Кинорулетка №29: КиноVSКниги

  • Здесь будут размещаться рецензии.
    ответить
  • Начну пожалуй.

    Рецензия №1. КиноVSКниги.

    Отзыв для Кинорулетки «КиноVSКниги».

    10-20 апреля 2018 года.

    "Интервью с вампиром" Энн Райс



    Трудно писать рецензию или отзыв на книгу либо кино которые тебе не нравятся. Или на те что нравятся на половину. Энн Райс давно стала каким-то гарантом, чуть ли не золотым, в области написания книг о вампирах. Я не могу назвать себя большим поклонником данной темы. Хотя иногда заглядываю и в книги и в кино. У Энн Райс читала только это произведение, и честно говоря, до этого момента не знала о постановке, и том что она снята так давно.

    Чтобы не делать долгий обзор могу сказать сразу что мне понравилось и что меня поразило. Игра Кирстен Данст. Это ее лучшая роль. Я еще не видела такого соответствия образа и игры на экране или в кино. Тем более, что задача стояла не простая.

    Само кино крайне жестокое и практически все по книге. Дабы не пересказывать скажу — я в смешанных чувствах. С одной стороны все сильные стороны — имеют место быть. Все хорошее, что о нем говорят — правда. И я сравнивала с оригиналом. Оригинал к слову сказать меня в то время неприятно поразил. В нем есть что-то жуткое, в том самом смысле который должен был бы быть в «Дракуле» или «Дневниках Вампира», но Энн Райс написала какую-то абсолютно чудовищную историю, с кучей подтекстов и психологических приемов, от которых мурашки по коже. Читать мне ее, честно говоря было не очень приятно.

    И даже не знаю к кому придираться, к сценаристу-постановщику, к режиссеру, к первоисточнику. Мне в этой истории чего-то явно не хватило. А чего-то был перебор. Хотя есть масса сцен — по две-три минуты — за которые можно дать Оскар. Именно за ситуацию и абсурдность игры. В какой-то момент все это вылилось в абсолютно сатанинские пляски и полное мракобесие. Быть может такова и была задумка автора.

    Я считаю что кино нужно смотреть именно за актерский состав. Так как до просмотра, я не знала, кто будет играть, то во время ловила себя на мысли, что актеры конечно подобрались невероятные...Быть может само это произведение должно было быть другим.

    Но то, что оно не забываемое — это точно.

    При всем моем странном отношении к тому, что хотел сказать автор, куче претензий и вопросов, я скорее всего поставлю 8/10.

    Это при том, что за игру актеров в отдельных сценах можно было бы дать 20/10.
    ответить
  • Я очень люблю книги Энн Райс, и больше всего мне нравятся вторая и третья часть этого цикла: "Вампир Лестат" и "Королева проклятых" экранизация которых вышла не в пример удачнее (одна на две книги, скомканнее, но круче😊). Эта, не смотря на звездный состав, а может все-таки из-за него получилась не совсем удачной. Мне она нравиться, но Том Круз в качестве Лестата? Вы серьезно?!
    Но согласна с Вами, местами игра актеров просто до мурашек. Жаль, что эта планка не поддерживалась на таком высоком уровне на протяжении всего фильма.
    ответить
  • Том Круз был кстати крут. Надо будет другие глянуть. Хотя я от всей идеи не в восторге.
    ответить
  • Я его в этой роли не воспринимаю. Лестат мой любимый персонаж и Круз для этой роли не подходит. В "Королеве проклятых" Лестата играл другой артист и вот он на своем месте, попадание просто 100%.

    Если тема вампиров не понравилась у Энн Райс есть и другие, например о ведьмах - цикл "Мейфейрские ведьмы". У меня первые три книги из него даже на бумаге есть.
    ответить
  • Если честно - для меня она пишет полную аморальщину. Не знаю, когда захочется вернутся.
    ответить
  • Смотрела фильм давно. Особого восторга вроде не вызвал. Я даже уже не помню сюжет...Помню только, что там Том Круз и Брэд Пит
    ответить
  • Брэд Пит отчасти там все и тащил. Но тоже - полное мракобесие.
    ответить
  • Согласна, игра актеров хорошая, но сам фильм у меня оставил тягостное впечатление. Не могу сказать, что понравился...
    ответить
  • Не думаю, что такое вообще должно нравится.
    ответить
  • А мне нравится фильм, конечно в том числе из-за Питта, Круз, Бандероса и конечно Данст) Их одних достаточно чтобы посмотреть фильм) да и книги мне понравились) А в королеве проклятых хорошая музыка)
    ответить
  • Прочитала биографию автора, сопоставила факты. Думаю, она на эту тему подсела, когда у нее сын умер от лейкимии. Но может быть я ошибаюсь.

    Мне показался фильм также тягостным. Но книга еще тягостнее. Я вообще не большой фанат вампиров, если честно.

    Хотя про актеров уже выше писала, что они сногсшибательные.
    ответить
  • Мне фильм очень нравится, но, судя по многим комментариям, это потому, что я не читала книгу) Надо, надо до нее добраться однажды. Помню, при первом просмотре меня пронзили две сцены: когда девочка-вампир наблюдает за взрослой женщиной, понимая, что самой ей уже никогда не вырасти, и сожжение на солнце.
    Актерский состав там изумительный. Честно говоря, ни Тома Круза ни Брэда Питта я великими актерами не считаю (впрочем, Питт очень спрогрессировал с годами), но там они хороши, на мой взгляд. А Кирстен Данст великолепна, вот она в детстве, как мне кажется, была талантливее, чем в последующей карьере.
    ответить
  • Да, меня тоже впечатлили эти сцены, они получились сильные.
    Насчет Кирстен Данст я, кстати, с вами солидарна)
    ответить
  • Мне кажется, что книга довольно достойная, мне понравилась)
    ответить
  • Мне не нравится вся эта расчлененка. Хотя была одно время фанаткой "Дневников вампира". А тут прямо какой-то каннибализм и трупы, почти граничит некрофилией.
    ответить
  • Гомосексуализма у Райс хватает с избытком... "Дневники вампира" все же более легкое и воздушное, а у Райс такие более жесткие вампиры, мне более правдоподобными показались
    ответить
  • Абсолютно. Они более правдоподобны даже чем Дракула.

    Я вспомню, что еще на эту тему читала, напишу. Костову кажется. Там тоже как-то углубили. Монстры 19. века такими наивными кажутся. По сравнению с количеством крови которую льют сегодняшине авторы в свои книги...

    ответить
  • Мне так часто в последнее время попадается название, что уже чувствую необходимость выделить местечко в читательском графике поближе к сегодняшнему дню.
    ответить
  • Абсолютно верно. Ей было 12 лет когда играла. Я бы в 12 сыграть такое не смогла. Но тему педофилии то все заметили, я надеюсь.

    Хотя там можно все что угодно привинтить. И гомосексуализм. И все...
    ответить
  • Не читала книгу, не смотрела фильм, не в теме вампиров, поэтому, честно сказать, порадовалась бы как раз хотя бы намеку о чем фильм и книга...
    ответить
  • Не хочу спойлерить.
    ответить
  • Ладно. Если вкратце: один вампир находит другого человека, делает его вампиром. Тот не хочет убивать людей, но убивает девочку, у которой мать погибла от чумы, ненамеренно. И эта девочка становится вампиром. Собственно, она не растет. А они ее называют дочерью. Но на самом деле с этим самым отцом, прямо по Фрейду, у них там про комплекс Электры. И это просто отвратно.

    Ну и еще горы трупов, расчлененки и куча крови. Как-то так. И да, интервьюер попался странный. Но ему в конце дали выбор. Хотя сомнительный.

    ответить
  • Ну вот, теперь я хотя бы знаю о чем там) И точно знаю, что ни читать, ни смотреть не буду)
    ответить
  • Главное произнести десять аффирмаций, и можно посмотреть. Меня радует, что хоть пятый сезон Древних вышел. Надеюсь, они еще не выдохлись. Хотя, кто их знает.
    ответить
  • Бросила книгу на середине - ощущение, словно под маской «вампирского» романа мне подсунули дешёвую эротику. А фильм ждёт в «хочу посмотреть», все-таки актёрский состав подкупает.
    ответить
  • А я продержалась до конца. Несколько вечеров книгу вымучивала. Вполне можно было (и лучше было бы) ограничиться фильмом.
    ответить
  • Кирстен Данст мне вообще нравится, она милая девочка, а вот Тома Круза и Брэда Пита я одинаково не переношу. Фильм сикось-накось выдержала, но это настолько не моя сфера кино- и вообще интересов, что впечатления он на меня не произвел.
    ответить
  • актерский состав, конечно, силен, хотя тоже не фанатка Круза и Питта. смотрела только из уважения к любимой подруге. часто закрывала глаза и после этого фильма зареклась смотреть и читать ужастики вообще. Данст, конечно, там просто восхитительна и достойна аплодисментов. про Бандероса я бы даже не вспомнила, если бы не написали - настолько он там сер и не харизматичен. как впрочем и Круз с Питтом - не на своих местах, хоть и сильно старались, и прическа Крузу не идет🤢
    ответить
  • Эта милая девочка в Человеке Пауке была менее убедительна. Их то можно перенести. Но не в этом кино.
    ответить
  • Мне этот фильм никогда не нравился. Дважды смотрела и каждый раз игра актеров вызывала отвращение. Особенно то, как играл Том Круз и Кирстен Данст.
    ответить
  • Убийство в Восточном экспрессе (2017)





    Поскольку тема рулетки заявлена как “фильмы VS книги” я начну со своего отношения к экранизациям.

    Так вот, должна сказать, что при просмотре экранизаций, я весьма и весьма лояльный зритель. Разумеется, я не могу удержаться от того, чтобы отметить, что в фильме не так по сравнению с книгой - изменения сюжета, персонажей, реплик и т.д., но в целом, отношусь очень и очень спокойно. Ибо считаю, что экранизация - это просто еще одно прочтение. То есть я прочитала книгу и увидела одно, другой человек прочитал и увидел другое, создатели фильма тоже прочитали и показали свое видение книги, разумеется, оно может отличаться от моего.

    Поэтому, когда появился трейлер новой экранизации знаменитой книги “Убийство в Восточном экспрессе”, я, разумеется, захотела посмотреть, но ожидания у меня были не слишком высокие, мне кажется и по трейлеру видно, что фильм отличается от такой “ламповой” атмосферы у Кристи. Пожалуй, это тот случай, когда ожидания оправдались.

    Должна сказать, что после первого просмотра не думала, что посмотрю снова это кино, ибо для меня оно, увы, одноразовое. Но раз уж так распорядилась рулетка, то что поделаешь - я постаралась при просмотре сконцентрироваться на том самом “фильмы VS книги”.

    Немного о сюжете (если вдруг кто-то не читал и не смотрел)

    Эркюль Пуаро возвращается в Лондон поездом Восточный экспресс, в вагоне все места были забронированы, но благодаря старой дружбе с начальником поезда, для Пуаро находится место. Утром выясняется, что совершено убийство, а поезд попал в снежный занос, что оказалось провалом для убийцы, ибо он, убийца, хотел обставить дело так, чтобы выглядело будто он, опять же убийца, после совершения своего злодейства скрылся на очередной станции. Но так как до станции поезд собственно не доехал, очевидно, что убийца - один из пассажиров поезда. Пуаро берется за дело. Выясняется, что жертва и сам жестокий убийца маленькой девочки, которому удалось избежать правосудия.

    Если говорить о книге...
    … она, на мой взгляд, совершенно восхитительна. В ней, безусловно, есть типичные для детектива якори, позволяющие нам, читателям, не потеряться, но в то же время присутствует и определенная оригинальность. Итак, типичное замкнутое пространство - один вагон поезда, определенное число подозреваемых, на первый взгляд, большинство из них даже не знало жертву, но, разумеется, выяснится, что у каждого был мотив, так что читателю остается только не щелкать клювом, а следить за допросом, чтобы определить, чей мотив был более сильным. Пуаро традиционно беседует с каждым, собирает детали из разных показаний, находит пару улик, что-то загадочно бормочет, проявляет эрудицию, память, знание психологии, выдержку и высокие моральные качества.

    Что сделали создатели фильма
    О, ну разумеется, создатели фильма представили нам свою версию прочтения книги, при этом они сочли необходимым многое изменить. Что-то ради зрелищности, что-то ради толерантности, что-то, безусловно, от них самих. И также естественно, что все измененное создателями фильма для читателя может быть поделено, на то, что с читательской точки зрения могло быть и так, как это показали создатели фильма, то что, читателю все равно как показано, и то, что читатель пережить не может.

    Изменения есть уже в начале фильма. Цель поездки Пуаро была несколько иная, но наверное для фильма это оказалось слишком “политично” и, может быть, и не зрелищно. Честно говоря, мне суть этого изменения не ясна, но в целом без разницы.

    Есть изменения в составе персонажей и, как водится в последнее время в кинематографе, в цвете их кожи. Мне эти изменения тоже, честно говоря, до лампочки, я не настолько хорошо помню всех персонажей книги, а уж цвет их кожи меня вообще никак не задевает.



    Далее, более существенное изменение, и более интересное - образ Пуаро. В книге Пуаро показан нам умным, наблюдательным, с хорошей памятью. Он несколько забавен, ужасно педантичен, в нормальной ситуации медлителен, но при расследовании приобретает необычайную энергичность. Он всегда на стороне добра и правосудия. Однако, возможно, я прочитала не так уж много книг, но чего-то личного в образе Пуаро довольно мало. В фильме же, создатели решили смело добавить несколько деталей, так сказать, внутреннего мира Пуаро. Думаю, что получилось вполне удачно. Но это именно то прочтение и то видение, которое имеет право на существование, даже если об этом не написано в книге. Мог ли Пуаро читать Диккенса и хохотать - почему нет, мог ли Пуаро устать и хотеть отдохнуть от преступлений - почему нет, мог ли он оплакивать какую-то старую любовь - почему нет. На мой взгляд, все эти детали не портят фильм, а лишь показывают любовь создателей фильма к герою.



    Но мы в шаге от того, чтобы поговорить о том, в чем создатели погрешили против истины, разумеется, на мой взгляд.

    Разумеется, существенным отличием фильма от книги является картинка. Поезд просто не мог не попасть в занос где-то в менее красивом месте, чем горы, разумеется, остановился Восточный экспресс на каком-то жутковатом мосту, который странно, что не рухнул.



    И вот наверное, эта возможность сделать красивую картинку сыграла с создателями фильма плохую штуку, потому как раз уж показали красивый занос, то почему бы не перенести часть действия изнутри наружу. А вот не перенести. Герметичный детектив - это определенный жанр и нельзя так просто нарушать его законы. Если вам нужны аргументы посерьезнее - где были пассажиры других вагонов, в финале фильма, когда всем нужно выйти, потому как находится в поезде небезопасно? И вот пошла нелепость.



    Да, Пуаро мог хохотать, читая Диккенса, но мог ли Пуаро орать: “это вы убили Кассети!” Полагаю, что нет. Одно дело добавить деталей в образ персонажа, другое дело - сделать другого персонажа. К тому же, мы, читатели, как-то уж слишком привыкли к тому, что Пуаро умный, умнее нас, наблюдательнее нас. Но создатели фильма как-то и не дали Пуаро проявить наблюдательность, ибо череда допросов закончилась слишком быстро и перешла в перестрелку, догонялки и поножовщину. В итоге, нам всем уже пора идти слушать развязку, а Пуаро нервно перечисляет факты и задает вопросы в воздух, пытаясь составить картину преступления. В книге в такой ситуации, обычно, читатель перелистывает прочитанное, ища в сказанном то, что не заметил, ибо Пуаро (книжный) уже давно дал понять, что знает в чем тут дело.

    И, наконец, самое для меня непонятное. Почему создателям фильма так важно изменить концовку, почему они не могут согласиться с Агатой Кристи? Честно говоря, я недоумевала от этого еще в экранизации с Дэвидом Суше, но и здесь добавлено столько драматизма, на том место, где все так просто описано у Агаты Кристи. Впору заподозрить, что киношники невнимательно читали оригинал и недостаточно тщательно изучили позицию автора.

    Дело в том, что Агата Кристи хоть и писала детективы, которые большинство людей читают как развлечение, все же не хотела, чтобы ее читатели видели в ее романах только развлечение, не стоит забывать, что детектив описывает убийство, и мотивы, по которым оно совершенно. Вообще, как мне показалось, во многих книгах Кристи убит плохой человек - ну то есть не стоят над его саваном толпы рыдальщиц, но тем не менее, тот кто убил все-таки оказывается хуже, либо же в нем присутствует какая-то очень большая боль, что не снимает с него вину, но возвращает нас к той самой проблеме преступления и наказания.

    Этот детектив - “Убийство в Восточном экспрессе” - очень необычен в плане разгадки, но мне очень нравится то, что сделала Кристи с виновником преступления.Она не сделалась сама, не сделала своего героя рыцарем в сияющих доспехах, но и не погрешила против его и своей веры в справедливость, на мой взгляд, она просто вместе со своим героем сделал вполне человеческий выбор. С точки зрения морали это может быть несколько жестоко, но очень реалистично. Создатели же фильма, видимо очень бояться запачкать рыльце в пушку или быть обвиненными в чем бы то ни было.

    Ладно, я кажется отвлеклась.

    Итого: фильм можно посмотреть ради знакомства с еще одной экранизацией Кристи, но как я уже сказала, на мой взгляд, фильм одноразовый. Второй просмотр мне был откровенно скучен и не менее нелеп, чем первый. Все-таки экранизациям по книгам Кристи идет старая добрая классика кинематографа - где такая же спокойная атмосфера и акцент расставлен на игру актеров, а не на динамику и спецэффекты.

    Оценка: 7 из 10
    ответить
  • Такое количество негативных отзывов слышала, что ты меня даже порадовала своей высокой оценкой. Надо будет глянуть. Спасибо.
    ответить
  • Негативные отзывы наверняка от более категоричных читателей, к которым я не отношусь
    ответить
  • Это хорошо. Ато прям заклеймили, мол фильм 1973 года с Ингрид Бергманн был лучше. Я Бергманн не очень люблю, но актриса она конечно хорошая. Хотя во время войны отличилась. Ну да ладно. Потом много что было.
    ответить
  • Ну так фильм 74-го и был лучше :) По мне, так даже лучше версии с Суше.
    ответить
  • Я ни того, ни другого не видела. Даже не знаю что или кто такой Суше. Надо будет глянуть.
    Хотела смотреть только за актерский состав. Хотя бы.
    ответить
  • Вот этот дядечка: http://www.kino-teatr.ru/movie/kadr/35698/402381.jpg
    По мнению многих, смотревших сериал "Пуаро Агаты Кристи" с Дэвидом Суше, только так и выглядит Пуаро.
    ответить
  • Аааа, ну так вот оно что. Просто не знала как зовут. Тоже считаю, что он должен выглядеть так.)
    ответить
  • Вот-вот! Именно этот дядечка и есть настоящий Пуаро - соглашусь со многими зрителями-читателями! Конечно, злую шутку с моим воображением (в плане визуализации героя книги) сыграли детские воспоминания из сериала. Однако под описание Пуаро, которое есть в книгах, точно попадает именно Суше - кругловатый, лысоватый, умный, тактичный...... и т.п. + необычные, но не нелепые усики)))
    ответить
  • Я со многим согласна, но не понимаю, в чем же переврали концовку? Что-то с памятью моей стало, но я помню, что в книге так же Пуаро делает выбор и оставляет всех виновных с их делами на свободе, разве нет?
    ответить
  • Не уверена, что вам стоило так спойлерить, все-таки могут быть нечитавшие-несмотревшие, но заинтересованные...

    А вообще, вы меня смутили, моя память сохранила концовку в таком виде, что Пуаро рассказывает присутствующим две версии и предлагает выбрать, и они как бы выбирают версию с гангстерами. То есть не было моральных мук. Или я ошибаюсь?
    ответить
  • Я не помню:( но готова думать, что ошибаюсь я
    ответить
  • Не было моральных мук, совершенно верно. Рассказывает две версии и предоставляет право выбора начальнику-железнодорожнику.
    ответить
  • Хороший отчет. Я более критично отнеслась к фильму, но с итогом согласна.
    ответить
  • Спасибо
    ответить
  • Замечательное сравнение) Правда посмотреть фильм самой по-прежнему желания не испытываю. Может позже, но прочитать Вашу точку зрения было интересно, особенно в свете того, что критики в рецензии не так и много)).
    ответить
  • Спасибо
    Ну смотря что считать критикой)
    ответить
  • Я имела ввиду остро-негативных слов.
    ответить
  • А, ну тогда да)
    ответить
  • Очень интересный отчет получился, я более критично отношусь к экранизациям, особенно моих любимых книг. Агата Кристи не относится к числу моих любимчиков, но такого Пуаро мое сердце отказалось принять. Мне фильм не понравился, максимум на 4 из 10, но повторюсь я очень строго отношусь к экранизациям. Новое "ОНО" выбесило меня уже к середине, а от "Обитаемого острова" у меня кипело не буду говорить что, я даже вторую часть не стала смотреть.
    При всем том, что я составила о фильме другое мнение, твою рецензию почитать было интересно) Мне всегда приятно читать такие толерантные отзывы))
    ответить
  • Ну я просто считаю, что создатели фильма могут пофантазировать, да и экранизаций смотрю не так уж много, а уж тех, что предварительно прочитаны еще меньше.
    Просто в этом фильме, мне кажется, сразу было понятно, что к чему, раз уж я решила посмотреть, то плеваться от Пуаро как-то странно для меня)
    ответить
  • А я так удачно отбоярилась от необходимости пересмотреть эту версию для кинорулетки! :))) Второй раз я бы не выдержала, меня и в первый едва хватило, и я смущала соседей по кинозалу своим хохотом в самые "драматичные" моменты.
    ответить
  • Больше я точно смотреть не буду)
    ответить
  • Мне тоже кажется, что фильм не плохой, но при просмотре все-таки нужно немного абстрагироваться от книги, потому как есть моменты, которые не точны. Рецензия интересная)
    ответить
  • Да, абстрагироваться самое лучшее) Не знаю, я второй раз еле досмотрела)
    Спасибо)
    ответить
  • Не могу воспринимать Пуаро с такими откровенно нелепыми усами. Хотя то что Агату Кристи снова активно экранизируют - радует.
    ответить
  • Да, ведь почти одновременно вышли этот фильм и "Скрюченный домишко"
    ответить
  • однажды моя одноклассница не пришла в школу, потому что на уроке литературы должны были обсуждать "Маленького принца", а ее сердце разрывалось при мысли, что ее любимое произведение будут разбирать по косточкам. вот тоже самое чувствовала я, когда смотрела на этого Пуаро. согласна, что фильм одноразовый. красивая картинка и экшн, много экшэна!! куча голливудских штампов в каждой минуте: погони, пафосные речи, нож в спине... бррр... и как и в предыдущем варианте - шикарный актерский состав не спас. очень разочаровала меня Мишель Пфайфер, на пенсию видать пора старушке. по поводу образа Пуаро я бы не хотела глубоко распространяться, как сказала ранее, но думаю стоит учесть, что это одно из наиболее поздних его дел и сам он здесь уже весьма преклонных лет и сильно изменился. он хоть и весьма самобытный персонаж, тоже прошел свою эволюцию. я даже готова допустить, что все это его подобное поведение могло быть с ним в молодости. все, кроме чрезмерно пафосного воздыхания по возлюбленной. она была для него настолько неземным и священным идеалом, что его возвышенные манеры не позволили бы ему так пылко о ней воздыхать даже наедине, дабы не осквернить ее прекрасного образа даже своей недостойной мыслью, не то что лобызанием фото. по поводу морального выбора: этот сюжет должен был стать особенно показательным, учитывая каким религиозным сделался Пуаро на склоне лет. он постоянно задавался вопросом, все ли он в жизни сделал правильно и хотел приложить максимум усилий к тому, чтобы его совесть была чиста.
    ответить
  • Я не очень поняла - это вы все в книге где-то нашли или это ваше ощущение от Пуаро?
    ответить
  • во всех книгах и фильмах про Пуаро в целом - ну и после этого у меня сложилось такое свое ощущение))
    ответить
  • Ну видимо у создателей этого фильма сложилось другое ощущение)
    ответить
  • Я тоже лояльный зритель экранизаций. Но этот фильм мне понравился. Сцена тайной вечери в конце меня разочаровала, слишком много пафоса. Самый сильный конец в версии с Дэвидом Суше в роли Пуаро, на мой взгляд. Мне даже сама книга не так понравилась, как фильм с Суше. На днях пересмотрела. До сих пор фильм не отпускает...
    ответить
  • Я сначала увидела экранизацию с Суше, потом прочитала, поэтому концовка книги меня так поразила
    ответить
  • Я смотрела экранизацию ради интереса, посмотреть как впишутся в детектив Кристи Джонни Депп, Пенелопа Круз, кого оно будут играть и т.д. Пуаро конечно же совсем не тот, что книжный. И его непонятные любовные переживания и прочая режиссерская отсебятина, по-моему, была лишней. А то, что они совершенно поменяли национальности, внешность и черты некоторых персонажей вообще сбивает столку. Я такие экранизации не переношу. Мне понравилась только современная картинка. Я плевалась после просмотра) Жаль не могла полностью излить душу мужу, так как он не читал оригинал. Я бы поставила оценку куда ниже)
    ответить
  • Честно говоря, никогда не понимала воплей читателей из разряда "в книге было не так". Мне кажется, в книге всегда не так, и отсебятина всегда есть, просто иногда она совпадает с нашим восприятием, а иногда нет.
    Ладно, национальность, но зачастую фанаты кричат, что цвет волос или глаз не тот. Самое фееричное, что я когда-либо читала - девушка на полном серьезе вопрошала, почему внешность братьев так не похожа.
    Для меня это в большинстве случаев детали...
    ответить
  • Согласна опять.
    Я в последнее время смотрю кино как отдельный продукт, сам по себе, и оценивать его тогда гораздо проще - как фильм видится тем, кто книгу не читал? И удовольствия от кино стало больше, и ворчания, что переврали и недопоказали - почти нет.
    ответить
  • Да, удовольствия так намного больше, да и к тому же, не настроившись заранее на сравнение, можно увидеть то, что раньше было не замечено и в книге
    ответить
  • Ну собственно мы тут и говорим о сравнении книги с оригиналом. И в данном случае я фильм именно сравнивала с книгой при просмотре. Я при просмотре не могу не сравнивать фильм с оригиналом
    ответить
  • Я не говорю, что отсебятина это всегда плохо. В данном случае, мне она показалась лишней, хотя есть экранизации в которых такой подход только улучшает фильм и пониманием самой книги, это выглядит органично. А когда начинают всё перемешивать, добавлять, урезать и т.д. это начинает выглядеть, как будто авторы фильма намеренно хотят уйти от оригинала как можно дальше. Тогда спрашивается, зачем вы вообще по книге снимаете...Возможно, если бы я смотрела фильм только как фильм, у меня бы не возникло такое негодование. Но я не могу не сравнивать экранизации с оригиналом. Это всё равно, что обсуждать книгу с другими прочитавшими. Ты просто не можешь её не обсуждать...
    ответить
  • У меня такие эмоции от "Снеговика" были, которого перекроили до неузнаваемости, после него я уже перегорела и не хочу больше ничего сравнивать😁
    ответить
  • Это да. Но зато есть почва для обсуждения и обмена негодованиями)
    ответить

  • Обычно, чтобы попытаться быть объективной, я стараюсь отвлечься от книги при просмотре экранизации. В конце концов, кино - это совсем другой жанр, который требует иных, чем книга, приемов. В данном случае отвлечься было легко, потому что читала Ночной дозор я несколько лет назад, прочла 4 книги подряд и сейчас даже не различу, в какой из них какие события.
    В Ночном дозоре все лучшее, что было в сюжете, пришло из книг. Мотив борьбы света и тьмы, воплощенных в конкретных организациях и личностях, не нов, но в данном случае все свелось к "серому" бытию, сомнениям - кто же прав, - и к шахматным комбинациям Гессера и Завулона, в попытках привести нужных людей на свою сторону.

    Что мне понравилось



    Мне понравился выбор актеров. Городецкий, Гесер, Завулон, Ольга - все полностью попали в "типаж". Если в начале фильма насчет Хабенского я сомневалась, то уже в сцене в метро поняла, что это полностью его роль.
    Мне понравились некоторые сцены, которые очень неплохо сняты в драматическом плане. Сцена, где Светлана рассказывает о проклятии, пока Антон пытается выяснить у Ольги, что произошло получилась суматошной, и за счет этого достаточно напряженной. Сцена, где Лариса бежит за кровью, которую ей предлагает Алиса, выглядела довольно комично-жестокой. Еще и эта чисто советского вида банка :) Зато именно такая ведьма Алиса была бы идеальна в экранизации Дневного дозора (одноименный фильм снят по продолжению Ночного дозора, а не по второму роману).
    Что мне не слишком понравилось - это завязка, которая напрямую связана с развязкой. Она абсолютно киношная, и хотя для фильма она приводит сюжет в связное повествование, она также полностью меняет внутреннее отношение к персонажу Городецкого. С другой стороны, если отвлечься от книжного образа, такой вариант имеет право на существование.

    Что мне не понравилось



    Вся первая половина фильма - скомканная, непонятная, скучная. Если бы я не читала книгу, вообще не поняла бы, что происходит.
    Качество камеры и спецэффектов - можно списать на время выхода фильма, 2004 г. (14 лет назад!). Темные локации, постоянные перепады звука (может я просто видео такого качества нашла?).
    Сумрак. Метафизические абстракции в принципе сложно выражать визуально, но тот вариант, что выбрали в этом фильме, жутко скучный, непонятный и не впечатляющий.
    "Светлый" свет. В книге многоходовка Гесера выглядела круче и сомнительней в моральном плане. В фильме Гесер однозначное добро, пусть и несколько бюрократизированное. В книге его цели вызывают большое сомнение. Завулон здесь "злой, зато этого не скрывает". В общем, не хватило мне столкновения гениальных умов :)

    Итого 6/10


    В битве книга vs фильм побеждает книга. Спецэффекты моего воображения круче бекмамбетовских.
    ответить
  • Честно признаюсь, терпеть не могу экранизации "Дозоров", при всей моей любви к первоисточнику, отвратительная реализация. Сюжетные линии сломаны, новые на кой-то фиг накручены, ужасный, скучный, неинтересный фильм, в моей голове это 1 из 10
    ответить
  • Он какой-то «старый», с претензией на драму. На книгу атмосферой абсолютно не похож.
    ответить
  • Мне кажется, в случае с этим фильмом, это даже не экранизация, а фильм по мотивам
    Читала книги уже давно и вообще их не помню, а фильм хотя бы запомнился)
    ответить
  • У меня наоборот - я уже из фильма почти все забыла, как будто и не смотрела. А атмосфера книг до сих пор нравится:)
    ответить
  • А я знакома только с фильмами и мне они понравились. С книгой все не складывается. Но в списке у меня они есть.
    ответить
  • Это, конечно, не must read, но книги интересные. Хотя чем дальше цикл, тем все более уныло.
    ответить
  • Это редкий случай, когда у меня книга с фильмом не увязывались не из-за несоответствий сюжета или там кастинга, а из-за стиля.
    Смотрела фильмы, когда они только-только вышли, поэтому детали уже помню слабо, и что откуда - тоже. Что-то понравилось, а вот мухи всякие жутко бесили. И воронку из ворон я не оценила. Как игра слов, может, и удачно, а визуально - вообще не то.
    ответить
  • Я когда смотрела, все время думала, как бы классно это было снять сейчас, с хорошими камерами, спецэффектами, с подчёркнутым акцентами на стилистике городского фентези (необычное на фоне типичного) и т.п. Тот случай, когда я не против римейка.
    ответить
  • у меня как раз к техническому качеству претензий не было, фильм был очень крут на тот момент и самобытен. Но если б только он не основывался на книге... А то книга же, при всей фантастичности, написана "обычно": пошел, подумал... А фильм - этакий большой клип.
    ответить
  • После фильма я получила заряд скепсиса против Лукьяненко и читать его начала только спустя лет десять, причем до дозоров так и не добралась.
    ответить
  • Книгу не читала, фильм смотрела. Хабенский в этой роли тоже понравился)
    ответить
  • Давно читала Дозоры, по-моему фильм сборная солянка из книг, посмотреть на один раз. Собрали всё в кучу и досочиняли для более удобного переваривания зрителем. Кстати, Хабенский очень хорошо присался в роль, но Куценко как герой-обольститель никак не ассоциировался у меня с книжным героем))) Лично моё мнение)))
    ответить
  • Куценко прикольный актер, но я его там совсем не помню. Хабенский как всегда всех там затмил. Хотя сейчас играет все подряд. Но актер хороший.

    Не то чтобы книги лучше, мне кажется, даже сам автор их в связке воспринимает. Он же участвовал в написании сценария для кино. Мол, щас как понапишу, и посмотрим, как они это будут на экран воплощать.)))

    Но есть авторы лучше конечно. Последние Дозоры совсем расстроили.
    ответить
  • Куценко хорош, но именно в этом фильме и в этой роли не произвел того впечатления, которое осталось от книжного прототипа. Для меня "Сумеречный дозор" стал последним, не захотела дальше читать.
    ответить
  • Многие как раз сумеречный считают лучшим.
    ответить
  • мне сумеречный как книга тоже больше всего понравился. посмотрела и прочитала все 3 части (на то время) под влиянием диких восторгов родителей и это единственное из отечественного фэнтези, что мне зашло и даже понравилось. качество видео как и у любого другого российского кино того времени. Хабенский и Фриске очень понравились. но в памяти моей дозоры навсегда запечатлелись в образе одной из серий компьютерной игры про Петьку и Василия Ивановича. не помню, как эта серия с дозорами у них называлась. Светлый Гессер и Темный Хейнекен и пр.))
    ответить
  • «Я — легенда» (2008)



    афиша

    Каково это стать легендой в мире, где люди утратили человеческое обличье?

    Предисловие



    Никогда не являлась поклонником жанра пост апокалипсиса и вряд ли когда-нибудь им стану. Книгу прочла в рамках марафона и думала, что на этом мое знакомство с жанром закончиться. Но случай подкорректировал мои планы.

    О фильме слышала давно и в основном хорошее, но не собиралась его смотреть даже ради Уилла Смита. И не помогла даже немецкая овчарка на плакате, моя любимая порода собак («Комиссар Рекс» тому свидетель).

    Но получив название я решила, что это судьба и пора изучить кино самостоятельно, а не только по отзывать друзей. Правда не скажу, что осилила фильм с первого раза. Местами у меня переизбыток эмоций, а потому читайте рецензию осторожно)

    За что захотелось похвалить создателей



    Актерский состав подобран хорошо. Тут просто нет никаких претензий. И хрен со сменой расы героя, иногда на такое можно и нужно закрывать глаза. Даже спутница главного героя Роберта Сэм отыграла на 150% (это я о собаке, если кто не понял). Эмоции показываются в большинстве своем достоверно. Хотя местами реакции героев преувеличены или не логичны, но тут скорее претензии к сценарию, а не к актерам.

    актеры

    Виды разрушенного города впечатляют, хоть и слабо вериться что такие разрушения возможны всего за три года после распространения бактерии, но это опять-таки на совести сценаристов, просчитывающих сроки и придумавших затравку сюжета.

    город

    На тот момент времени графика довольно убедительна. Это десять лет спустя понимаешь, что вампиры нарисованы, причем не так уж и убедительно, но для того времени работа была проделана очень трудоемкая и качественная.

    вампир

    Биография главного героя, военного специалиста в области медицины. Такому выжившему гораздо проще искать вакцину, чем простому смертному. Он хотя бы имеет представление о том что и как нужно делать. И не только из книг. Это выглядит более достоверно, чем версия книги.

    За что захотелось сделать эпичный теперь жест «фейспалм»



    Начнем с начала. Название «Я — легенда». Полностью оправдано для книги, абсолютно не вписывается в фильм. Дальше спойлерная часть, если не читали/смотрели пропустите окончание абзаца, а лучше всего раздела). В книге «вампиров» два вида: первые полностью утратили человеческий облик, и только их показывают в фильме; и вторые, которые мало чем отличаются от себя прежних, даже могут находиться на солнце, правда недолго, и они тоже уничтожают монстров, в которых обратилось большинство людей. В книге герой долго не может смириться со своей участью. И он не просто решает найти лекарство, но и выбирается в карательные рейды. Он вламывается в дома к спящим днем новым жителям планеты и убивает их, особо не задумываясь. И среди жертв все чаще попадаются представители второго типа жителей города. Постепенно о нем распространяется недобрая слава. В их глазах Роберт дневной монстр которым пугают детей. Он чудовище, не они. Он страшная легенда, которой нет места в новом мире. В фильме этого передать не смогли.

    отношения

    Каким местом Роберт последний человек, если выживших целая колония? И почему узнав о ней он отрицает ее существование и не желает покидать свое гнездо? Ведь гораздо интереснее проводить эксперименты, и думать о своем одиночестве, чем попытаться как-то наладить свою жизнь. Как же общество манекенов лучше, чем живых людей. В общем по ведение героя со встречи с Анной (надеюсь правильно запомнила имя) не поддается логическому объяснению, а потому бесит неимоверно просто.

    Не пойму, почему манекены вокруг.
    Мое время крадет бремя творческих мук.
    Иногда сниться мне что я создал их сам,
    И что люди они, но не верю я снам.

    Манекены смеются, танцуют, грустят
    Что из старого дома устроил музей.
    И хоть все они так добродушно глядят –
    Не заменят живых настоящих друзей! (с)
    КняZz

    Я, конечно, все понимаю, но собака, блин, в чем виновата??? Ее смерть, да еще и такая жестокая просто порвала на части. Еле заставила себя досмотреть не только эту сцену, но и весь фильм.

    Концовка. В книге шикарная, философская. Герой переосмысливает свою жизнь и ее ценность и принимает тяжелое, но как ему показалось правильное решение. В фильме же она не несет в себе такой смысловой нагрузки, а потому абсолютно бессмысленна. И хоть результат один, но выводы совершенно противоположны.

    Вывод



    Редко случается такое, что мне фильм понравился больше книги. И этот не стал таким исключением. Книга шикарный представитель своего жанра. Фильм не передал и десятую долю посыла первоисточника. Попытка экранизации достойная, но потеряла в пути слишком много всего.

    Оценка 7/10 (Натяжка за Сэм, все таки она была шикарна).
    ответить
  • Фильм смотрела, книгу не читала - тоже не поклонница данного жанра. Но вы заинтересовали книгой!
    ответить
  • Значит миссия выполнена 😋 Поклонником жанра или автора я не стала, но рада, что остановила свой выбор именно на ней.
    ответить
  • Фильм смотрела и не один раз, мне очень понравился. После вашей рецензии загорелась книгой, надо найти время её прочитать))
    ответить
  • Книга стоит вашего внимания. Перечитывать я ее вряд ли буду, но не жалею о знакомстве с ней.
    ответить
  • Хотела посмотреть из-за собаки, но раз ее убили, то не буду.
    ответить
  • Если любите собак и правда не стоит. Может тот поворот событий и оправдан какими-то целями, но я такого принять не могу.
    ответить
  • Соглашусь книга и фильм несут совершенно разный посыл, просто как две разные вещи. Книга несомненно лучше, даже несмотря на шикарную игру Уилла Смита
    ответить
  • Совершенно разный. Вряд ли когда-либо буду его пересматривать, да и первый раз посмотрела только из-за рулетки. Мне такого в руки давать нельзя) Слишком я впечатлительный человек...
    ответить
  • спасибо за рецензию! не смотрела и не читала, да и жанр не мой. но думаю книгу прочитать, хотя бы чисто ради марафона))
    ответить
  • Я книгу чисто ради марафона и читала, жанр тоже совсем не мой, а тут так совпало, что фильм пришлось посмотреть для рулетки) Это судьба)) Но для общего развития полезно, да и есть над чем задуматься)
    ответить
  • «Комиссар Рекс» - австрийский или итальянский?)
    ответить
  • А их несколько? Я имела ввиду того, которого смотрела в детстве... подозреваю, что австрийского, так как там точно был немецкий язык слышен (озвучка 90-х рулит😜)
    ответить
  • "Дракула" (1992)



    Я, как, пожалуй, абсолютное большинство книголюбов, к экранизациям прочитанных книг отношусь очень предвзято, с большой долей скепсиса. Уверена, что моя фантазия срабатывает гораздо лучше и рисует более подходящие, яркие образы героев и событий. "Дракула" не стал приятным исключением из этого правила. Итак, книгаVSфильм.

    О сюжете
    В общем и целом, сюжетная линия не очень пострадала от рук сценаристов и режиссера, что не может не радовать. Однако, то ли с целью объяснения причин "вампиризации" Дракулы, то ли с целью оправдания красивого слогана фильма - "Любовь бессмертна" - добавлена яркая линия несчастной любви графа. Сделали из него в итоге этакого страдальца, жертву обстоятельств. Эту задумку не совсем поняла и не считаю ее интересной. На мой взгляд, фильму это ничуть не пошло на пользу.



    Еще одной неожиданной игрой сюжета я была прямо шокирована - слишком откровенных сцен я никак не ожидала увидеть. Допускаю, что автор книги все-таки подразумевал какие-то интимные сцены, а я при чтении книги акцентировала свое внимание на других более важных для меня моментах и просто не поняла задумки Стокера. Но все-таки больше склоняюсь к мнению, что эротика - дополнение от Копполы. Не совсем удачное, не совсем уместное.



    Об актерах и костюмах
    На мой взгляд, отлично подобраны актеры, исполнявшие роли Дракулы, Мины, Харкера, Холмвуда, Квинси. Именно их прекрасная актерская игра спасла в моих глазах эту экранизацию.
    В то же время, образ Люси меня просто возмутил - образ целомудренной девы не просто не удался, его не было совсем, не было даже попытки его создать. С самого начала девушка предстает в образе какой-то развратной самки, позволяющей себе двусмысленные разговоры с мужчинами (что-то вроде, "О, Квинси, какой он большой!" - и вытаскивает из штанов парня...... большой кинжал). В книге особое внимание автор уделил именно пагубному влиянию вампира на человека, последствиям перевоплощения девушки в порочную подружку вурдалака. В фильме это было нивелировано.



    Что касается оскароносных костюмов и грима - не могу я переломить себя и согласиться с "Оскаром". Чего стоят одни только букли (честно, даже не знаю, как ЭТО назвать) на голове у Гари в одном из его образов! А погребальный наряд Люси? Видимо, подразумевалось свадебное убранство. Более нелепого костюма для новорожденной вампирши представить сложно.




    Подытожу. Фильм представляет собой что-то среднее между мелодрамой и сюжетной эротикой. Любителям фильмов ужасов и триллеров здесь точно смотреть нечего. Оценить его могу максимум на 4 из 10 – в основном благодаря «звездному» актерскому составу и хорошему впечатлению от книги.
    ответить
  • Фильм откровенно слабый, совсем не шедевр, с книгой ни в какое сравнение)
    ответить
  • Слабый - это если очень мягко выражаться)))
    ответить
  • Я ни разу не досмотрела "Дракулу" до конца. Мне просто становилось скучно и противно, хотя отдельные моменты по-своему красивы.
    ответить
  • Если бы не рулетка, я бы даже десяти минут не посмотрела, наверное)))
    ответить
  • Книга мне нравиться, но не помню, чтоб осилила полностью хоть одну прямую экранизацию... В большинстве своем такие произведения нормально переносить на экран не умеют((
    ответить
  • Если честно, при просмотре я постоянно себя ловила на том, что то в телефоне, то на сайте копаюсь. Не отрываясь от экрана точно не смогла бы посмотреть, просто терпения не хватило бы 😆
    ответить
  • Я вообще фильмы просто смотреть не могу. Мне надо что-то в это время руками делать, например вязать или игру какую-то клацать, а то засну в процессе. Это с универа пошло, когда что-то фоном включала, чтоб не заснуть над конспектом
    ответить
  • 😄 А я ем или сплю))) Редко попадаются фильмы, от которых сложно оторваться.
    ответить
  • Да поесть под это - милое дело. Главное подбирать кино правильно, чтоб аппетит себе не испортить)
    ответить
  • Ахха)) Согласна)))
    ответить
  • прическа Гарри и наряд Люси - самые яркие впечатления моего детства, после Твин Пикса)) все добавления к книге вполне в духе Копполы (любого из семейства Копполы)).
    ответить
  • А вас в Твин Пиксе не заколебала атмосфера слишком сильной растяженности. Я просто недавно пыталась смотреть, чуть не застрелилась от их тормознутости. Просто жесть.
    ответить
  • нет, не заколебала. вполне неплохо передает размеренность жизни маленького захолустного городка. ну и немножко добавляет комедийности и разряжает обстановку натянутых нервов.
    ответить
  • Я прическу вспомнила по какому-то фильму-пародии (то ли "Очень страшное кино", то ли что-то подобное), где был лифчик на голове😁
    ответить
  • Да, прическа запоминается)
    ответить
  • Честно говоря, "Дракула" меня никогда не привлекала, ни книга, ни фильм)
    ответить
  • "Он - дракон": сказка, рассказанная иначе



    ...Все рассветы творятся только в живой душе...
    Катарина Султанова


    Почему я люблю "Ритуал" М. и С. Дяченко? Потому что очень долго шла к этой книге, потому что читала ее на берегу моря, потому что это сказка без канонических прекрасной принцессы, коварного дракона и принца на белом коне. В условно европейском антураже, с милым юмором, чистой сентиментальностью и восхитительными стихами, написанными драконом. Каждый раз ,когда я ее перечитываю, я делаю это дважды и иногда одновременно переслушиваю аудиокнигу.

    Поэтому и фильм я ждала, хотя после трейлера не знала, будет ли это что-то по-настоящему волшебное или чересчур банальное с дорогими спецэффектами. А это оказалась совсем другая история, со славянскими мотивами и восточным декором (что уж поделать, если реквизит приобретался а Востоке). Настоящая добрая история, которую можно показывать детям, хотя, конечно, там много забавного и в то же время не дотягивающего до отметки "пять с плюсом". Но я все равно ходила в кино дважды. Потом пересматривала фильм дома. И читала-читала-читала, не желая возвращаться в обычный серо-коричневый декабрьский мир. А я еще я пела и пою до сих пор "Колыбельную тишины" и "Ритуальную драконью песню".



    Киноистория получилась действительно необыкновенно красивой, доброй и искренней. Трогательной - да, пожалуй, это самое подходящее слово.

    Во время свадьбы царевны Мирославы решают исполнить старинную драконью песню, считая этот ритуал не более чем данью традиции. Но дракон Арм-Анн, явившийся на зов, уносит царевну на свой остров, до которого не доплыть, если тебя там не ждет любящее сердце. Дракон превращается в человека, человек становится драконом, а первая любовь примиряет две ипостаси между собой.

    Меня неизменно веселит, когда вместо "Арм-Анн" слышится "Армен", и интонации актеров то и дело немного наигранны, но это вообще отличительное свойство современного кино. Зато в фильме нет места пошлости, низости, вульгарности, ложным ценностям. Он - о ценности дружбы и любви, о важности семьи, о юности, о хрупкости, о ранимости и силе, о выборе, кажущемся наивным, но только тем, кто окончательно стал взрослым.



    Книга - другая. Она прекрасная, а после грустная , потому что после счастья будет расставание, потому что время после финальной точки все равно встретится с бесконечностью, но разве это не обо всей нашей жизни? Разве не для того, чтобы увидеть небо, мы соглашаемся на эту встречу?

    Детям, которые увидят кино, еще рано будет читать "Ритуал", но однажды они придут и к нему и узнают о горечи и красоте, одиночестве и пути, о сакральном путешествии дракона и о том, последний становится первым, улетая и возвращаясь во имя жизни. Но пока у детей будет счастливая волшебная сказка.

    "Я силился жажду песком утолить,
    И море пытался поджечь.
    Мечтал я тебя позабыть..."
    (М. и С. Дяченко, "Ритуал").
    ответить
  • Ох. прям заинтриговали!!! Сейчас же "Ритуал" полетит в хотелки))))
    ответить
  • Я, пожалуй, и сама его перечитаю. :)
    ответить
  • Ты знаешь, как я люблю Дяченко, именно поэтому, когда замены не поступило осмелилась нарушить правила и предложить этот фильм. Он-дракон не совсем Дяченко, этот тот единичный случай, когда фильм я способна воспринимать отдельно. Плакала на нем, как ребёнок. Несмотря на различия с книгой, местами весьма существенные, он все же хорош. Он настоящая сказка в которую хочется верить. После того как Ритуал попал мне в руки, как маленькая девочка готова была мечтать о драконе, спасибо тебе за трогательную рецензию
    ответить
  • Не за что! Я тоже плакала в кино. :) дома уже нет.
    Вообще я очень соскучилась по хорошему отечественному детскому кино, которое интересно смотреть и взрослым.
    И я верю в сказки.
    ответить
  • Я тоже обожаю книгу "Ритуал", и, несмотря на расхождение с первоисточником, этот фильм мне понравился. И очень обидно что он провалился в прокате. Раздражает тенденция последних лет, когда окупается в основном мусор, который и посмотреть противно. Музыка в этом фильме завораживающая и прекрасная. Она очень долго была в моем плей-листе. Недавно перечитала книгу, теперь, наверное пересмотрю и фильм, а может перечитаю еще раз, ведь хорошего много не бывает. Благодарю за такую замечательную рецензию.
    ответить
  • Всегда пожалуйста. :)))
    Тем не менее, создатели решили снимать продолжение. :)
    ответить
  • Да я тоже слышала. Но, честно говоря, не представляю о чем оно может быть.
    ответить
  • Я тоже не представляю. А они ведь совместно с Китаем снимать хотели. :)))
    ответить
  • Эпично должно выйти. Страшно представить, но скорее всего посмотрю)
    ответить
  • Рискнем, пожалуй. :)
    ответить
  • Вы так красиво и с любовью рассказали про книгу, что теперь мне необходимо её прочитать ☺
    Кадры из фильма видела (они, кстати, очень красивые), но сам фильм так и не посмотрела, т.к. современное российское кино внушает опасения...
    ответить
  • В последнее время оно стало внушать еще и надежду. :))) Как ни парадоксально.
    ответить
  • Да, хотелось бы верить, что в будущем нас ждет хорошее российское кино))
    ответить
  • Опасаться стоит, но не всего, есть и весьма удачные картины)
    ответить
  • Согласна, но доверие уже утеряно
    ответить
  • "Ритуал" изумителен. А "Он - дракон" меня напряг уже названием, ну и содержание соответствовало... Для меня там был только очень красивый визуальный ряд... и всё. Самый ужас был в озвучке - пустые, вылизанно-студийные голоса с произношением, от которого меня воротит.
    ответить
  • не читала и не смотрела. тоже в основном из-за предубеждений относительно современного российского кино и фэнтези, да и жанра в целом. но вы заинтересовали! думаю, что и почитаю и посмотрю. кадры очень красивые. надеюсь, муж компанию составит)
    ответить
  • Книга одна из моих самых любимых, если решитесь прочесть не пожалеете. И вообще есть очень много хороших русских современных авторов. Я в последнее время в большинстве своем только их и читаю. И фильм сняли хорошо, атмосферно и необычно, думаю он вам понравиться) Очень на это надеюсь)
    ответить
  • Очень красивая и трогательная рецензия получилась. Захотелось посмотреть фильм)
    ответить
  • Думала, фильм фигня-фигней, теперь так не думаю;)
    ответить
  • Парфюмер. История одного убийцы»

    Том Тыквер - для меня Режиссер с большой буквы Р. Просто находка для европейского кинематографа. Успех ему принес фильм "Беги, Лола, беги" и потом закрутилось - завертелось, но в рамках нашего проекта КиноVSКниги остановлюсь на экранизации произведения Патрика Зюскинда "Парфюмер. История одного убийцы".


    Наверное, это тот случай для меня, когда сложно чему- то одному отдать предпочтение: фильму или книге. Экранизация получилась также талантливо как и сам роман, первоисточник. Невозможно с первых страниц оторваться от книги, также как и с первых минут фильма. С начальных кадров затягивает и бросает в дрожь одновременно: затхлый и удушливый рыбный рынок Парижа. Мне казалось, что я прям чувствую этот запах.., а эти милые парижские улочки, которые таят в себе немало зла, а эти люди, которые истончали от себя запах. Что удивительно, что не только фильм, но и книга обладает каким - то волшебным свойством - как будто каждая буква пропитана запахом от писания.

    В книге нет практически диалогов между героями, только внутренние самого героя, но это только притягивает - в фильме задействовано не так много актеров (вокруг которых строился бы сюжет), но в данном случае это только на пользу экранизации. Не отходя от кассы, хотела бы сказать, что Дастин Хофман, исполняющий роль парфюмера Бальдини, как и ожидаемо был превосходен и правдив. И безусловно, работа актера Бен Уишоу (роль Гренуя) заслуживает особой похвалы.



    После прочтения романа - у меня была исключительно неприязнь к герою, не ведал, что творил и я могла только его осуждать. Но после просмотра фильма возникла мысль, насколько он, Гренуя, был несчастлив. Безусловно, убийству нет оправдания, но сколько ему пришлось пережить (мать родила его не отходя от кассы, в прямом смысле этого слова) и он был ей не нужен, а приют, где дети - это только способ заработать денег хозяину, унижения и оскорбления....Сразу на ум приходит часто повторяющая фраза многих психологов "Все идет из детства", и какой разрушительной силой Гренуя обладал: откуда бы он не уходил - везде оставлял за собой кровавый след (что стоит момент с разрушением дома с парфюмером Бальдини) и он даже не догадывался об этом...шел к своей цели - создание аромата. Мдаа, как многие из нас, когда идут к своей цели, неведают, как оставляют за собой руины..Извините, за это небольшое отступление...

    Безусловно, в экранизации есть моменты отличны от книги. Например, в пещере, по книге, он прожил семь лет, а в фильме это не упоминули и сцена в конюшню по - другому и этапы убийства и создания ароматов чуть по - другому показаны, чем в романе. Но я к такого рода деталям отношусь спокойно. По одной из специальности я режиссер и очень уважительно отношусь к видению режиссера и к его трактовкам. На то и есть: один - пишит, другой снимает. Да и самое главное, эти нестыковки никак не мешают погружению в атмосферу Франции середины XVIII века.

    Финал такой какой и должен быть: правдивый, четкий, осознанный, оставляющий после себя манящий аромат...

    ответить
  • Помню, что фильм мне понравился даже больше чем книга (редкий случай), но ни перечитывать, ни пересматривать желания ни разу не возникло...
    ответить
  • Я читала в оригинале книгу, есть тонкости, которым могли потеряться при переводе, но вот перечитывать когда либо я не настроена:) хотя, с удоволсьтвием бы почитала другие произведения Зюскинда.
    ответить
  • Мне книги и в переводе хватило. Она мне понравилась, но перечитывать точно не буду. Тот случай когда одно раза, чтоб запомнить сюжет навсегда, более чем достаточно.
    ответить
  • Мне тоже фильм понравился больше)
    ответить
  • О, наконец-то та пара, в которой я люблю и книгу и фильм! Единственная моя претензия к фильму была: слишком уж симпатичного актера на роль Гренуя выбрали!)) Но игра Бена Уишоу меня покорила, это был первый фильм, где я его видела.
    ответить
  • Книгу, кажется, не дочитала, фильм смотрела тоже не весь, но согласна - фильм и книга слились в единое целое у меня
    ответить
  • в старших классах это была любимая книга одной моей одноклассницы и она так активно ее рекламировала, что меня заинтересовала. и фильм как раз свеженький был и я решила его посмотреть. я прям почему-то уверена, что в книге есть и глубокая философия, и закрученный сюжет, и мистическая идея, но при визуализации в фильме я не могла думать ни о чем кроме того, как это все противно. я закрывала глаза и меня все равно натурально тошнило. финальная сцена просто ошеломила и вызвала колоссальное отторжение. нет, это просто все не мое, я такое смотреть не могу. может быть, почитаю когда-нибудь книгу.
    ответить
  • "Бойцовский клуб"



    Вполне спокойно отношусь к экранизациям, в том числе далеким от оригинальной задумки автора книги. Каждый имеет право сказать: "Я так вижу!". К счастью Дэвид Финчер практически полностью передал сюжет, атмосферу и основную идею одноименной книги Чака Паланика.
    Сюжет.
    Главный герой в исполнении Эдварда Нортона - типичный представитель "офисного планктона", благополучный представитель общества потребления с квартиркой в приличном районе и всем, что к ней прилагается из каталога IKEA. Обычная и скучная жизнь омрачается только хронической бессонницей. Облегчение от страданий он находит в группах поддержки тяжелобольных людей. Тайно радуясь, что у него нет этих страшных заболеваний, он спокойно засыпает вечерами. Покой нарушается появлением на одном из занятий группы такой же симулянтки, как и он - Марлы Сингер, безбашенной маргинальной особы в исполнении великолепной Хелены Бонэм Картер. Бессонница возвращается, и вместе с ней в жизни главного героя появляется Тайлер Дерден (Брэд Питт). После встречи с Тайлером жизнь безымянного героя Нортона совершает крутой поворот. Тайлер несет философию разрушения: от саморазрушения до уничтожения культурной цивилизации. Совместно они организовывают подпольный бойцовский клуб, все члены которого в последствии становятся "обезьянками - астронавтами", безоговорочно выполняющими все приказы основателя, участниками масштабного проекта "Разгром".
    Актерский состав.
    Яркая и достоверная игра актеров, идеально подобранный состав:
    Главный герой - Эвард Нортон - обычная серая офисная мышь в крупной компании, лучшее определение "среднестатистический" во всех отношениях. Удачное попадание в образ и исполнение роли.



    Тайлер Дерден - Брэд Питт - полная противоположность главного героя Нортона: крутой парень, обладающий неординарными умственными способностями, решительный бунтарь, нескованный моральными и социальными нормами, способный на самые мерзкие и тошнотворные выходки. Вклеить кадр из порно в детский фильм "Золушка", "приправить" банкетные блюда выделениями собственного тела - легко, без угрызений совести! Яркое взрывное исполнение роли.



    Марла Сингер - Хелена Бонэм Картер - дерзкая небрежная барышня далеко не тургеньевского образа, не выпускающая сигарету из рук. "Нежная возлюбленная" героя, послужившая катализатором появления Тайлера. Блестящее попадание в образ!



    Фильм и книга.
    Складывается впечатление, когда начинаешь читать книгу: "Что это вообще такое?". Обрывки событий, ничего не понятно, борешься с желанием бросить читать эту книгу. Но... стоит появится Тайлеру и события начинают развиваться стремительно, раскрывается смысл всего, что было до этого. Невозможно оторваться, чувства смешиваются: отвращение, восхищение, тошнотворность, восторг, омерзение....
    В фильме изначально все воспринимается легче, в нем все логически связанно. Некоторые особенно мерзенькие моменты из книги отсутствуют. Сумасшедший, захватывающий, будоражащий фильм с отличным музыкальным сопровождением, его однозначно стоит посмотреть.
    Книга в сравнении с фильмом более жесткая и контрастная. Финал книги и фильма разный, но лично я не могу определиться какой из них мне больше нравится, оба очень эффектны. Однозначно 10/10 благодаря 100% попаданию в подборе актёров, исполнивших блестяще свои роли и великолепной реализации основной идеи книги на экране.
    ответить
  • Шикарный фильм, один из самых любимых)
    ответить
  • Я тоже до сих пор под большим впечатлением от него. Смотрела впервые, незнаю почему не посмотрела раньше. Кажется, все его смотрели, кроме меня))))
    ответить
  • Я его тоже не смотрела. Слышала много хороших отзывов, но что-то пока не тянет, ни на книгу, ни на фильм... У Паланика я вообще только "Колыбельную" читала - атмосферненько...
    ответить
  • Для меня Паланик открытие этого года, раньше его не читала, но книга "Колыбельная" уже лежит ждет своей очереди))) Сразу не решилась её прочитать, решила разбавить впечатление другими авторами пока)))
    ответить
  • У меня аналогичное ощущение про книгу: кажется, все читали, кроме меня :)
    ответить
  • А фильм смотрели?
    ответить
  • Ага. Тут я в ногу с большинством: фильм шикарный!
    ответить
  • Мечтаю прочесть книгу, поэтому принципиально не смотрела кино)
    ответить
  • и правильно))) Я книгу дочитывала с открытым ртом, вся в ней была)))) Потом думала: как такое возможно снять, как передать на экран, боялась разочароваться в фильме. Но когда начала смотреть фильм, это полный восторг! Теперь даже не могу вспомнить как представляла себе героев, подбор актеров - это "попадание прямо в яблочко". Не разочаруетесь точно)))
    ответить
  • Оох заинтриговали! Теперь еще больше хочу её прочитать!😃
    ответить
  • Она стоит того. Я бы разделила книгу ровно пополам. Первая и вторая часть абсолютно разные эмоции. Сразу она меня не затянула, это что называется: впечатление меняется в процессе чтения)))
    ответить
  • Да, актерский состав огонь, хоть книгу и не читала)
    ответить
  • Полностью согласна про актерский состав))) Интересно, что книга имеет продолжение. Недавно наткнулась на инфу, что Паланник выпустил графический роман "Бойцовский клуб 2", первая публикация была ещё в 2015 году
    ответить
  • А я слышала об этом, но поскольку я вообще до Паланика еще не добралась, мне продолжение пока неактуально)
    ответить
  • А я отстала от жизни, только узнала о продолжении)) с моим списком хотелок, для меня пока тоже неактуально, лет через ..цать доберусь))) но на заметку себе взяла))
    ответить
  • я в числе позорных отстающих)) и опять всему виной предубеждения - чисто по названию и наличию Питта казалось, что это какой-то заурядный боевичек. и почему-то казалось, что Паланик пишет одни мерзости и жестокости. потом узнала, что это скорее что-то психологическое, заинтересовалась сюжетом. готова посмотреть даже только Хелены Прекрасной)) книгу и фильм пометила себе к изучению))
    ответить
  • Какая-то преимущественно зловещая подборка фильмов на сей раз получилась.
    ответить
  • Может это какой-то заговор волшебного рандома?))
    ответить
  • Так часто в дуэли бывает, какое-то общее настроение :)
    ответить
  • те же мысли) еще «Сияние» ко всему этому добавить. ниче, дальше веселее фильмы пойдут.
    ответить


  • «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла знакома наверно всем и каждому. Вроде бы и сказка, но довольно абсурдна для восприятия. Книга запоминается своими необычными героями, их диалогами, совместимостью совершенно несовместимого. Сама Алиса – маленькая девочка, оказавшаяся в Стране Чудес случайно, которая с любопытством исследует всё вокруг, с легкостью воспринимая все происходящие с ней чудачества. Таким образом, очень забавно наблюдать её приключения и забавные открытия. В её еще не сформированном сознании и потоке мыслей иногда происходят такие небывалые метаморфозы, что диву даешься её бескрайному и живому воображению. И всё же Алиса такая глупышка, её рассуждения и споры с обитателями Страны чудес умиляют. При этом в самой Стране нет начала и конца, нет предыстории. Все действия героев воспринимаются только здесь и сейчас, как во сне...

    Экранизаций у книги несколько, но самая запоминающаяся принадлежит Тиму Бёртону. Здесь приключения Алисы мы видит немного с другой стороны. Несомненно, сценаристы и режиссеры добавили красок, придали новизны оригиналу. Теперь мы не находимся на одном отрезке времени, а имеем полноценную историю с началом и концом.
    Итак, в экранизации Бёртона Алиса предстает перед нами уже взрослой, вот-вот замужней девушкой.



    Она своенравна и не совсем вписывается в окружающее её общество. Её необычные склад ума и талант видеть вещи не такими, какие они есть на самом деле, делает её не совсем обычной в глазах окружающих. И вот в самый ответственный момент она сбегает вслед за Белым Кроликов в Страну Чудес...
    Перед нами предстает вроде бы привычный абсурдный мир Люьиса Кэрролла, и в то же время он совсем другой.



    Практически все главные книжные моменты сохранены в первозданном виде и при этом отлично сочетаются с новым сюжетом. А сюжет заключается в том, что в Стране Чудес творится неладное. Власть захватила злая теранша Красная Королева, вытеснив свою добрую сестрицу Белую Королеву.

    Хелена Бонем Картер в этой роли просто офигенна! И злая Королева здесь в прямом смысле злая, не как у Кэррола разбрасывается пустыми обещаниями, но серьезно третирует и держит в страхе всех обитателей Страны. Все страдают от этой тирании и ждут Бравого война, который сможет победить монстра Красной королевы Бармаглота и спасти Страну. Конечно же, этот герой наша Алиса.

    Но, не смотря на такие масштабные изменения в сценарии, почти все полюбившиеся герои Кэррола присутствуют в картине. И Белый кролик и Шляпник, Чешир, Мартовский заяц и другие. И то, как их представили не сравнить ни с чем. В моем воображении теперь они выглядят только так и не иначе.






    К тому же есть прекрасные к ним добавления в виде мимимишных братьев-толстопузов, изящной Белой Королевы (великолепная в этой роли Энн Хэтуэй), кравожадного Бармаглота.




    Экранизация вышла живая, приключенческая, местами драматичная, местами забавная и милая. Здесь присутствует логическая завершенность, мораль, счастливый конец. Что еще нужно для хорошего кино? Рекомендуется к просмотру и для взрослых и для детей. А герои сказки никого не оставляют равнодушными. С ними грустно расставаться как с хорошими друзьями. Я очень довольна этой экранизацией, считаю, что ничего лучше не могли бы снять. 10/10 👍
    ответить
  • Это изумительный фильм, я очень люблю творчество Бертона (настолько, что даже на тату с героями его произведений созрела). Вторая Алиса совершенно не понравилась, а вот первая настолько атмосферна, что в кинотеатре чуть не пищала от восторга)
    ответить
  • Я вторую не смотрела. Это которая в Зазеркалье? Я планирую и прочесть и посмотреть.
    Вчера пересматривала для рецензии, прям одно удовольствие! Ни одного изъяна, всё просто идеально!
    ответить
  • Вторая часть очень далека от книги, почти ничего общего сплошная отсебятина
    ответить
  • Эх, мое горькое разочарование. Я - давний фанат Бертона, но его видение "Алисы..." мне совсем не понравилось :( Причем вот вообще ничего не понравилось: ни сама страна, слишком уж компьютерная, ни сонно-безэмоциональная Васиковска, ни Депп-Шляпник, ни даже котик)... А я так ждала этот фильм!
    ответить
  • На вкус и цвет, как говорится.... Мне вот очень понравился фильм и подборка актеров - Депп, Бонэм Картер шикарны, кота вообще другим не представляю))) Для меня все сошлось)))
    ответить
  • Хотела бы я, чтоб и для меня сошлось... ну если не все, то хоть половина... а так - одна Хелена на весь фильм.
    ответить
  • Как жаль, что Вам не понравился:(
    ответить
  • Жаль - не то слово! Когда я только заслышала о готовящемся проекте,я чуть не до потолка прыгала, идеальное же сочетание - Бертон и "Алиса..."! А там ни того ни другого.
    ответить
  • у меня похожие ощущения. с одной стороны понравилась завершенная история и мораль, и много смыслов и подтекстов для меня открылось. с другой стороны, я думала, что будет прям волшебно-волшебно, сочетание актеры+режиссер+оригинал обещали мне просто вау, но оказалось даже слишком «вау», очень много всего, очень много Бертона. так красочно и в то же время местами так мрачно. слишком вычурно и расфуфырено, картинка прямо аж на сознание давит. один раз посмотреть интересно. но мне больше нравится старый мультик из детства (советский ли?), его могу пересматривать сто раз. тоже кстати слышала про игру и даже видела ее - похоже на правду...
    ответить
  • Я и советский мультик люблю, и диснеевский, а из историй по мотивам, со взрослой Алисой, мне очень нравится мини-сериал "Алиса" Ника Уиллинга - там не кислотно-яркая страна, а этакий киберпанковский мир, но переработка героев и сюжета, параллели с оригинальными персонажами действительно интересны. Т.е. там именно новый взгляд на старую сказку, а не стандартизация ее и уравнивание с любой другой сказкой, каких много.
    ответить
  • И там Шляпник! :)))
    А советский мультик - это просто идеальная версия книги для меня. :)
    ответить
  • Шляпник - главное, что там есть))) И еще Белый Рыцарь.
    О, а пойду-ка я мультик пересмотрю... сто лет не видела!
    ответить
  • Мне этот фильм понравился. Помню на него ходила с подругой, которую зовут Алиса и долго ее потом еще тролила, что фильм этот снят про нее: она блондинка, ее зовут Алиса и ей на тот момент тоже было 17 лет))
    Но не считаю эту экранизацию идеально. В ней довольно много недочетов, ляпов и глупостей. Но это не отменяет замечательной работы всей съемочной команды. Правда вторую часть я смотреть не хочу. По трейлеру мне показалось, что сняли какую-то дичь, что напрочь отбило желание смотреть. К тому же поменяли режиссера((
    ответить
  • Ляпы и прочее, может и есть, но я их почти никогда не замечаю в фильмах, поэтому я просто наслаждалась кино)
    ответить
  • Мне очень нравится этот фильм! Правда, распробовала я его не с первого раза, но зато теперь с удовольствием пересматриваю)
    Но к теме экранизаций он не очень подходит, все-таки фильм снят по мотивам игры, а не книги. Однако, пожалуй, Алиса тем и прекрасна, что даже далеко от оригинала обладает совершенно неповторимой атмосферой)
    ответить
  • Первый раз слышу, что он снят по игре...
    ответить
  • Я когда первый раз посмотрела и не была в восторге, мне кто-то рассказал об игре, честно говоря, никогда не проверяла
    ответить
  • Нигде не видела никакой информации про игру, и по словам самого Бертона он за основу брал книги Кэррола. Наверно Вас неправильно проинформировали
    ответить
  • А по третьей версии это был готовый диснеевский сценарий, который Бертону менять особо не позволили)
    ответить
  • 😏
    ответить
  • Игра была про Алису, которая маленько свихнулась и бегает с большим кухонным тесаком. Фильм не по ней снимали, но я люблю картинку из игры изымать из закромов, когда меня очень сильно выводят из себя. :)
    ответить
  • Я люблю этот фильм, но он, конечно, от Кэрролла совершенно далек. В кино я ходила трижды, на телефоне у меня стояла музыка из фильма, и я была захвачена именно этой версией на фоне депрессии перед очередным днем рождения. :)
    ответить
  • Историю Алисы может и знают всё, но есть столько переводов и пересказов со своими особенностями. Еще и мультфильмы, фильмы и каждый по своему эту историю преподносит. Мне очень понравился этот фильм)))
    ответить
  • Моя прекрасная леди (1964)




    "Моя прекрасная леди" - не просто экранизация пьесы Бернарда Шоу "Пигмалион", это музыкальный фильм, снятый по мотивам одноименного мюзикла 1956 года.
    Я знаю, что далеко не все любят мюзиклы, но мне нравится такой жанр, поэтому этот факт меня ничуть не смутил.

    Сюжет
    Профессор фонетики Генри Хиггинс и его новый знакомый полковник Пикеринг заключают пари, по условиям которого Хиггинс должен обучить простую девушку Элизу, работающую цветочницей, правильному произношению и светским манерам, а затем на приёме представить ее как герцогиню.
    Кино довольно точно следует букве пьесы, и изменений в сюжете не так уж и много. В фильме добавлены сцены обучения Элизы, скачки и сам приём, а также была немного изменена линия мистера Дулиттла . Что интересно, часть новых сцен добавил сам Бернард Шоу во время работы над первой экранизацией пьесы в 1938 году.



    Т.к. в фильме много внимания уделяется правильному произношению, которому обучают Элизу, я решила посмотреть фильм в оригинале с субтитрами, чтобы ощутить, как по ходу повествования меняется речь героини. К сожалению, тут закрался небольшой минус: в начале фильма Одри Хепберн говорит с очень колоритным акцентом, но в песнях его не удалось передать на достаточном уровне , из-за чего эффект преображения немножко смазывается.

    Герои
    Образ Элизы в начале фильма показался мне более гротескным, чем в книге: уж черезчур крикливой она была, а ее поведение выглядело слишком наигранным. Да, потом это уходит, но глаза резануть все равно успело. В остальном Одри Хепберн очень живая и очаровательная. По-моему, она отлично подошла на эту роль.



    А вот образ Хиггинса наоборот сгладили. В отличие от пьесы, нам почти не показали, что и сам профессор не отличается безупречными манерами и не прочь поругаться. Здесь он не настолько высокомерен и пренебрежителен по отношению к Элизе, и поэтому киноверсия Хиггинса импонирует мне больше.
    Вообще игра актеров очень хороша. Все герои получились яркие и харизматичные.

    Музыка, декорации и т.д.
    Тут к фильму нет никаких претензий. Костюмы были вне всяких похвал, музыкальные номера прекрасны, особенно те, что принадлежали Элизе. Больше всего мне запомнились композиции I Could Have Danced All Night и Show Me.



    Еще я хотела бы отметить реверансы фильма в сторону театрального прошлого, например, когда по одному на площади появлялись герои и замирали, а сцена оживала уже после появления всех актеров.

    Кино vs Книга
    Фильм более лёгкий и простой по сравнению с книгой. Это очень заметно в сцене первого выхода в свет: поведение Элизы нелепо и сразу становится очевидно, что она не справляется. Этим достигается комический эффект, но теряется изящество. Я бы сказала, что кино получилось не таким остроумным и тонким.

    Несмотря на минусы, которые я описала выше, фильм мне понравился. Я считаю его очень достойной экранизацией, поэтому 9/10.
    ответить
  • Наконец-то добралась до того, что ещё не смотрела:) Обязательно возьму на заметку, спасибо за наводку))
    ответить
  • Пожалуйста! Я очень рада)
    ответить
  • Фильм замечательный. Я его в первый раз смотрела еще в школе. Мне дала кассету моя классная руководительница для сравнения с пьесой при подготовке к экзамену. Ничуть не смущает, что это мюзикл, хоть и не слишком люблю этот жанр.
    ответить
  • Да, он оставляет после себя позитивные эмоции)
    А как вам фильм в сравнении с пьесой?
    ответить
  • Если честно, затрудняюсь ответить, что мне понравилось больше. Разве что мне нравиться, что в мюзикле классический хеппи енд. В пьесе же финал открыт, а потому читатели вольны интерпретировать окончание по своему. Ведь до послесловия не всякий дочитал (я так точно до него не с первого раза добралась) и написано оно нудновато...
    ответить
  • Ооо, моя любимая Одри. Надо прочесть и посмотреть)
    ответить
  • Обязательно смотрите, фильм очень легкий и приятный!
    Ну и читайте, конечно ;)
    ответить
  • я этот фильм загадывала «своему» участнику, но не срослось. рада, что выпал кому-то другому) обожаю мюзиклы! если б снимала фильм по любому произведению был бы мюзикл. и этот один из любимых, конечно, благодаря любимой Одри. некоторые говорят, что поет не она, но это не так. она обучалась вокалу и везде поет сама. хотя ее крики в начале фильма мне тоже слух резали. тоже обожаю песню «Я могла бы танцевать всю ночь». а костюм Одри тот, что на афише, мой любимый костюм из всех киношных всех времен и народов, особенно шляпа)) а вообще хорошее произведение: смотрела его на сцене не раз, все понравились!)
    ответить
  • Да, Одри Хепберн тут хороша, хотя, когда вышел фильм, ее критиковали.
    Мне, кстати, после фильма сразу захотелось на сцене посмотреть.
    ответить
  • Поет не она, а Марни Никсон. Поэтому ей не дали за эту роль "Оскара" (ну и еще потому, что на сцене Элизу играла Джули Эндрюс и то, что не она получила роль в фильме, вызвало резонанс). Одри записала фонограмму, но потом студия решила заменить ее голос голосом профессиональной певицы.
    ответить
  • Я очень люблю этот мюзикл. Это первый фильм, который я посмотрела с Одри еще в раннем детстве, и с тех пор пересматривала его многое множество раз и сама, и с друзьями, и с мамой. У нас есть свои семейные истории, связанные с ним. И, наверное, поэтому, пьеса, когда я ее прочитала, произвела на меня меньшее впечатление, чем ее киномузыкальное воплощение.

    И да, платья восхитительны. А еще титры с цветочным фоном.
    ответить
  • «Узорный покров - Разрисованная вуаль»



    Фильм снят по мотивам романа У. С. Моэма «Узорный покров» (The Painted Veil, 1925), позднее переизданного в России и под названием «Разрисованная вуаль». Слоган фильма - «Иногда шаг навстречу другому - величайшее путешествие в жизни».Вот об этом история.

    Сюжет: семейная пара отправляется в отдаленную деревушку в Китае, где свирепствует холера. С каждой минутой мы узнаём историю Китти (Наоми Уоттс) и Уолтера (Эдвард Нортон). Как они встретились? Их семейную жизнь в Шанхае? И почему они отправились туда, где властвует Смерть.



    Необыкновенно грустная история о любви. О любви двух человек, которые по-разному понимали саму "любовь". После прочтения и после просмотра фильма я в очередной раз убедилась, насколько мы, люди, бываем слепы из-за своих мечтаний, своих фантазий и порой надо уехать далеко-далеко, пережить разочарование, утрату надежды и потерю близкого человека, чтобы понять, мечты и реальность не одно и тоже, каждый человек имеет право на второй шанс, главное пойти навстречу друг другу, просто заговорить по душам и простить. Если Сомерсет Моэм дал нам пищу для размышлений - почему мы так слепы? То режиссер фильма Джон Кёрран со своей командой воочию показал человеку - как прозреть. И на мой взгляд, я стала свидетелем такого явление, как удивительное сочетание книги и фильма. Они дополняют друг друга. Игра Наоми Уоттс и Эдварда Нортона великолепна. Я не особо смотрю фильмы с их участием, но этот фильм я запомню надолго. Эдварду Нортону удалось сыграть достойного человека, с одной стороны тихого учёного, с другой настоящего мужчины, в котором бушует ярость и который умеет ее усмирить. Такие мужчины на весь золото! Наоми Уоттс с блеском сыграла избалованную девушку, которая потерялась в своих мечтах о страстной любви. Каждый ее жест, каждое слово, каждый поступок говорил о том, что она просто хочет любви и нельзя ее винить за это. Удивительная игра. Отдельно отмечу игру Дайана Ригг (настоятельница монастыря) и Тоби Джонс ( мистер Уоддингтон), которые так гармонично дополнили историю.
    Игра актеров, их метаморфозы, происходящие на фоне провинциального Китая, где умирают люди от болезни и в тоже время рождаются дети, музыка - стопроцентное попадание. Мне очень понравилось. Если бы и у книги и у фильма был бы другой финал - они бы так не запомнились. Оценка фильму 10/10.



    Если вы хотите посмотреть фильм о любви, то "Узорный покров" вам подойдёт. Несмотря на грустную и трагическую историю, в конце вы получите массу впечатлений: от приятной грусти до надежды. Можно сделать неправильный выбор и благодаря внутренней силе обрести второй шанс. Можно предать. Можно простить. Можно заново возродиться. Можно свою любовь покрыть саваном и получить безграничную любовь взамен.

    ответить
  • Не смотрела и не читала, возьму на заметку)
    ответить
  • Берите:)
    ответить
  • Я сначала посмотрела фильм, а потом прочитала книгу. И мне так понравился фильм, что даже любимый Моэм не смог затмить впечатления, произведенного фильмом!
    ответить
  • Моэм довольно "сухой" писатель, а фильм получился очень приятным и атмосферным. Тот редкий случай, когда фильм лучше книги.
    ответить
  • мне многие подруги характеризовали это произведение и фильм, как довольно скучные. но я бы посмотрела ради красивой картинки и любимых Наоми Уоттс и Нортона. да и почитала бы, наверное. я люблю размеренные истории о любви, где есть над чем подумать, сделать выводы.
    ответить
  • Это тот редкий случай, когда экранизация показалась мне удачнее книги.
    ответить
  • "Сияние" (1980)





    В горный отель «Оверлук», на время «мертвого сезона», в качестве смотрителя, приезжает Джек Торренс с женой и маленьким сыном. Вдали цивилизации, в красивом живописном месте, в полном уединении, в огромном отеле, им придется провести продолжительное время. Вот только действительно ли отель пустует? Или кроме семьи Торренс в нем есть кто-то или что-то еще?



    На мой взгляд, книга все же сильнее фильма. Конечно, стоит учитывать, что фильм вышел в 1980 году, но даже это не объясняет некоторые шероховатости.
    Во-первых, хронометраж. Фильм длится почти два с половиной часа. Казалось бы, неплохо. Уж за это время можно практически полностью уместить всю книгу, чего так часто не хватает экранизациям. Но, нет. Такая продолжительность обуславливается большим количеством достаточно затянутых сцен, что сказалось на качестве и динамике развития сюжета, а многие сцены вообще не нашли своего отражения в экранизации.



    Во-вторых, игра актеров. К сожалению, только Джек Николсон отлично сыграл своего героя и показал его внутренний мир, полный сомнений, страхов, ожиданий и надежд. Бывший учитель, а ныне-начинающий писатель, переживающий творческий кризис и кризис в семейных отношениях. Он надеется в тишине и уединении наладить отношения с семьей, написать книгу и поправить материальное положение, согласившись на работу смотрителя отеля. В книге Кинг виртуозно передает весь эмоциональный спектр, который переживает герой, день за днем, прожитые в отеле, при этом отель в книге-это еще один герой, который пробуждает в героях новые качества. И Джеку Николсону это удалось, чего, к сожалению, нельзя сказать о других актерах.



    Мне кажется, экранизировать произведения Стивена Кинга достаточно сложно. Режиссер Стэнли Кубрик отверг сценарий, написанный Стивеном Кингом, по причине того, что сценарий Кинга дословно передает книгу, а у Кубрика было свое видение истории. Поэтому, данный фильм сравнивать с книгой затруднительно. Он не плох, и попал в различные списки лучших фильмов в жанре «хоррор», но смотреть его все-таки лучше несколько абстрагируясь от книги.
    ответить
  • Мне сериал понравился больше, в нем от книги чуток побольше. В фильме все же больше Кубрика, чем Кинга)
    ответить
  • А я все никак не могу себя заставить посмотреть этот фильм. Хоть он и считается уже культовым...
    ответить
  • я даже не сомневалась, что этот последний кадр тут будет) на страничке кинопоиска в инстаграме как-то было небольшое занятное видео процесса, как Николсон «разминается» перед съемкой этого момента. кстати, сегодня актеру исполнился 81 год.
    а Кубрик такой Кубрик. самобытный. его нужно смотреть самого по себе. конкретно этот фильм - просто кладезь различных приемов и символизма, его разбирают на всех курсах о кино. еще для разнообразия можно посмотреть, например, «Лолиту» Кубрика.
    ответить
  • Will you still love me when I got nothing but my aching soul? I know you will. I know you will!



    «Солнце с каждым днем пригревало сильней, почки распускались прямо на глазах, как в кино при замедленной съемке, и во мне уже крепла знакомая, приходившая каждое лето уверенность, что жизнь начинается сызнова.»


    Сюжет

    Я очень постараюсь обойтись без крупных спойлеров, но все же надеюсь, что большинству хорошо знаком сюжет произведения Френсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби». Его можно вкратце описать с помощью названий композиций саундтрека к одноименному фильму База Лурмана. Итак, жил был на Лонг-Айленде богатенькие парень, конечно же Young and Beautyful, и совершенно Crazy in Love. И каждый вечер он закатывал шикарные вечеринки, на которые съезжался весь Нью-Йорк, в надежде лишь на то, что когда-нибудь случайно на нее придет девушка его мечты. Ну и еще немного потому, что A Little Party Never Kill Nobody. Но, как известно, Love is a Drug, и вот тут-то все и закрутилось…



    Книга

    Говорят: «Не пытайся писать, как Толстой или Фицджеральд – все равно не получится, а читать тебя никто не сможет». Нужно быть действительно гением, чтобы уметь писать таким витиеватым слогом, и чтобы это было действительно красиво. Язык Фицджеральда поражает своей выразительностью, его образы можно увидеть, пощупать, услышать и почувствовать, попробовать на вкус и запах. Он подробно описывает все вокруг вплоть до температуры воздуха, и при этом это вовсе не выглядит дотошным или занудным благодаря свежести и звонкости эпитетов. В этом плане мне он чем-то напоминает Пастернака и поэзию футуристов.

    Все декорации уже настолько ярко продуманы и описаны, что экранизация не сильно добавляет реалистичности.

    Фильм

    Собственно фильм снят максимально близко к тексту книги. Эпоха 20-х годов прошлого века – одна из любимейших тем в кинематографе. Наверное, наиболее ярко она была воспета в фильме Вуди Аллена «Полночь в Париже» - главного почитателя всего, что связано с тем временем. Эпоха декаданса не всем по душе в литературе, но благодатнейшая почва для кино, т.к. создает очень красивую и радостную картинку: блестящие платья и танцы всю ночь напролет, целый слой людей, разбогатевших на операциях с ценными бумагами, и подъем экономики, беспечные прожигатели жизни, вырвавшиеся из оков морали, вечеринки до упаду и, конечно, весь этот джазззз… Стоит отметить также, что данный фильм заслуженно получил Оскара и Премию Британской академии за «лучшие костюмы» и «лучшую работу художника-постановщика», поэтому его как минимум красиво смотреть.



    Что мне понравилось в фильме

    Один мой уважаемый знакомый после просмотра этого фильма сказал: «Кто бы мог подумать, что Ди Каприо станет таким Леонардо!» И этот как нельзя точнее выражает и мои чувства. Честно говоря, я была уверена, что ему наконец-то дадут Оскара за одну только улыбку Великого Гэтсби, которая почти сразу стала мемом. Но его даже не номинировали… (к тому времени Лео был уже трижды номинирован на Оскар за лучшую мужскую роль. Как известно, повезет ему только с пятой попытки)



    Попадание других актеров в роли, на мой взгляд, тоже почти стопроцентное. Во всяком случае, именно так я их себе и представляла. Мне очень понравилась Дейзи: ее ямочки на щеках и родинка, и весь легкий и воздушный образ избалованного и наивного ребенка, не ведающего, что творит. Любовная линия Ник-Джордан в фильме практически отсутствует (Ник все свое время занимается устройством отношений Гэтсби и Дэйзи) – ну и ладно, в книге она мне показалась искусственной и маловероятной и придуманной только чтоб была, да и финал ее какой-то бессмысленный.

    Мне очень понравился саундтрек! Просто откройте его на страничке в кинопоиске и включите сплошняком, чтобы проникнуться эмоциональной атмосферой этого фильма. https://www.kinopoisk.ru/film/velikiy-getsbi-2013-463724/tracks/ Обычно для экранизаций этой эпохи берут оригинальные мелодии того времени, а здесь музыка полностью современная и лишь местами слегка оранжированная под налет 20-х годов, но зато великолепно передающая эмоции и настроение: срывающее башню чувство свободы и перемен и натянутые до предела нервы от переизбытка чувств. И попробуйте после этого еще несколько дней не ходить и не петь себе под нос песню Ланы Дель Рей))

    А теперь я хочу, чтобы этот фильм понравился вам

    Я видела множество негативных отзывов, как на книгу, так и на фильм. Их примерно половина. Это произведение не понимают и считают пустым. Несмотря на то, что оно все разобрано на цитаты, хотя объем его довольно не большой, и концентрация мудрости, морали и просто гениальных идей в нем просто зашкаливает. Сам рассказчик Ник, как и многие читатели, говорит в конце, что после событий этого лета вынес лишь глубокое отвращение ко всем персонажам. А теперь давайте вспомним, что он сам говорил в самом начале книги: «Если тебе вдруг захочется осудить кого-то, вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.» И попробуйте найти оправдание каждому герою во всех его поступках. Если получится, вы достигли высшей добродетели. Поверьте, вы вели бы себя так же на их месте, вне зависимости от времени и эпохи – их поступки совершенно обычное дело для любого общества.

    Многим не нравится сам Гэтсби: его считают пустым, сумасбродным, безумным, а его жизнь бессмысленной. Его очень сложно понять. И мне в каком-то плане повезло, потому что я увидела в нем себя. Он мечтатель, живет ради мечты и отказывается от компромиссов, он полностью погряз в своей альтернативной реальности и запутался в фантазиях, не в состоянии отличить правду от выдумки. Никто не знает его целиком, потому что всем он рассказывал либо разное, либо «официальную версию». Он застрял на стадии незрелого подросткового максимализма (собственно для мужчины 32 года это совсем еще детство), когда либо будет как я хочу, либо я отказываюсь жить вовсе. Весь фильм мне его очень жаль, во-первых, потому что он бесконечно одинок. В фильме даже еще больше, чем в книге, т.к. в книге в конце еще появляется его отец и чуть более подробно рассказывает его историю, а в фильме его покидают абсолютно все, кроме Ника.

    В качестве слогана фильма выбрана цитата «Нельзя вернуть прошлое? Ну, конечно, можно!» Весь фильм получился как один большой гимн мечте. И смотреть его нужно с соответствующим настроем. Для Дэйзи все это было как одни яркие летние каникулы, когда жара кружила гллову и затуманивала сознание. Она позволила себе окунуться с головой в мечту и вернуться потом в реальность. Для Гэтсби эта мечта стала смыслом жизни и он каждый день живет этим накалом чувств. Как в школе, когда тебе нравится одноклассник и гормоны кружат голову и кажется, что вот-вот что-то произойдет, и ты на всякий случай просиживаешь дни у телефона, и слушаешь песни похожего на него певца, и вот тот самый первый медляк на дискотеке в пионерском лагере под Мистера Кредо или под «Титаник», и перенасыщенный электричеством воздух… Потом лет двадцать спустя очень хочется вернуть прошлое, даже не ради того смазливого мальчика, а ради тех бабочек в животе. Кто из нас не мечтал вернуть первую любовь?? Можно найти того мальчика и включить ту же песню, но чувства будут не те. Чувства развиваются и изменяются, они приходят и уходят, не спрашивая нас, ими практически невозможно управлять. Но самая большая ошибка – это включать в свои мечты других людей.



    «Пять упущенных лет горели у Дэйзи на губах, но она смогла вымолвить лишь: я никогда не видела таких красивых рубашек…»

    Этот фильм местами разрывал мне сердце. Может быть, я единственная, кто плакал над ним, ну и пусть. И если вы уверены, что вас не торкнет, попробуйте посмотреть его в период пмс и, может быть, что-то отзовется под действием сил природы))

    Dear lord when I get to heaven
    Please let me bring my man
    When he comes tell me that you'll let me
    Father tell me if you can

    Оценка 9/10
    ответить
  • Помню, как смотрела этот фильм. Давно не видела Ди Каприо на большом экране и тут такой восторг! Книгу я в тот момент не прочитала, но при прочтении она не разочаровала после фильма.

    А еще помню странную критику этого фильма. Помню, кто-то раскритиковал занавеску - мол зачем целый эпизод делать там, где его не было в книге. Именно тогда я решила, что создатели фильма вполне имеют право показать свое видение книги, и зрители могут это видение уважать.
    ответить
  • рада, что вам понравилось. сцена с занавесками мне очень понравилась своей атмосферностью. в этом фильме, я считаю, еще очень удачно добавлено немного эротики, которой напрямую нет в повествовании. конечно, режиссер может и добавлять и убирать на свой вкус. он же не документальный фильм снимает. часто такие вещи только помогают что-то лучше понять и прочувствовать, в отсутствие непосредственных разъяснений со стороны автора в виде текста книги))
    ответить
  • Да не то, что понравилась. Мне просто было непонятно почему из-из этой сцены столько шума подняли
    ответить
  • я поняла, неправильно выразилась просто. хотела сказать, что мне эта сцена визуально понравилась, поэтому и кадр этот сюда вставила))
    ответить
  • Это мой любимый фильм, я смотрела его больше 20 раз. Мне в нем нравится все, из раза в раз я вместе с Гэтсби верю в зелёный огонёк и каждый раз плачу. Диск с саундтреками вожу в машине и кайфую) Спасибо за то, что полюбили Гэтсби:)
    ответить
  • ооо, и вам спасибо за взаимность) а то я перед написанием столько негатива про него прочитала. вот значит правильно - это фильм для таких, которые верят в зеленый огонек. для неустающих романтиков и мечтателей, живущих на пределе своей фантазии.
    ответить
  • Книга потрясающая, как и экранизация. Не понимаю как этот прекрасный фильм, так красиво и с любовью созданный может не нравится?
    ответить
  • ну может просто не по настроению прийтись... но вот книга - там же столько перлов!!
    ответить
  • А мне вот фильм как раз не очень понравился, в том числе и из-за саундтрека, который для меня сбивал всю атмосферу. Справедливости ради, книга меня тоже не особо впечатлила.
    Кстати, я наоборот слышала только положительные отзывы и всегда считала, что большинству он нравится.
    ответить
  • мне сначала, кстати, тоже саундтрек слух резанул. ожидала услышать что-то более аутентичное в духе Вуди Аллена что ли. но потом мне показалось, что он очень даже неплохо передает эмоции и настраивает на нужную волну.
    ответить
  • Фильм потрясающий, но пересматривать его вне кинотеатра не тянет - не хватает масштаба. Книга меня разочаровала - я ожидала просто взрыва, а в итоге меня тронули только последний несколько страниц, когда появляется отец Гэтсби.
    ответить
  • Замечательная рецензия! Я люблю и книгу и фильм, и чувства к Гэтсби у меня схожи с Вашими)
    ответить
  • спасибо большое! рада, что вам понравилось))
    ответить

Ваше сообщение по теме:

Для оформления текста и вставки изображений используйте панель инструментов.