчелл - удивительный писатель. Обычно мне не нравится более одной книги у одного автора, вторая и третья становятся разочарованием, но только не у Митчелла. Тысяча осеней Якоба Де Зута - это история длинною в жизнь. Читая эту книгу, понемногу начинаешь понимать, что жизнь действительно может не во всех аспектах зависеть от нас, а может и вовсе в итоге отличаться от той, которую мы представляем в юности. Ирландец Якоб хотел тихой, спокойной жизни со своей невестой, он не стремился совершать подвиги и не был излишне амбициозен. Роман показывает нам, что даже маленький человек при определенных обстоятельств может показать силу своей души и с уверенностью посмотреть в лицо страху, быть человеком честным, даже если за лживость предлагают немалые деньги. Де Зут неподражаемый человек и, глядя на его жизненный путь я могу заметить, что далеко не каждый преодолел бы такие препятствия, не замарав совести. Книга меня порадовала, не понимаю, почему я не взялась за неё раньше.
Якоб голландец )))
Даже не знаю, почему я написала ирландец. Возможно, в тот моменту меня в памяти маячили его рыжие волосы)
Как-то не складывается у меня с Митчеллом. "Сон № 9" не понравилась, бросила читать. Эту книгу я дочитала, но большую часть книги откровенно скучала. Не зацепила меня эта история, хотя начало (первая глава) было очень многообещающим. Интересны были только описания быта и атмосферы Японии 18 века.
Мне кажется я влюбилась! После прочтения этой книги хочется скупить все, что успел написать автор и читать, читать, читать, не обращая внимания на шумливую суматоху вокруг. Чем же эта книга так примечательна?
Сначала меня привлекло поэтичное название, а уже вслед за ним и аннотация. Это роман о молодом талантливом клерке по имени Якоб де Зут, который отправляется на небольшой островок Дэдзима, являющимся по сути голландской торговой факторией. Якоб надеется подзаработать приличную сумму денег, вернуться к себе на родину и просить руки своей возлюбленной Анны. Однако обстоятельства складываются таким образом, что клерк вынужден остаться на острове на более длительный срок, и столкнуться лицом к лицу с рядом неожиданных трудностей. Одной из которых становится встреча с прекрасной японкой Орито с обожжённым лицом…
Книга великолепна как своим выразительным слогом, так и увлекательным сюжетом. Герои произведения яркие и живые. Однозначно могу заявить «Тысяча осеней Якоба де Зута» - одна из лучших книг года.
Очень хорошая книга. В начале казалась очень длинной, но прочитывается быстро: всё время хочется знать, что будет дальше. Отвлекает от сегодняшних проблем, даёт по-настоящему отдых! И в конце ещё приятный сюрприз: не обязательно, чтобы влюбленные соединились, они и друг без друга могут прожить счастливые жизни. Романтика остаётся романтикой, можно ведь просто радоваться, что она у тебя была!
меня не покидает щемящее чувство после прочтения.я очень часто возвращаюсь мыслями к этой книге. и опять накатывает грусть.
Книга достойная. Чувствуется, что автор хорошенько поработал над сбором исторических фактов. При этом история льется так, что ты ощущаешь себя в той эпохе.
Автору удалось удержать мое внимание и держать чувства в напряжении. А это, скажу я вам, удается далеко не каждому автору.
Очень подойдет тем, кто любит читать про путешествия, корабли, восток, да и просто тем кто любит романы.
Неспешная история, которая разворачивается в антураже средневековой Японии. Порядочность, мужество, верность - автор наделяет ими персонажей всех противоборствующих сторон и потому все они кажутся живыми и реальными. Внимание к японским деталям делает книгу еще достовернее, хотя собственно "японская" часть истории абсолютно нереальна и поверить в нее не удается.
Я растягивала книгу, как могла, настолько она мне понравилась. Много персонажей, хорошо раскрытых, на мой взгляд. Очаровательный главный герой, его трогательные чувства. Приключения. Сюжет вообще увлекает. Да, возможно, часть про монастырь кажется неправдоподобной, но, вспомнив, что творили люди ради веры, уже начинаешь и сомневаться. Сложно судить о языке, но если перевод хорош.
Книгу рекомендую для неспешного чтения.
Это мое первое знакомство с писателем. Услышала хороший отзыв о книге, и не думая купила. Дэвид Митчелл отправляет читателя в далекую Японию конца 18 - начала 19 века, рассказывая о торговой фактории Голландской Ост-Индийской компании на Дэдзиме. Работа над романом длилась четыре года, автор изучил историю и быт Японии 18 века и с исторической точки зрения роман получился интересным. В книге подробно описана жизнь людей феодальной Японии, их язык, нравы, традиции, взаимоотношения между азиатами и европейцами.

Роман получился объемный, повествование разделено на части. Первая часть посвящена личности главного героя – Якобу де Зуту. Начало книги задает хороший темп, но множество бухгалтерский деталей навевали скуку, читать становилось не интересно. Меня даже посещали мысли оставить чтение до лучших времен. Вторая часть рассказывает историю акушерки Орито Аибагавы и здесь повествование снова начинает набирать обороты. История барышни Аибагавы получилась очень увлекательной, читается с удовольствием.

Книга грустная, трогательная и проникновенная, повествование ведется неспешно. Дэвид Митчелл погружается читателя в прекрасный мир, но при этом жестокий и коварный, раскрывает все грани человеческой души. Безусловно, роман получился прекрасный, но на мой взгляд, он показался немного затянут. Возможно, Дэвид Митчелл просто не мой автор. Но культура и история Востока для меня по-прежнему остается привлекательной темой.
Покупала из-за обещания Японии и её невероятной красоты, но увы как таковой Японии там не было. И хотя я расстроилась, но сюжет всё же был не плох и внёс свою изюминку, поэтому такая оценка.
Необыкновенная книга. Я узнала о ней в прошлом году, когда искала книги под пункты марафона. И по каким-то причинам прочла что-то другое. И вот я снова в поисках книг для марафона начала шерстить свои хотелки, и снова нашла ее. Жалею только об одном - что не прочла ее еще в прошлом году. Не смотря на то, что финал книги далеко не хэппи энд, остается впечатление умиротворенности, светлой грусти - все именно так, как должно быть, ничто не нарушает равновесия. Белый камень, черная бабочка. Красный лист, тихая темная вода.
Замечательная книга - сложная, красивая, многогранная.

Вначале я думала, что не смогу ее осилить, так много было в ней того, что должно было мне не понравиться: много физиологии, грязи, малопонятных персонажей с труднопроизносимыми именами, отсылок к неизвестным мне историческим событиям, японских названий, имен и традиций и т.д. Но все это оказалось не отталкивающим, а притягивающим. С помощью "грязных" подробностей автор удивительно точно и ярко нарисовал мир Дэдзимы и Японии, персонажи ближе к середине книги стали близкими и понятными, а их истории и характеры только украсили роман, придавая ему колорит и насыщенность. Об истории торговых отношений между Голландией и Японией пришлось немного почитать, и тогда развитие событий в книге и их исторический подтекст прояснились.

Книга замечательна как содержанием, так и формой. Интересная композиция, перенос из одного места и времени действия в другое, динамичное развитие сюжета, показ того, как видят и переживают одно и то же событие разные персонажи - все это делает книгу незабываемой, яркой и насыщенной.

Когда я прочитал первую книгу Дэвида Митчелла, я и представить себе не мог, насколько он талантлив, и как сильно зацепит меня. Хотя во мне жило какое-то предчувствие чего-то прекрасного, сложного и красивого.

«Тысяча осеней Якоба де Зута» — это роман о жизни честного, принципиального и увлеченного молодого нидерландского крючкотворца Якоба де Зута, служащего нидерландской Ост-Индской компании, которая пытается установить дипломатические и торговые отношения с Японией.

Эта книга как поэзия, медленная, обволакивающая, погружающая в словесную избыточность, интригующая человеческими страстями, любовными и дипломатическими приключениями, предательствами и дружбой, благородством и низостью.

В чем-то история похожа на дневник Адама Юинга. Возможно, к тому располагает время действия и та же корабельная романтика.

Я получил незабываемое удовольствие, как от сопереживания героям, ставшими почти родными, так и от сюжетных линий, литературного мастерства Митчелла. И мне, конечно, нравится, что романы Дэвида Митчелла перекрёстно связаны друг с другом, где персонажами, где тонкими отсылками, или загадочными описаниями. Не трудно увидеть в «Утопия-авеню» кое-что из «Тысячи осеней Якоба де Зута», но я нашел и обратную связь. Не знаю, был ли в том замысел, или это просто интуитивное наваждение. Не важно. Книга прекрасна, и хочется перечитать её позже.

Дэдзима — маленький островок, спрятавшийся под боком у феодальной Японии (а заодно и главная голландская торговая фактория). Япония — маленькая страна, спрятавшаяся под боком у остального мира, от которого она всеми силами обособилась, желая сохранить свою идентичность, но каждый делец желает урвать кусочек этого пирога.

На Дэдзиме обитает много проходимцев — бывших каторжников, проституток, хитрых дельцов, не всегда чистых на руку переводчиков. Именно сюда приезжает молодой голландец Якоб де Зут, чтобы за 5 лет заработать деньги, которых бы хватило для того, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме невесты по имени Анна, но в планы и мечты юного голландца вносят свои неприятные коррективы неблагоприятные обстоятельства, к тому же почти сразу по прибытии де Зут влюбляется в загадочную девушку со шрамом на пол-лица.

Столь необычная фабула пятого романа знаменитого англичанина пришла к нему, когда в 1994 году Митчелл занимался альпинизмом в западной Японии и во время поездки случайным образом наткнулся на музей Дэдзимы, который произвёл на него столь сильное впечатление, что тот решил обязательно что-нибудь написать об этом. Роман поражает своей масштабностью и обилием деталей японского быта той поры — что на самом деле не очень удивительно — Митчелл провёл 4 года(!), работая над этим романом, изучая историю и быт Японии XVIII века. Иногда выяснение таких мелких подробностей, как использовали ли японцы крем для бритья или нет, могло занять у него добрую половину дня.

Это моё первое знакомство с творчеством Дэвида Митчелла и оно однозначно удалось, я практически без колебаний поставила книге пять баллов за потрясающий сюжет и удивительных персонажей. В последний раз такое же воздействие на меня оказывал только «Ночной поезд на Лиссабон» Мерсье.

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Чёрная метка. Отзывы Сезона № 10 "Десятка"

А тем временем настала пора публиковать свои отзывы. Расскажите о минусах, которые вы нашли в... Читать далее

Кто первый одел халат, тот и психиатр

Есть спойлеры. На мой взгляд, книга очень переоценена. Сама по себе идея неплохая, так как ... Читать далее

В Москве презентовали книгу Ивана Сорокина "Поколение"

20 октября на сцене Московского Дома Книги на Новом Арбате состоялась презентация книги «Поколение»... Читать далее

Жутко скучно и запредельно мерзко

Захотелось тут почитать антисоветского трешачка, в стиле какого-нибудь Войновича. Выбрал эту книжку... Читать далее

Прямой эфир

Рецензия недели

Сыщик Вийт и его невероятные расследования

«Сыщик Вийт и его невероятные расследования» Эд Данилюк

Добро пожаловать в мир XXI века без электричества, бензина, интернета и прочих благ цивилизации, привычных нашему современнику. Около двухсот лет назад прогресс в этом мире остановился, и... Читать далее

Nаtалка Nаtалка5 дней 8 часов 8 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте