Отзывы о книге Джеймс Миранда Барри

Через двадцать лет после публикации до нас наконец добрался перевод одного из самых известных романов Патрисии Данкер, британской писательницы, следы перевода которой на русский можно обнаружить где-то в нулевых, когда вопреки всем канонам маркетинга вышли ее "Семь сказок о сексе и смерти". Действительно, Данкер - писательница совершенно некоммерческая, но очень интересная - тем, как она умело сочетает интеллектуализм с понятным юмором, тем, как ловко она умеет продергивать нитку современности в исторические факты, и тем, как хорошо она вытаскивает на поверхность не самые очевидные или очевидно забытые истории. Ее роман 1999 года "Джеймс Миранда Барри" - это как раз такая прекрасная укладка реальности в романную историю, рассказ о подлинном прошлом, которое вдруг оказывается увлекательнее любых приключений, а ее герой - Джеймс Миранда Барри, женщина, всю жизнь прожившая в мужском облике и сделавшая невероятную карьеру назло XIX веку, - в 2019 году оказывается еще нужнее читателю, чем прежде. Показать

Обсуждение книги «Джеймс Миранда Барри»

Этот биографический роман посвящен британскому врачу Джеймсу Барри (Бэрри в Википедии). Этот человек, получивший при рождении имя Маргарет Энн, всю взрослую жизнь прожил как мужчина и сделал блистательную карьеру как колониальный врач. Он не только сумел реформировать медицинскую систему в колониальных войсках, но и добивался помощи для коренного населения.

В прошлом году я уже читала подобный «документальный роман», тоже посвященный человеку, который в силу своих особенностей плохо вписывался в общественную систему – о сэре Роджере Кейсменте. И если тогда я смогла увидеть живого человека, с его страстностью, тревогами, увлекающейся натурой, идеализмом, неосмотрительностью, то Джеймс Барри так и остался для меня наглухо закрытым. Сложилось впечатление, что для этого человека существовала только работа – но для этого и роман читать не надо, это понятно из коротенькой статьи в Вики. А вот что он/она чувствовал, чем жил, – все это так и осталось за кадром, к сожалению. Автор похоже пыталась максимально придерживаться исторических реалий и не дала ходу фантазии, но книга от этого, на мой взгляд, не выиграла.

Ваше сообщение по теме:

Интересные посты

Выходит новый роман от автора «Облачного атласа»

   В январе впервые на русском языке выходит новый роман английского писателя Дэвида... Читать далее

В городе из гоголевского "Ревизора" установили памятник Хлестакову

   В городе Устюжна Вологодской области на реконструированной торговой площади появилась... Читать далее

Зимний бред

Год только начался, а уже поймала первое книжное разочарование. Понятия не имею, сколько времени в... Читать далее

О великой пользе градоначальнической власти, народ оберегающей и к благоденствию оного продвигающей

Заметки внука земского Терентия из села Горюхина, бежавшего по воле божьей из дома разоренного да ... Читать далее

Прямой эфир

Реклама на проекте

Рецензия недели

Все хорошо, что хорошо кончается

«Все хорошо, что хорошо кончается» Уильям Шекспир

Пожалуй, эта пьеса оказалась самой сложной для восприятия из всех прочитанных мною пьес у Шекспира в последний месяц. Она такая масштабная, такая глубокая, с такой хитро закрученной... Читать далее

Nаtалка Nаtалка5 дней 21 час 35 минут назад

Все рецензии

Реклама на проекте