Отзывы о книге Фауст
"Фауст" занимает особое место в мировой культуре, а имя Иоганна Вольфганга Гёте принадлежит к великим именам, которыми гордится человечество. Всю житейскую мудрость и исторический опыт своего времени вложил автор в это произведение. Поиски смысла бытия, вечное стремление человека постигнуть тайны мироздания, коллизия созерцательного и действенного отношения к жизни расширяются здесь до "рокового" вопроса о возможностях и пределах человеческого разума и духа.В этом издании великая трагедия представлена в переводе Н. А. Холодковского, признанного самым точным и близким к оригиналу. Показать
15/02/2011
Сама спросила - сама ответила))))
15/02/2011
02/11/2011
14/02/2012
18/03/2012
Не читал
28/04/2012
24/09/2012
10/01/2013
26/02/2013
03/01/2015
13/10/2016
04/12/2016
30/12/2016
Мне нравятся произведения в стихотворной форме. Их приятно и напевно читать.
Хотя каждый раз получается, что первая часть читается легче второй.
23/10/2017
05/11/2017
07/02/2018
«Фауст» - довольно сложная и многогранная трагедия.
«Фауст» - книга, которая включила в себя античные мифы, немецкий фольклор, философские идеи разных поколений и даже библейские сюжеты.
«Фауст» - лучшее творение Вольфганга Иоганна Гёте. Вся пьеса переполнена глубоким смыслом, так, что его невозможно понять, прочитав книгу единожды. И берясь за чтение книги, следует сразу откинуть в сторону логику и прагматизм. «Фауст» - книга не для развлекательного чтения, ею сложно будет занять свободные вечера. Эта книга скорее для осмысления происходящего вокруг нас, для понятия самого себя. В ней каждый найдет ответы на некоторые свои вопросы. Каждый сможет увидеть что-то нужное для себя. У каждого будет свой Фауст. У каждого будет свой Мефистофель
08/04/2018
04/06/2018
21/10/2018
Книга философская, о самых сокровенных тайнах нашей души, её приятно перечитывать, переосмысливать, каждый раз открывая для себя что-то новое.
30/12/2018
07/02/2019
14/03/2019
Первую часть было более-менее проще переосмыслить. Однако были проблемы с расчетом времени. Мне все не удавалось отследить временную шкалу, постоянно казалось, что все действия идут за другом, а не с каким-то интервалом. Из-за этого возникали вопросы и недопонимания.
Вторая часть вовсе запредельная. Быстрые перемещения героев тоже удавалось с трудом понять. Единственное, что я понимала, Мефистофель однозначно водил всех за нос, в особенности Фауста. А когда он стал притворяться одной из форикад, это стало куда очевиднее, ведь ему нужна была душа ученого.
От начала и до самого конца Фауст все глубже тонул с зыбучих песках лжи демона, приукрашенные дворцом, Еленой... Лишь покаяние его спасло, когда он увидел все настоящее.
А по-моему, Мефистофель заведомо проиграл это пари, заключенное с Богом. Ведь на то он и Бог, чтобы в любой момент сделать так, как он захочет.
29/04/2020
03/01/2021
Произведение великое, но осознать всю его полноту, все его смыслы мне не удалось. Хотелось бы сказать, что через 10 лет я обязательно перечитаю, но нет. Не сошлись мы с книгой что-то. Хотя мне было проще понимать, что в трагедии происходит, потому что раньше увлекалась греческой мифологией и библейскими мотивами. Многие отсылки стали понятны из "Мастера и Маргариты". Сбивала еще и стихотворная форма, я все-таки больше по прозе. Переводы сравнивала Холодковского (бумажный вариант) и Пастернака (электронный вариант). Преклоняюсь перед обоими переводчиками, но Пастернак зашел легче и понятнее.
27/04/2021
Первая часть понятна и забавна, со второй частью есть небольшие проблемы в общем понимании картины, но это уже недостаток читателя, а не произведения. Мефистофель порадовал и насмешил, не честно что душа Фауста ему не досталась.
03/08/2021
Очень сложно оценивать и давать отзывы на великую классику мировой литературы. Кажется здесь все уже сказано, а что не сказана - говорить не уместно.
Перевод Пастернака просто невероятен. Очень поэтично, местами музыкально, с нужной долей юмора и иронии, а также с замечательным слогом.
Произведение можно разделить на две части. В первой Фауст заключает ту самую сделку и влюбляется в Маргариту. Вторая часть гораздо сложнее для восприятия. Здесь появляется огромное количество мифических персонажей, для понимания которых приходится частенько обращаться к Википедии. Во второй части предметом обожания Фауста становится прекрасная Елена.
Казалось бы, история, где персонаж продает душу дьяволу уже заранее обречена на определенный конец, но это не тот случай. История заканчивается весьма позитивно, ангелы похищают душу Фауста у Мефистофеля и они встречаются на небесах с Маргаритой. Что это, если не хэппи энд?
04/12/2023
Временами было интересно читать, временами скучно. Первая часть с Маргаритой понравилась больше, чем древнегреческие премудрости. Никто мне не скажет, а почему Елену с отпрыском к Аиду, а Фаусту ад предназначался (до амнистии)? Каждому по вере его? В произведении много тонкого (и не совсем) юмора, сатиры на человечество, войны, религию, довольно глубокое погружение в древнегреческую мифологию, вольная трактовка некоторых персонажей и сюжетов. Данным произведением явно вдохновлялся М. Булгаков ("Мастер и Маргарита") и Д. Фаулз ("Волхв"). Фауст совсем не понравился, Мефистофель типичный бес, что с него взять? Маргарита мила, жалко девочку (- Фрида, Фрида, меня зовут Фрида.) Все мифические существа обаятельные. Посмотрела бы всё, что прочитала, на сцене. Мне очень нравится стихотворение А. С. Пушкина по мотивам, если кто не читал - советую.
23/11/2024