Отзывы о книге Фауст / Faust
* - цена может отличаться у разных поставщиков
Трагедия "Фауст" (первая ее часть), вершина творчества И.В.Гете, вышла в свет в Германии два столетия тому назад и неоднократно переводилась на русский язык. В этой книге немецкий текст печатается вместе с переводом Бориса Пастернака, исполненном в середине XX века и с тех пор остающимся самым лучшим, живым и современным воспроизведением "Фауста" на русском языке. Это была счастливая встреча двух великих поэтов, оставившая глубокий и непреходящий след в русской культуре.
Издание с параллельным текстом на немецком языке. Показать
Обсуждение книги «Фауст / Faust»
* - цена может отличаться у разных поставщиков
28/08/2013
07/12/2016
24/06/2018
Сама история так давно живет с нами в виде цитат и образов ("люди гибнут за металл", "мне скучно, черт", "часть силы той, что без числа Творит добро, всему желая зла"...), что ее не имеет смысла пересказывать, нужно просто брать и читать. Обязательно нужно. Да и она совсем не длинная.
30/09/2021