Отзывы о книге Даниэль Штайн, переводчик
- Лабиринт 1555
- Мегамаркет 1050
- Буквоед 1195 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Читай-город 1050 Используйте промокод BOOKMIX23 (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Яндекс.Маркет 1147
- все магазины
Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!
Роман Людмилы Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик» — литературная сенсация начала XXI века. Огромные тиражи, громкие споры, наконец, премия «Большая книга». Даниэль Штайн (герой имеет конкретного прототипа), с риском для жизни (он сам еврей) спасает во время Второй мировой войны около трехсот узников гетто. В конце войны он, приняв крещение, становится католическим священником и уезжает в Израиль, где продолжает служение людям — именно так он понимает свою миссию... Показать
Обсуждение книги «Даниэль Штайн, переводчик»
- Лабиринт 1555
- Мегамаркет 1050
- Буквоед 1195 Используйте промокод BOOKMIXADM (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Читай-город 1050 Используйте промокод BOOKMIX23 (обязательно большими буквами) и получите скидку 23%
- Яндекс.Маркет 1147
- все магазины
Внимание! Если Вы видите значок с подарком - рядом с блоком цены магазина, кликните на него и получите информацию о том, как получить существенную скидку!
Интересные посты

В каморке, что за актовым залом...
Также как Марина, думаю, о чем писать - то? Роман, как роман. Читается легко, но так чтоб прям... Читать далее
Новая игра, новый челлендж
Добрый день, дорогие книголюбы!Недавно начался новый учебный год и мне стало скучно... Читать далее

В шорт-лист Букера-2023 попали трагикомедия, антиутопия и два дебюта
Стал известен шорт-лист Букеровской премии-2023. В этом году на награду было выдвинуто 163 книги... Читать далее

Россия, которую мы потеряли
Живопись и литература – искусства неразрывно связанные, но иногда не совсем прямолинейно. Есть два... Читать далее
09/07/2011
Также лично для меня истории религий не представляют интереса.
Однако не хочу останавливать никого от прочтения этой книги, потому что, как говорят, на вкус и цвет фломастеры разные...И каждый волен составить свое мнение о книге.
23/08/2011
23/01/2012
24/08/2013
Об имени героя. У меня есть предположение относительно того, почему Даниэль именно Штайн, а не Руфайзен (его подлинная фамилия).
Возможно, дело не в том, что Штайн короче и, может быть, благозвучнее; возможно, свою фамилию персонаж получил в память о своей сестре по вере и судьбе, католической святой Эдит Штайн (Терезе Бенедикте Креста Эдит Штайн).
Кто такая Эдит Штайн (реже - Штейн). Одна из самых выдающихся женщин ХХ века, практически неизвестная в нашей стране. Философ. Еврейка по рождению, иудейка в детстве, пришедшая к католичеству во взрослом возрасте (через атеизм), монахиня-кармелитка, принявшая смерть за свое еврейское происхождение в Освенциме. Никогда не отрекавшаяся от своего еврейского народа глубоко верующая христианка.
Когда читаешь о жизненном и крестном пути Эдит, о ее характере и служении, невольно вспоминаешь "переводчика Даниэля Штайна".
И еще деталь. Эдит Штайн канонизирована одним из персонажей книги Улицкой Папой Римским Иоанном Павлом II.
Любопытно было бы узнать, имела ли в виду Улицкая историю Эдит Штайн, или это одно из тех мистических совпадений, которых так много там, где речь идет о вере и Боге.
03/01/2014
20/07/2014
Не читала
Тут кто-то писал, что у нее чудовищное описание секса, а мне кажется, что она человеческие типажи просто гениально отобразила. Хотя читать это не всегда приятно. Мягко говоря.
10/03/2018
31/08/2015
Начинается книга совсем неплохо и даже бодренько: воспоминания о Холокосте, точнее, о конкретном событии в среди череды подобных во время Великой Отечественной - расстрел нескольких сотен жителей гетто небольшого городка. Было страшно, трудно, и, конечно, большая благодарность переводчику гестапо - чудом затесавшегося туда еврею Дитеру (позже - Даниэлю) Штайну, спасшему 200 человек от подобной участи.
Именно Даниэль является связующим звеном всех историй, которые так или иначе проходят по всей книге: еврей по национальности, он принял христианство, получил сан священника и уехал в недавно образовавшийся Израиль спасать заблудшие еврейские, арабские и другие души. На Земле обетованной он вместе со своей восторженной помощницей, немкой Хильдой, основал общину, распавшуюся немедленно после его смерти, что не говорит в пользу об организаторских способностях Даниэля.
В книге очень много персонажей, которые так или иначе через веру в Бога нашли свое призвание или настоящую родину, или способ выхода внутренних сил. Всех этих героев объединяет повальная юродивость и леность души, особенно пугающие в сочетании с религиозным фанатизмом. Они из разных мест, разных национальностей, однако Улицкой удалось наштамповать своих персонажей по единому местечковому шаблону, из-за чего весь этот паноптикум сливается в одного убогого увальня с горящими глазами, черными курчавыми волосами, крестом на шее и менталитетом советского гражданина из глубинки, который живет в полном отрыве от реальной жизни в "большом мире".
Посыл у книги не нов, но вечен: человек - прежде всего. Однако от многократного повторения этой идеи она не усвоится лучше, а подкрепления в виде сюжетных линий автор не предусмотрела (хотя, думаю, предусмотрела, но в силу неяркости героев подкрепление получилось слабым).
04/05/2018
Это книга о многогранности человеческих отношений. Через письма и дневники мы знакомимся со столь многими людьми, их истории так переплетаются из части в часть, что иногда путаешься, но под конец почти все становятся родными. И даже мне, человеку, достаточно далекому от религии, хотелось вникать в их проблемы и переживания. Это и семьи, и болезнь детей, и радости и горести... Это жизнь.
Вот только название книги немного сбивает с толку. Вовсе не "переводчик" главное в Даниэле. Но и не "священник". Не "наставник". А вот как вернее - решайте сами.
12/08/2018
18/04/2019
Не читал
23/12/2019
Я не скажу, что мне близки обозначенные темы, но историю Даниэля прочитала со вниманием - такой величины в этом романе люди, истории и проблемы, что даже и сказать нечего. Предупреждение - не читайте, если не хотите с автором серьезного разговора по душам.
22/02/2021
Данная книга, это письма, заметки, дневники; идет описание существования людей разных вероисповеданий. Данная книга не совсем художественная. Неожиданно для себя книга прочиталась быстро.
26/02/2022
Сложно оценить такую книгу. Про войну я не люблю читать, мне трудно, эти места читала по 2 страницы, потом откладывала. Через историю религии честно попыталась продраться, но почти ничего не поняла, кроме того, что, оказывается, там очень много расхождений. Зато поняла, наконец-то, почему в современных церквях службы идут на этом старом языке, который не разобрать непривычному уху.
По своей наивности и полной религиозной безграмотности, была уверена, что у христианства конфликт с другими религиями, а не внутри собственной веры. И из-за чего? Какие молитвы в каком порядке читать? Было ли зачатие Иисуса непорочным? Признавать ли Святую Троицу? Я понимаю, что ничего не понимаю, но мне все это кажется таким несущественным на фоне веры. И доносы эти, стукачество в вышестоящую епархию, так противно. А он слуууужит не по канону, а он посмел молитвы не в том порядке зачитывааать, плохооооой. Только что войну тяжелейшую едва пережили, полную доносов, все знают, чем они чреваты, и вот опять. Люди, конечно, отвратительны.
Любая война обнажает все лучшее и худшее в людях. Жаль только, что лучшее намного реже.
31/01/2023